Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung der Echtheit einer Schrift
Anerkennung einer Krankheit als Berufskrankheit
Klage auf Anerkennung einer Schuld

Traduction de «einer anerkennung ihres » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Klage auf Anerkennung einer Schuld

vordering tot schuldbekentenis


Anerkennung einer Krankheit als Berufskrankheit

erkenning van een ziekte als beroepsziekte


Anerkennung der Echtheit einer Schrift(Unterschrift)

erkenning van onderhands geschrift
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mehrsprachige Formulare sollten in den Mitgliedstaaten, in denen sie vorgelegt werden, keine Rechtswirkungen im Sinne einer Anerkennung ihres Inhalts entfalten.

Meertalige modelformulieren mogen geen rechtsgevolgen hebben wat betreft de erkenning van de inhoud ervan in de lidstaat waar zij worden ingediend.


Die Mitgliedstaaten sollten nicht daran gehindert werden, in ihre Verschreibungen weitere Angaben aufzunehmen, solange dies nicht einer Anerkennung von Verschreibungen aus anderen Mitgliedstaaten entgegensteht.

Niets mag de lidstaten beletten om aanvullende elementen in hun voorschriften te vermelden, zolang dit niet belet dat voorschriften uit andere lidstaten worden herkend.


in der Erwägung, dass die Last der Verantwortung für die Hausarbeit zuallererst auf den Frauen und weniger auf den Männern ruht und nicht monetär oder in Form der Anerkennung ihres Wertes geschätzt wird; in der Erwägung, dass die Beschäftigungsquote der Frauen in direktem Zusammenhang mit ihren familiären Pflichten steht; in der Erwägung, dass mehr als 20 Millionen Europäer (davon zwei Drittel Frauen) von ihnen abhängige Erwachsene betreuen, was sie an einer beruflichen Vollzeitbeschäftigung ...[+++]

overwegende dat vrouwen een veel grotere verantwoordelijkheid dragen voor huishoudelijk werk dan mannen en dat deze last niet in geld wordt uitgedrukt, noch naar waarde geschat wordt; overwegende dat er een onderling verband is tussen de arbeidsparticipatie van vrouwen en hun gezinstaken; overwegende dat meer dan 20 miljoen Europeanen (waarvan twee derde vrouwen) de zorg voor niet-zelfstandige volwassenen op zich nemen, wat hen belet een voltijdse baan uit te oefenen, en waardoor de loonkloof tussen mannen en vrouwen nog groter wordt en vrouwen die de pensioenleeftijd naderen meer risico lopen om op hun oude dag in de armoede te beland ...[+++]


Art. 4 - Bei der ersten Beantragung einer Anerkennung als Verband oder Netzwerk kann die antragstellende Vereinigung zwecks Einhaltung der Vorschriften von Artikel D.28-6 Ziffer 3° ihre Antragsakte parallel zu den Anträgen von wenigstens dreißig ihrer Mitgliedsvereinigungen einreichen.

Art. 4. Bij de eerste aanvraag tot erkenning als Federatie of net kan de verzoekende vereniging haar aanvraagdossier tegelijk met de aanvragen van minstens dertig van haar lid-verenigingen indienen om zich aan te passen aan de voorschriften van artikel D.28-6, 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sind die Fristen, die Verfahren und die Formate der Anträge auf Anerkennung und des Widerrufs der Anerkennung von Erzeugerorganisationen und Branchenverbänden sowie das Format, die Fristen und die Verfahren der Mitteilung der Mitgliedstaaten über ihre Beschlüsse zur Gewährung oder zum Widerruf einer Anerkennung festzulegen.

Het is noodzakelijk de termijnen, de procedures en het formaat voor de aanvragen tot erkenning en intrekking van de erkenning van producenten- en brancheorganisaties te bepalen, alsook het formaat, de termijnen en de procedures die de lidstaten in acht moeten nemen wanneer zij hun besluiten tot verlening of intrekking van de erkenning aan de Commissie meedelen.


Die Mitgliedstaaten sollten für die Anerkennung eines Urteils und gegebenenfalls einer Bewährungsentscheidung ihre eigenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Verfahren anwenden.

De lidstaten moeten ten aanzien van de erkenning van een vonnis en, in voorkomend geval, van een proeftijdbeslissing het nationale recht en de nationale procedures toepassen.


Die Mitgliedstaaten sollten für die Anerkennung eines Urteils und gegebenenfalls einer Bewährungsentscheidung ihre eigenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften und Verfahren anwenden.

De lidstaten moeten ten aanzien van de erkenning van een vonnis en, in voorkomend geval, van een proeftijdbeslissing het nationale recht en de nationale procedures toepassen.


d) teilen der Kommission innerhalb von zwei Monaten ihre Entscheidung über die Gewährung, die Verweigerung oder den Widerruf einer Anerkennung mit.

d) delen elk besluit inzake verlening, weigering of intrekking van de erkenning binnen twee maanden aan de Commissie mee.


c) teilen der Kommission innerhalb von zwei Monaten ihre Entscheidung über die Gewährung, die Verweigerung oder den Widerruf einer Anerkennung mit.

c) delen elk besluit inzake verlening, weigering of intrekking van de erkenning binnen twee maanden aan de Commissie mee.


Die Kläger P. Devleminck, P. Verhaert, J. Ronvaux und J. De Graeve haben in ihrer Eigenschaft als in die Liste der Landmesser eingetragene Landmesser und Sachverständige ein Interesse daran, Bestimmungen anzufechten, die, insofern sie den Grundsatz einer Anerkennung gewisser Personen, die Handlungen ausführen könnten, die von Landmessern durchgeführt werden, vorsehen, eine nachteilige Auswirkung auf die Ausübung ihres Berufes haben können.

De verzoekers P. Devleminck, P. Verhaert, J. Ronvaux en J. De Graeve hebben, in hun hoedanigheid van landmeters-experten ingeschreven op het tableau van de landmeters, belang bij het betwisten van de bepalingen die, in zoverre zij voorzien in het beginsel van een erkenning van bepaalde personen die door landmeters gestelde handelingen kunnen uitvoeren, een ongunstige weerslag kunnen hebben op de uitoefening van hun beroep.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer anerkennung ihres' ->

Date index: 2021-09-14
w