(3) Um es den durch außergewöhnlich ungünstige Witterungsverhältnisse, g
ekennzeichnet durch eine anhaltende starke Dürre, betroffenen Erzeugern zu ermöglichen, die sic
h daraus ergebenden zusätzlichen finanziellen Lasten zu tragen, sind bestimmte Mitgliedstaaten mit der Verordnung (EG) Nr. 1503/2003 der Kommission(6) ermächtigt werden, vor de
m 16. Oktober 2003 Vorschüsse auf die Sonderprämie für Rinder und die Mutterkuhprämie zu ge
...[+++]währen sowie die Mutterschaf- und Ziegenprämie auszuzahlen.
(3) Om de veehouders die getroffen zijn door de uitzonderlijk ongunstige weersomstandigheden, namelijk een langdurige en intense droogte, in staat te stellen te voldoen aan de daaruit voortvloeiende extra financiële lasten, zijn enkele lidstaten bij Verordening (EG) nr. 1503/2003 van de Commissie(6) gemachtigd om vóór 16 oktober 2003 voorschotten op de speciale premie en de zoogkoeienpremie uit te keren, en de ooien- en geitenpremies te betalen.