Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Traduction de «einen übernahmefall » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf






Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13 - In dem in Artikel 3 Absatz 1 genannten Formular verzeichnet der Antragsteller, dass es sich um einen Übernahmefall handelt, wobei er die anderen bei der Übernahme betroffenen Parteien angibt, und folgende Dokumente beifügt: 1° im Falle einer zwischen dem 1. April 2013 und dem 31. März 2014 stattgefundenen Übernahme zwischen verwandten oder verschwägerten Personen im ersten, zweiten oder dritten Grad sowie zwischen Ehepartnern: eine Bescheinigung über die Verwandtschaft oder die Verschwägerung; 2° im Falle einer zwischen dem 1. April 2014 und dem 31. März 2015 stattgefundenen Übernahme zwischen verwandten oder verschwägerte ...[+++]

Art. 13. In het in artikel 3, eerste lid, bedoelde formulier vermeldt de aanvrager dat hij bij een overnamegeval betrokken is, de identificatie van de andere partijen betrokken bij de overname en voegt er de volgende documenten bij : 1° in geval van overname tussen 1 april 2013 en 31 maart 2014, tussen bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad of tussen echtgenoten, een bewijs van bloed- of aanverwantschap; 2° in geval van overname tussen 1 april 2014 en 31 maart 2015, tussen bloed- of aanverwanten in de eerste, tweede of derde graad of tussen echtgenoten, een bewijs van bloed- of aanverwantschap en het formulier " ove ...[+++]


Im Interesse einer größeren Geschlossenheit und höheren Qualität in der Entscheidungsfindung wird außerdem die Einrichtung einer Datenbank – im Rahmen der ECN-Kooperationsmechanismen - angeregt, in der die abgeschlossenen Fusions- und Übernahmefälle zentral gespeichert werden und die ein nützliches Hilfsmittel zur vergleichenden Bewertung der Folgen von Abhilfemaßnahmen wäre, die bei der Prüfung von Fusionsvorhaben vorgeschlagen wurden.

Een andere suggestie, ter verbetering van de norm en de consistentie van de besluitvorming, is de oprichting van een gegevensbank, als onderdeel van de EMN-samenwerkingsakkoorden waardoor de FO-gevallen die in behandeling zijn, worden gecentraliseerd ten einde bij te dragen aan een vergelijkende effectbeoordeling van de voorgestelde verplichtingen bij de beoordeling van fusieplannen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen übernahmefall' ->

Date index: 2023-06-02
w