Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer anerkannten schweren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Urlaub wegen Ausübung einer Tätigkeit bei einer anerkannten Fraktion

verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke groep
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35. empfiehlt, die rechtskräftige Verurteilung wegen Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung, Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung, Ausbeutung von Menschen oder Kinderarbeit, Korruption oder anderer schwerer Delikte gegen das öffentliche Interesse, wenn solche Straftaten die finanziellen Kapazitäten des Staates beeinträchtigen oder einen gesellschaftlichen Schaden hervorrufen, wie etwa Steuerhinterziehung oder andere Steuervergehen, oder auch wegen anderen besonders schweren Straftaten mit grenzüberschreitender Tragweite gemäß ...[+++]

35. pleit ervoor dat marktdeelnemers die bij onherroepelijk vonnis zijn veroordeeld wegens deelname aan een criminele organisatie, witwassen van geld, financiering van terrorisme, uitbuiting van mensen en kinderarbeid, corruptie of andere ernstige strafbare feiten tegen de overheid, wanneer deze de fiscale capaciteit van een staat ondermijnen of leiden tot maatschappelijke schade, dan wel wegens andere vormen van bijzonder zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie als bedoeld in artikel 83, lid 1 VWEU (zgn. „Euromisdri ...[+++]


33. empfiehlt, die rechtskräftige Verurteilung wegen Beteiligung an einer kriminellen Vereinigung, Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung, Ausbeutung von Menschen oder Kinderarbeit, Korruption oder anderer schwerer Delikte gegen das öffentliche Interesse, wenn solche Straftaten die finanziellen Kapazitäten des Staates beeinträchtigen oder einen gesellschaftlichen Schaden hervorrufen, wie etwa Steuerhinterziehung oder andere Steuervergehen, oder auch wegen anderen besonders schweren Straftaten mit grenzüberschreitender Tragweite gemäß ...[+++]

33. pleit ervoor dat marktdeelnemers die bij onherroepelijk vonnis zijn veroordeeld wegens deelname aan een criminele organisatie, witwassen van geld, financiering van terrorisme, uitbuiting van mensen en kinderarbeid, corruptie of andere ernstige strafbare feiten tegen de overheid, wanneer deze de fiscale capaciteit van een staat ondermijnen of leiden tot maatschappelijke schade, dan wel wegens andere vormen van bijzonder zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie als bedoeld in artikel 83, lid 1 VWEU (zgn". Euromisdri ...[+++]


(i) zur Erziehung eines Kindes, das im Sinne von Anhang VII Artikel 2 Absatz 2 als unterhaltsberechtigt gilt und das an einer schweren, vom Vertrauensarzt des Organs anerkannten geistigen oder körperlichen Behinderung leidet, die eine ständige Überwachung oder eine ständige Pflege erforderlich macht, oder

(i) een kind te kunnen opvoeden dat in de zin van artikel 2, lid 2, van bijlage VII als te zijnen laste komend wordt beschouwd en dat in ernstige mate mentaal of lichamelijk gehandicapt is, hetgeen door de raadgevend arts van de instelling is erkend, en dat ononderbroken toezicht of verzorging behoeft; of


Die Verordnung enthält ausführliche Begriffsbestimmungen für „benachteiligte Arbeitnehmer" und „behinderte Arbeitnehmer". So umfasst der Begriff „benachteiligte Arbeitnehmer" zum Beispiel Angehörige ethnischer Minderheiten, Wanderarbeitnehmer, Arbeitslose, der Begriff „behinderte Arbeitnehmer" alle Personen mit einer anerkannten schweren körperlichen, geistigen oder seelischen Beeinträchtigung.

