Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Ferienordnung
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Schulischer Zeitplan
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Zeitplan der WWU
Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln
Zeitplan für das Fischen erstellen
Zeitplan nach Jahreszeit
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Traduction de «einen zeitplan nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]




schulischer Zeitplan [ Ferienordnung ]

schooltijdschema [ indeling van de schooltijd ]


Zeitplan für das Fischen erstellen

visactiviteiten inplannen


Zeitplan für Sendeprogramme entwickeln

programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Die Organe vereinbaren, dass der folgende Zeitplan nach dem Vorbild des derzeitigen pragmatischen Zeitplans und entsprechend den Erfordernissen des neuen Verfahrens ab dem Haushaltsverfahren 2011 gelten wird:

5. De instellingen komen overeen dat het onderstaande tijdschema, dat is gebaseerd op het huidige pragmatische tijdschema en de vereisten op grond van de nieuwe procedure, op de begrotingsprocedure voor 2011 van toepassing zal zijn:


5. Die Organe vereinbaren, dass der folgende Zeitplan nach dem Vorbild des derzeitigen pragmatischen Zeitplans und entsprechend den Erfordernissen des neuen Verfahrens ab dem Haushaltsverfahren 2011 gelten wird:

5. De instellingen komen overeen dat het onderstaande tijdschema, dat is gebaseerd op het huidige pragmatische tijdschema en de vereisten op grond van de nieuwe procedure, op de begrotingsprocedure voor 2011 van toepassing zal zijn:


Nach Einschätzung des Berichterstatters sind die neuen Anforderungen für Phase II denjenigen der derzeitigen Phase I recht ähnlich, so dass die Automobilindustrie in der Lage sein dürfte, die neuen Anforderungen für Phase II bereits ab einem früheren Zeitpunkt zu erfüllen; er schlägt daher einen Zeitplan vor, der sich eng an den Zeitplan nach der Richtlinie 2003/102/EG anlehnt.

De rapporteur is van oordeel dat de nieuwe voorschriften voor fase II vrij identiek zijn aan de huidige voorschriften voor fase I en dat de auto-industrie de nieuwe voorschriften voor fase II vroeger kan naleven, en stelt daarom een tijdschema voor dat nauw aansluit bij het tijdschema in Richtlijn 2003/102/EG.


Kann die Kommission mitteilen, nach welchem Zeitplan nach der Vorlage des Berichts vorgegangen werden soll, wann mit einer Reaktion der Kommission hinsichtlich der Weiterbehandlung der Empfehlungen zu rechnen ist und in welcher Form diese Reaktion erfolgen wird?

Kan de Commissie het tijdschema aangeven na het verschijnen van dit rapport, en meedelen wanneer een antwoord van de Europese Commissie over het te geven gevolg aan deze aanbevelingen kan worden verwacht en welke vorm in dit antwoord krijgt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kann die Kommission mitteilen, nach welchem Zeitplan nach der Vorlage des Berichts vorgegangen werden soll, wann mit einer Reaktion der Kommission hinsichtlich der Weiterbehandlung der Empfehlungen zu rechnen ist und in welcher Form diese Reaktion erfolgen wird?

Kan de Commissie het tijdschema aangeven na het verschijnen van dit rapport, en meedelen wanneer een antwoord van de Europese Commissie over het te geven gevolg aan deze aanbevelingen kan worden verwacht en welke vorm in dit antwoord krijgt?


Dem Zeitplan nach ist die Inbetriebnahme des Abschnitts Brüssel-Löwen mit Fahrgeschwindigkeiten bis 160 km/h für Ende 2003 vorgesehen.

De ingebruikname van het traject Brussel-Leuven, waar met een snelheid van 160 km/h zal worden gereden, is gepland voor eind 2003.


Die neue Verordnung bestimmt das Verbot von Einhüllen-Öltankschiffen spätestens für das Jahr 2015, und zwar nach einem Zeitplan für die schrittweise Außerdienststellung (Zeitplan in Anlage II).

De onlangs vastgestelde verordening voorziet in het geleidelijk uit de vaart nemen van alle enkelwandige olieankers (zie bijlage II), uitmondend in een algemeen verbod in 2015.


der effizienten, vollständigen und rechtzeitigen Umsetzung der Binnenmarktvorschriften oberste Priorität einzuräumen, damit eine wirksame Anwendung der Binnenmarktvorschriften in allen Mitgliedstaaten gewährleistet ist; den im Rahmen des Aktionsplans aufgestellten Zeitplan sowie die der Kommission vorgelegten nationalen Zeitpläne einzuhalten und nach Ablauf des Aktionsplans weiterhin Zeitpläne für alle den Binnenmarkt betreffende ...[+++]

de hoogste prioriteit te verlenen aan een efficiënte, volledige en tijdige toepassing van de internemarktregels, zodat de internemarktwetgeving in alle lidstaten op doeltreffende wijze wordt uitgevoerd; het in het Actieprogramma bepaalde tijdschema en de nationale tijdschema's die bij de Commissie zijn ingediend, in acht te nemen en na afloop van het actieprogramma tijdschema's te blijven indienen voor alle internemarktrichtlijnen die binnen de in die richtlijnen vastgelegde termijnen omgezet moeten worden; in te staan voor de doe ...[+++]


Der Europäische Rat erinnert an den im Mehrjahresprogramm vorgesehenen Zeitplan, nach dem auf der Tagung des Europäischen Rates im Juni 2005 eine politische Einigung über die neue Finanzielle Vorausschau erzielt werden soll.

De Europese Raad herinnert aan het in het meerjarenprogramma voorgestelde tijdschema; volgens dit schema moet tijdens de Europese Raad van juni 2005 een politiek akkoord over de nieuwe financiële vooruitzichten worden bereikt.


Für die Anwendung nach dem Inkrafttreten ist folgender Zeitplan vorgesehen (der Zeitplan gibt nur Richtwerte wieder; die exakte Zeitspanne richtet sich nach der Festlegung der Parameter für die nationalen Register mit Informationen über alle Fahrerlaubnisse und Bescheinigungen durch die Kommission):

Voor de toepassing na de inwerkingtreding is het volgende tijdschema opgesteld (dit tijdschema is approximatief: het exacte tijdschema hangt af van de aanneming van de parameters voor de nationale registers die de gegevens over alle vergunningen en bevoegdverklaringen van de Commissie bevatten):


w