Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An wissenschaftlichen Kolloquien teilnehmen
COST
Entlassung aus wirtschaftlichem Grund
SCIENCE
STOA
Technologiebewertung
VALUE

Traduction de «einen wissenschaftlichen grund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Plan für die Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die Europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | Programm zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des für die europäischen Forscher notwendigen wissenschaftlichen Austauschs | SCIENCE [Abbr.]

plan ter stimulering van de internationale samenwerking en uitwisseling ten behoeve van de Europese onderzoekers | SCIENCE [Abbr.]


Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | spezifisches Programm zur Verbreitung und Nutzung der Ergebnisse der wissenschaftlichen und technischen Forschung | VALUE [Abbr.]

programma voor de verspreiding en de aanwending van onderzoeksresultaten | specifiek programma voor de verspreiding en de toepassing van de resultaten van wetenschappelijk en technologisch onderzoek | VALUE [Abbr.]


auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften

indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen


Technologiebewertung [ Bewertung der wissenschaftlichen und technischen Entscheidungen | STOA ]

technologische evaluatie [ evaluatie van wetenschappelijke en technologische keuzemogelijkheden | STOA | technologiebeoordeling ]


COST [ Europäische Zusammenarbeit im Bereich der wissenschaftlichen und technischen Forschung ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]


an wissenschaftlichen Kolloquien teilnehmen

deelnemen aan wetenschappelijke colloquia


zur Entwicklung der wissenschaftlichen Forschung beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van creatieve choreografie


Entlassung aus wirtschaftlichem Grund

ontslag om economische redenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem ist für 2013 noch keine neue Bewertung von Rotem Thun durchgeführt worden, und der wissenschaftliche Ausschuss (SCRS) gibt an, dass er keine wissenschaftlichen Gründe für wesentliche Änderungen bei den zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) sehe.

Bovendien heeft er in 2013 geen nieuwe beoordeling van de blauwvintonijnbestanden plaatsgevonden en verklaart het wetenschappelijk comité (SCRS) dat het een ingrijpende verandering van de TAC niet met wetenschappelijke feiten kan rechtvaardigen.


2. Absatz 1 Buchstabe g Ziffer ii lässt mögliche strengere nationale Regelungen unberührt, die die Durchführung derartiger klinischer Prüfungen an nicht einwilligungsfähigen Prüfungsteilnehmern verbieten, wenn keine wissenschaftlichen Gründe vorliegen, die erwarten lassen, dass eine Teilnahme an der klinischen Prüfung einen direkten Nutzen für den Prüfungsteilnehmer zur Folge hat, der die Risiken und Belastungen einer Teilnahme an der Prüfung überwiegt.

2. Lid 1, onder g), ii) laat strengere nationale regels, waarbij het uitvoeren van dergelijke klinische proeven op wilsonbekwame proefpersonen wordt verboden wanneer er geen wetenschappelijke redenen zijn om te verwachten dat de deelname aan de klinische proef een direct voordeel voor de proefpersoon zal opleveren dat groter is dan de risico's en lasten, onverlet.


(2) Absatz 1 Buchstabe g Ziffer ii lässt mögliche strengere nationale Regelungen unberührt, die die Durchführung derartiger klinischer Prüfungen an nicht einwilligungsfähigen Prüfungsteilnehmern verbieten, wenn keine wissenschaftlichen Gründe vorliegen, die erwarten lassen, dass eine Teilnahme an der klinischen Prüfung einen direkten Nutzen für den Prüfungsteilnehmer zur Folge hat, der die Risiken und Belastungen einer Teilnahme an der Prüfung überwiegt.

2. Lid 1, onder g), ii), laat strengere nationale regels, waarbij het uitvoeren van dergelijke klinische proeven op wilsonbekwame proefpersonen wordt verboden wanneer er geen wetenschappelijke redenen zijn om te verwachten dat de deelname aan de klinische proef een direct voordeel voor de proefpersoon zal opleveren dat groter is dan de risico's en lasten, onverlet.


In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung in ihrem Erlass vom 18. Oktober 2012 die Gründe angeführt hat, aus welchen sie die Empfehlung des Autors der Studie, einen wissenschaftlichen Ausschuss zu bilden, der die unmittelbar betroffenen Akteure vereinigen würde, um die Durchführung des Plans zu begleiten, nicht in Aussicht genommen hat; dass die während der öffentlichen Untersuchung geäußerten Beschwerden und Bemerkungen keine besonderen Argumente bringen, durch die eine Abweichung von dieser Stellungnahme gerechtfertigt würde;

Overwegende dat de Waalse Regering in haar besluit van 18 oktober 2012 de redenen heeft gerechtvaardigd waarvoor ze het voorstel van de auteur van het onderzoek niet heeft weerhouden inzake de oprichting van een wetenschappelijk comité dat bestaat uit de rechtstreeks betrokken actoren om de uitvoering van het plan te begeleiden; dat de tijdens het openbaar onderzoek uitgedrukte bezwaren en opmerkingen geen bijzondere argumenten naar voren brengen, die het feit om van die stelling af te wijken, zouden kunnen rechtvaardigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Antrag des Herstellers organisiert die Kommission eine Anhörung, auf der die wissenschaftlichen Gründe für die ungünstige wissenschaftliche Bewertung und alle Maßnahmen, die der Hersteller ergreifen kann, oder Daten, die eingereicht werden können, um die Bedenken der Koordinierungsgruppe Medizinprodukte auszuräumen, besprochen werden können.

