Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Bekanntmachung

Traduction de «einer anfrage vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allgemeine Bekanntmachung(einer Anfrage)

openbaargemaakt algemeen verzoek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Der Einführer hält zehn Jahre lang nach dem Inverkehrbringen des Fahrzeugs und mindestens fünf Jahre lang nach dem Inverkehrbringen eines Systems, Bauteils oder einer selbstständigen technischen Einheit eine Kopie der Übereinstimmungsbescheinigung für die Marktüberwachungs- und Genehmigungsbehörden bereit und stellt sicher, dass Beschreibungsunterlagen gemäß Artikel 15 Absatz 10 diesen Behörden auf Anfrage vorgelegt werden können.

3. Gedurende tien jaar nadat het voertuig in de handel is gebracht en gedurende ten minste vijf jaar nadat een systeem, onderdeel of technische eenheid op de markt is gebracht houden importeurs een kopie van het conformiteitscertificaat ter beschikking van de markttoezichtautoriteiten en goedkeuringsinstanties en zorgen zij ervoor dat het in artikel 15, lid 10, bedoelde informatiepakket op verzoek aan die autoriteiten kan worden verstrekt.


- (HU) Leider wird dieser Entwurf dem Parlament heute nur in Form einer Anfrage vorgelegt.

– (HU) Helaas wordt deze ontwerpresolutie vandaag slechts in de vorm van een vraag door het Parlement in behandeling genomen.


Die Fragestellerin hat dem Rat diese Frage im Rahmen einer schriftlichen Anfrage (E-1756/06) vorgelegt, der Rat ist aber in seiner Antwort nicht auf den Kern der Anfrage eingegangen.

Ik stelde deze kwestie aan de orde in een schriftelijke vraag aan de Raad (E-1756/06), maar deze ging in zijn antwoord aan de kern van de zaak voorbij.


Die Fragestellerin hat dem Rat diese Frage im Rahmen einer schriftlichen Anfrage (E-1756/06 ) vorgelegt, der Rat ist aber in seiner Antwort nicht auf den Kern der Anfrage eingegangen.

Ik stelde deze kwestie aan de orde in een schriftelijke vraag aan de Raad (E-1756/06 ), maar deze ging in zijn antwoord aan de kern van de zaak voorbij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Fragestellerin hat dem Rat diese Frage im Rahmen einer schriftlichen Anfrage (E-1756/06) vorgelegt, der Rat ist aber in seiner Antwort nicht auf den Kern der Anfrage eingegangen.

Ik stelde deze kwestie aan de orde in een schriftelijke vraag aan de Raad (E-1756/06), maar deze ging in zijn antwoord aan de kern van de zaak voorbij.




D'autres ont cherché : allgemeine bekanntmachung     einer anfrage vorgelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer anfrage vorgelegt' ->

Date index: 2021-01-13
w