Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einer 20 igen verringerung » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Daten sind von enormer Bedeutung, um das absolute Ziel einer 20 %igen Verringerung zu verwirklichen und die Erderwärmung auf unter 2 °C zu begrenzen.

Deze cijfers zijn van groot belang en dienen als aanvulling op het absolute doel van een reductie van 20 % om de opwarming van de aarde te beperken tot 2 °C.


Im Rahmen des Kyoto-Protokolls hat sich die EU zu einer 8%igen Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2008-2012 gegenüber dem Stand von 1990 verpflichtet.

In het kader van het Protocol van Kyoto heeft de EU zich ertoe verbonden de uitstoot van broeikasgas (BKG) tussen de jaren 2008 en 2012 met 8 % te verlagen in vergelijking met het niveau van 1990.


chstens 20 μS/cm in einer 20 %igen Lösung des trockenen Feststoffs bei einer Temperatur von 20 °C

Maximaal 20 μS/cm (oplossing van 20 % droge vaste stof) bij een temperatuur van 20 °C


Mit Unterstützung der Gruppe übertraf die Kommission ihr Ziel einer 25 %-igen Verringerung der Verwaltungslasten für Unternehmen um zwei Prozent und bewirkte Einsparungen für Unternehmen in Höhe von über 33 Mrd. EUR.

Met de steun van de groep heeft de Commissie de administratieve rompslomp voor bedrijven met 27 % kunnen terugdringen, meer nog dan het gestelde doel van 25 %. Hierdoor konden bedrijven meer dan 33 miljard euro besparen.


d) im Zusammenhang mit dem von der Europäischen Union angestrebten Ziel einer 8%igen Verringerung der Treibhausgasemissionen Aufforderung an die Kommission, bis Ende 2002 eine Mitteilung über quantifizierte Umweltschutzziele für ein nachhaltiges Verkehrssystem vorzulegen.

d) in de context van het EU streefcijfer van een reductie van de broeikasgasemissies met 8 %, verzoek aan de Commissie om vóór eind 2002 een mededeling in te dienen over gekwantificeerde milieudoelstellingen voor een duurzaam vervoersstelsel.


Auf internationaler Ebene wird dieses Ziel einer mindestens 40%igen Verringerung der Emissionen in der EU die Grundlage für ihren Beitrag zu den Verhandlungen über ein neues Klimaabkommen im Dezember 2015 in Paris bilden und außerdem zu den Maßnahmen zur Begrenzung des globalen Temperaturanstiegs auf weniger als 2 °C gegenüber dem vorindustriellen Stand beitragen.

Op internationaal niveau zal het emissiereductiestreefcijfer van minimaal 40% als basis dienen voor de insteek van de EU bij de internationale onderhandelingen in Parijs in december 2015 over een nieuwe klimaatovereenkomst en zal dit bijdragen tot de vereiste acties om de mondiale gemiddelde temperatuurstijging beneden 2ºC te houden in vergelijking met de pre-industriële niveaus.


Nach den neuesten Prognosen der Mitgliedstaaten wird die EU der 15 ihr Ziel einer 8 %igen Verringerung durch eine Kombination von bereits durchgeführten Politiken und Maßnahmen, den Kauf von Emissionsgutschriften aus Projekten in Drittländern und forstwirtschaftlichen Maßnahmen zur Aufnahme von CO aus der Atmosphäre erreichen.

Volgens de laatste prognoses zal de EU-15 het doel, een verlaging van 8%, bereiken door middel van een combinatie van bestaand beleid en maatregelen, de aankoop van emissiekredieten van projecten van ontwikkelingslanden en bosbouwactiviteiten die koolstof absorberen uit de atmosfeer.


In dem Programm wird bekräftigt, dass die Gemeinschaft sich zu einer 8%igen Verringerung ihrer Treibhausgasemissionen im Zeitraum 2008-2012 gegenüber dem Stand von 1990 verpflichtet hat und dass die globalen Treibhausgasemissionen längerfristig gegenüber dem Stand von 1990 um etwa 70 % gesenkt werden müssen.

In dit programma wordt erkend dat de Gemeenschap gehouden is in de periode van 2008 tot en met 2012 8 % minder broeikasgassen uit te stoten dan in 1990, en dat, op de langere termijn, de mondiale emissies van broeikasgassen ten opzichte van 1990 met circa 70 % moeten worden verminderd.


Um jedoch das im Protokoll festgelegte Ziel einer 60%-igen Verringerung zu erreichen, schlägt die Kommission vor, das geltende System bis Ende 2003 beizubehalten.

Om de beoogde vermindering met 60 % waarin Protocol nr. 9 voorziet, te realiseren, stelt de Commissie voor het bestaande systeem tot eind 2003 te handhaven.


Hier steht im Mittelpunkt das Ziel einer 8 %-igen Verringerung der Emissionen, das die Gemeinschaft sich im Rahmen des Kyoto-Protokolls gesetzt hat und das bis 2008-2012 erreicht werden soll.

De kern van het voorgestelde nieuwe programma is het realiseren van de emissieverminderingsdoelstelling van 8% in 2008-2012 waartoe de Gemeenschap zich in het kader van het Protocol van Kyoto heeft verbonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einer 20 igen verringerung' ->

Date index: 2024-12-06
w