Op verzoek van de fabrikant organiseert de Commissie een hoorzitting, waarin de wetenschappelijke redenen voor de negatieve wetenschappelijke beoordeling worden besproken, evenals de maatregelen die de fabrikant kan nemen of de gegevens die kunnen worden ingediend naar aanleiding van de opmerkingen van de MDCG.


Gemäß Artikel 14 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 470/2009 kann eine vorläufige Rückstandshöchstmenge in Fällen festgelegt werden, in denen die wissenschaftlichen Erkenntnisse lückenhaft sind, sofern kein Grund zu der Annahme besteht, dass die Rückstände des Stoffes in der vorgeschlagenen Konzentration eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellen.

Overeenkomstig artikel 14, lid 4, van Verordening (EG) nr. 470/2009 kan een voorlopige MRL worden vastgesteld wanneer de wetenschappelijke gegevens onvolledig zijn, mits er geen redenen zijn om aan te nemen dat de residuen van de betrokken stof bij het voorgestelde niveau een gevaar voor de gezondheid van de mens vormen.


Art. 7 - Der Pilotausschuss wird einen wissenschaftlichen und pädagogischen Ausschuss bilden, der aus Inspektoren und/oder aus einem vom Generalverwalter der " AGERS" bezeichneten Sachverständigen des Grund- und Sekundarschulwesens, aus vom Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt bezeichneten Sachverständigen der Wallonischen Region und aus vom Generaldirektor des " IBGE" bezeichneten Sachverständigen der Region Brüssel-Hauptstadt besteht.

Art. 7. Het begeleidingscomité zal een wetenschappelijk en pedagogisch comité oprichten, dat bestaat uit inspecteurs en/of een deskundige van het fundamenteel en secundair onderwijs, die aangewezen worden door de administrateur-generaal van de " AGERS" , uit deskundigen van het Waalse Gewest aangewezen door de directeur-generaal van het " DGARNE" en uit deskundigen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest aangewezen door de directeur-generaal van het BIM.


Mit der vorliegenden Verordnung wird ein Verfahren für die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Einzelfällen eingeführt, bei dem die nationalen Behörden die technischen oder wissenschaftlichen Gründe angeben müssen, warum dem betreffenden Produkt in seiner gegenwärtigen Form der Zugang zum nationalen Markt nach Artikel 28 und Artikel 30 EG-Vertrag nicht gewährt werden kann.

In deze verordening wordt een procedure vastgelegd voor de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning in specifieke gevallen door vast te leggen dat de nationale autoriteiten moeten motiveren om welke technische of wetenschappelijke redenen een bepaald product in zijn huidige vorm niet op de nationale markt mag worden verkocht uit hoofde van de artikelen 28 en 30 van het Verdrag.


Mit der vorliegenden Verordnung wird ein Verfahren für die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung in Einzelfällen eingeführt, bei dem die zuständige Behörde des Bestimmungsmitgliedstaats die technischen oder wissenschaftlichen Gründe angeben muss, warum dem betreffenden Produkt in seiner gegenwärtigen Form der Zugang zum nationalen Markt des Bestimmungsmitgliedstaats nach Artikel 28 und Artikel 30 EG-Vertrag nicht gewährt werden kann.

Met deze verordening wordt een procedure ingesteld voor de toepassing van het principe van wederzijdse erkenning in individuele gevallen, via de verplichting voor de bevoegde autoriteit van de lidstaat van bestemming om te bewijzen om welke technische of wetenschappelijke redenen het specifieke product in zijn bestaande vorm in de lidstaat van bestemming niet in de handel kan worden gebracht, overeenkomstig de artikelen 28 en 30 van het Verdrag.


ÄNDERUNGEN , DIE AUF GRUND DER ENTWICKLUNG DER WISSENSCHAFTLICHEN UND TECHNISCHEN ERKENNTNISSE IN DEN ANHÄNGEN DER EINZELRICHTLINIEN VORZUNEHMEN SIND , WERDEN , GEGEBENENFALLS NACH ANHÖRUNG DES WISSENSCHAFTLICHEN LEBENSMITTELAUSSCHUSSES , GEMÄSS DEM VERFAHREN DES ARTIKELS 10 , BESCHLOSSEN , SOFERN DIE GENANNTEN EINZELRICHTLINIEN DIESES VERFAHREN VORSEHEN . ARTIKEL 4 ABSATZ 3 BLEIBT HIERVON UNBERÜHRT .

Onverminderd artikel 4 , lid 3 , worden de in de bijlagen van de specifieke richtlijnen op grond van de ontwikkeling van de wetenschappelijke en technische kennis aan te brengen wijzigingen , in voorkomend geval na raadpleging van het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding , vastgesteld volgens de procedure van artikel 10 , voor zover deze richtlijnen in die procedure voorzien .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen wissenschaftlichen grund' ->

Date index: 2023-01-17
w