Deze verordening bevat voldoende ruime definities van "kansarme personen" en "gehandicapte personen". De eerste omvat, b.v., alle personen die behoren tot een etnische minderheid, alle migranten en alle werklozen; de tweede omvat alle personen met een fysieke, mentale of psychologische handicap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung enthält ausführliche Begriffsbestimmungen für „benachteiligte Arbeitnehmer" und „behinderte Arbeitnehmer". So umfasst der Begriff „benachteiligte Arbeitnehmer" zum Beispiel Angehörige ethnischer Minderheiten, Wanderarbeitnehmer, Arbeitslose, der Begriff „behinderte Arbeitnehmer" alle Personen mit einer anerkannten schweren körperlichen, geistigen oder seelischen Beeinträchtigung.

Deze verordening bevat voldoende ruime definities van "kansarme personen" en "gehandicapte personen". De eerste omvat, b.v., alle personen die behoren tot een etnische minderheid, alle migranten en alle werklozen; de tweede omvat alle personen met een fysieke, mentale of psychologische handicap.


ii) Personen mit einer anerkannten schweren körperlichen, geistigen oder seelischen Beeinträchtigung;

ii) een erkende, ernstige lichamelijke, geestelijke of psychologische handicap hebben;


(b) Die in Fällen einer schweren Krise zu ergreifenden Maßnahmen betreffen alle Erzeuger eines oder mehrerer von der Kommission in Kapitel III dieses Titels anerkannten Wirtschaftsbezirke, die zur Finanzierung der ihrer Beteiligung am Fonds entsprechenden Ausgaben sowie der Verwaltungsausgaben beitragen.

(b) de in geval van ernstige crises te nemen maatregelen gelden voor alle telers van een of verschillende van de door de Commissie in Hoofdstuk III van deze Titel erkende economische regio's, die moeten bijdragen in de financiering van de met hun deelname aan het fonds corresponderende uitgaven, alsmede de uitgaven voor beheer;


(b) Die in Fällen einer schweren Krise zu ergreifenden Maßnahmen betreffen alle Erzeuger eines oder mehrerer von der Kommission in Kapitel III dieses Titels anerkannten Wirtschaftsbezirke, die zur Finanzierung der ihrer Beteiligung am Fonds entsprechenden Ausgaben sowie der Verwaltungsausgaben beitragen.

(b) de in geval van ernstige crises te nemen maatregelen gelden voor alle telers van een of verschillende van de door de Commissie in Hoofdstuk III van deze Titel erkende economische regio's, die moeten bijdragen in de financiering van de met hun deelname aan het fonds corresponderende uitgaven, alsmede de uitgaven voor beheer;


i) zur Erziehung eines Kindes, das im Sinne von Anhang VII Artikel 2 Absatz 2 als unterhaltsberechtigt gilt und das an einer schweren, vom Vertrauensarzt des Organs anerkannten geistigen oder körperlichen Behinderung leidet, die eine ständige Überwachung oder eine ständige Pflege erforderlich macht, oder

i) een kind te kunnen opvoeden dat in de zin van artikel 2, lid 2, van bijlage VII als te zijnen laste komend wordt beschouwd en dat in ernstige mate mentaal of lichamelijk gehandicapt is, hetgeen door de raadgevend arts van de instelling is erkend, en dat ononderbroken toezicht of verzorging behoeft; of


- oder zur Erziehung eines Kindes, das gemäß Anhang VII Artikel 2 Absatz 2 unterhaltsberechtigt ist und an einer vom Vertrauensarzt des Organs anerkannten schweren geistigen oder körperlichen Behinderung leidet, die eine ständige Überwachung oder ständige Pflege erforderlich macht,

- hetzij een kind dat in de zin van artikel 2, lid 2, van bijlage VII als te zijnen laste komend wordt beschouwd, te kunnen opvoeden dat in ernstige mate geestelijk of lichamelijk gehandicapt is, hetgeen door de raadgevend arts van de Instelling is erkend, en dat ononderbroken toezicht of verzorging behoeft,




D'autres ont cherché : einer anerkannten schweren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer anerkannten schweren' ->

Date index: 2023-10-02
w