Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer anderen basis wieder » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Hintergrundwerte feszulegen, sind folgende Grundsätze zu berücksichtigen: a) die Festlegung der Hintergrundwerte beruht auf der gemäß Artikel D.17-1 § 2 durchgeführten Charakterisierung der Grundwasserkörper sowie auf den Ergebnissen der gemäß Punkt II des Anhangs IV des verordnungsrechtlichen Teils durchgeführten Überwachung. Bei der Überwachungsstrategie und der Auslegung der Daten wird berücksichtigt, dass die Strömungsbedingungen und die chemischen Eigenschaften des Grundwassers sowohl seitliche als auch vertikale Unterschiede aufweisen; b) liegen nur begrenzt Daten über die Überwachung von Grundwasserkörpern vor, sollten mehr Daten erhoben und, bis diese vorliegen, sollten die Hintergrundwerte auf der Grundlage ...[+++]

Er moet ook rekening worden gehouden met de gegevens over de overplaatsingen en de geochemische processen, als ze beschikbaar zijn; b) in geval van onvoldoende gegevens m.b.t. de monitoring van de grondwateren en van beperkte informatie over de overplaatsingen en geochemische processen, is het geboden meer gegevens en informatie in te zamelen en, ondertussen, een raming van de achtergrondniveaus te maken, desgevallend op grond van statistische referentieresultaten voor hetzelfde type grondwateren gelegen in andere gebieden waarvoor v ...[+++]


Als Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke fordern wir, die WPA-Verhandlungen, so wie sie jetzt geführt werden, zu stoppen und auf einer anderen Basis wieder aufzunehmen, indem die soziale Gerechtigkeit, die Solidarität und die Selbstentwicklung der Völker in den Mittelpunkt gerückt werden.

Als Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links vragen wij om de EPO-onderhandelingen in hun huidige vorm stop te zetten en uit te gaan van een andere basis, waarbij sociale gerechtigheid, solidariteit en zelfontwikkeling van de volkeren centraal komen te staan.


Die Europäischen Schulen wurden geschaffen, um Kindern von Bediensteten der europäischen Institutionen, die in einem anderen Land und einer anderen kulturellen Umgebung leben und arbeiten müssen, Zugang zu muttersprachlichem Unterricht zu gewährleisten, so dass diese Kinder jederzeit wieder in eine Einrichtung ihres Herkunftslandes eingliedert werden können.

De Europese scholen zijn opgericht om kinderen van personeelsleden van de Europese instellingen die in het buitenland in een andere dan hun eigen culturele omgeving werken en leven, toegang te bieden tot onderwijs in hun moedertaal, zodat deze kinderen op ieder moment kunnen terugkeren naar een school in hun land van herkomst.


Die drei Herrenhäuser im glorreichen "Land der Buchten" des Lahemaa Nationalparks, jedes in einer anderen Farbe und aus einer anderen Ära, jedoch in gleichem Stil der klassischen Barockarchitektur, spiegeln die estnische Größe von anno dazumal wieder.

In het prachtige “land van de baaien”, het Laheema Nationaal Park, liggen drie landhuizen, elk verschillend van kleur, daterend uit verschillende tijdperken maar met een gemeenschappelijke stijl die de Estse grandeur en klassieke barokke architectuur weerspiegelen.


Die abschließende Verordnung – die notwendig ist, um den Patienten zu impfen und sicherzustellen, dass das weder so noch in einer anderen Form wieder geschehen kann – ist, dass wir die Integration der Märkte fortsetzen müssen.

En het laatste recept – wat moet er gedaan worden om de patiënt te vaccineren en te voorkomen dat dit niet opnieuw of op een andere manier gebeurt – is dat we moeten doorgaan met marktintegratie.


Wenn aber jemand – wie in dem jüngsten, in Polen bekannt gewordenen Fall – von einer Regierung Mittel zugewiesen bekommt, die ihm dann von einer anderen Regierung wieder weggenommen werden, so ist das doch sehr bedenklich.

Indien echter, zoals in de recente, beruchte Poolse zaak, een entiteit fondsen ontvangt van de ene regering en ze vervolgens aan een andere regering moet afgeven, geeft dat aanleiding tot een aantal zorgen.


Es bedeutet, daß Geld an eine Institution gezahlt und von dieser in einer anderen Form wieder ausgegeben wird, und zwar in Höhe desselben Betrages.

Gebruik van elektronisch geld wil zeggen dat men geld aan een instelling betaalt en dat geld in een andere vorm terugkrijgt, maar het is nog altijd dezelfde hoeveelheid geld.


Angesichts der derzeit herrschenden Polarisierung, die einer Lösung der politischen und institutionellen Krise entgegensteht, appelliert die Europäische Union nachdrücklich an sämtliche Parteien, den politischen Dialog unverzüglich wieder aufzunehmen, entweder in direkter Form oder indem sie eine Vermittlung durch die örtlichen Kirchen oder einen anderen sinnvollen und glaubwürdigen Weg der Vermittlung akzeptieren.

Gelet op de bestaande polarisatie, die een oplossing van de politieke en institutionele crisis in de weg staat, roept de Europese Unie alle partijen op de politieke dialoog onverwijld te hervatten, hetzij rechtstreeks, hetzij door de bemiddeling van de plaatselijke kerken of iedere andere nuttige en geloofwaardige vorm van bemiddeling te aanvaarden.


Das Ziel des Lombard-Kartells wurde prägnant von einem der "Gastgeber" einer der unzulässigen Sitzungen im Februar 1995 zusammengefasst, als er die anderen Teilnehmer mit den folgenden Worten begrüßte : "Der bankenübergreifende Erfahrungsaustausch über Konditionen hat sich in der Vergangenheit immer wieder als nützliches Instrument zur Vermeidung eines unkontrollierten Preiswettbewerbs erwiesen.

Het doel van het Lombardkartel werd beknopt weergegeven door de "gastheer" van een van de ongeoorloofde bijeenkomsten in februari 1995 toen hij de andere deelnemers welkom heette met de volgende woorden : "De uitwisseling van ervaringen tussen banken met betrekking tot rentetarieven is steeds weer een nuttig instrument gebleken om een ongecontroleerde prijsconcurrentie te vermijden.


64. Die Union wird mit den Beteiligten sowie mit den Vereinigten Staaten und anderen internationalen Akteuren gemeinsam nach einer Möglichkeit suchen, der Gewalt ein Ende zu setzen und die Verhandlungen über ein Abkommen im Rahmen der Resolutionen 242 und 338 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen wieder aufzunehmen.

64. De Unie zal samen met de partijen en in samenwerking met de Verenigde Staten en de andere internationale actoren zoeken naar een weg om het geweld te beëindigen en om de draad van de onderhandelingen over een akkoord in het kader van Resoluties 242 en 338 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties weer op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer anderen basis wieder' ->

Date index: 2022-10-02
w