Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Einen Bericht vorstellen
Storyboards vorlegen
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Zwischenbericht
Zwischenbericht der Geschäftsführung
Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans

Vertaling van "einen zwischenbericht vorlegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Zwischenbericht der Geschäftsführung

tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan


Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans

tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting


technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Storyboards vorlegen

storyboards presenteren | storyboards voorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zusätzlich zu der Berichtspflicht nach Ziffer 49 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung sollte die Kommission mit Unterstützung der EIB dem Europäischen Parlament und dem Rat nach der Unterzeichnung der Kooperationsvereinbarung alle sechs Monate während der Pilotphase Bericht erstatten sowie in der zweiten Hälfte des Jahres 2013 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Zwischenbericht vorlegen.

Naast de rapportagevereisten overeenkomstig punt 49 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer , moet de Commissie, bijgestaan door de EIB, tijdens de proeffase na de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst om de zes maanden verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad, en in de tweede helft van 2013 een tussentijds verslag bij hen indienen.


Zu diesem Zweck sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat bis zum 15. Dezember 2018 einen Zwischenbericht vorlegen, in dem sie die Auswirkungen der Abschaffung der Endkunden-Roamingaufschläge unter Berücksichtigung der einschlägigen Berichte des GEREK zusammenfasst.

Hiertoe moet de Commissie uiterlijk op 15 december 2018 bij het Europees Parlement en de Raad een tussentijds verslag indienen met een overzicht van de effecten van de afschaffing van retailroamingtoeslagen, waarbij rekening wordt gehouden met relevante Berec-rapporten.


Zudem wird die hochrangige Expertengruppe für Informationssysteme und Interoperabilität bis Jahresende einen Zwischenbericht vorlegen.

Verder komt de Deskundigengroep op hoog niveau inzake informatiesystemen en interoperabiliteit tegen het eind van het jaar met een tussentijds verslag.


Die Berichterstatterin möchte einen neuen Zwischenbericht vorlegen, der die politischen Prioritäten des Europäischen Parlaments und die zugrundeliegenden Grundsätze und Bedingungen darstellt, die für die Zustimmung des Parlaments zum Vorschlag des Gesetzgebers notwendig sein könnten.

De rapporteur wil graag een nieuw interimverslag uitbrengen, met daarin de politieke prioriteiten van het Europees Parlement en een uiteenzetting van de criteria en voorwaarden waaronder het Parlement met dit voorstel kan instemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir wollen im November einen Zwischenbericht vorlegen.

Wij willen in november echter wel een tussentijds verslag overleggen.


(2) Auf der Grundlage des in Absatz 1 genannten Zwischenberichts über die Fortschritte kann die Kommission bis zum 31. Dezember 2016 und nach Anhörung des AESS dem Europäischen Parlament und dem Rat unter Einhaltung des MFR 2014 bis 2020 einen Vorschlag zur Verlängerung des Programms auf den Zeitraum 2018 bis 2020 vorlegen.

2. Uiterlijk op 31 december 2016 kan de Commissie, op basis van het in lid 1 genoemde tussentijdse voortgangsverslag en na raadpleging van het ESS-comité, het Europees Parlement en de Raad een voorstel voor verlenging van het programma voor de periode 2018-2020 voorleggen, met inachtneming van de verordening inzake het MFK voor 2014-2020.


Vor der genannten Überprüfung und um die fortlaufende Überwachung der Roamingdienste in der Gemeinschaft zu gewährleisten, sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Zwischenbericht vorlegen, in dem die neuesten Informationen über die Tendenzen bei den Groß- und Endkundenentgelten für Sprachtelefonie, SMS und Datenroamingdienste eingehend analysiert werden, einzeln aufgeschlüsselt nach Kunden mit nachträglicher Abrechnung und Kunden mit vorausbezahltem Guthaben.

Alvorens over te gaan tot de bovenbedoelde evaluatie dient de Commissie, in verband met de voortdurende controle op de roamingdiensten in de Gemeenschap, een tussentijds verslag voor het Europees Parlement en de Raad te presenteren, met daarin een uitgebreide analyse van de nieuwste informatie over de prijsbewegingen voor wholesale- en retaildiensten, voor spraaktelefoniediensten, SMS en roamingdatadiensten, uitgesplitst naar postpaid en prepaid klanten.


So wird die Kommission beispielsweise alle zwei Jahre einen Zwischenbericht vorlegen.

De Commissie zal elke twee jaar een voortgangsverslag indienen.


Auf der Grundlage der seit Ende 2005 unternommenen Arbeiten wird die Kommission im Dezember 2006 einen Zwischenbericht über die Anwendung der Strategie vorlegen.

In december 2006 zal de Commissie op basis van de werkzaamheden sinds 2005 een voortgangsverslag opstellen waarin de toepassing van de strategie wordt geëvalueerd.


Vor Abschluss der Verhandlungen, die dazu mit den Partnern der Gemeinschaft nach den Verfahren der WTO geführt werden, sollte die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Zwischenbericht vorlegen, der insbesondere der Entwicklung der Erzeugereinkommen und des Verbrauchs in der Gemeinschaft sowie den Verpflichtungen der Gemeinschaft gegenüber den AKP-Staaten Rechnung trägt und der es ermöglicht, den etwaigen Einheitszoll zu bewerten, der in einer für die schwächsten Erzeuger tragbaren Höhe ausgehandelt werden muss, und geeignete Ausgleichsmaßnahmen vorschlagen.

Voor de afsluiting van de onderhandelingen die hiertoe worden gevoerd met de partners van de Gemeenschap overeenkomstig de procedures van de WTO dient de Commissie het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag voor te leggen waarin met name rekening wordt gehouden met de ontwikkeling van de inkomens van de producenten en het verbruik in de Gemeenschap alsook met de door de Unie jegens de ACS-landen aangegane verplichtingen, en dat een beoordeling mogelijk maakt van het eventuele uniforme douanerecht dat via onderhandelingen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen zwischenbericht vorlegen' ->

Date index: 2023-10-12
w