Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen wirklichen Wettbewerb verhindern
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

Traduction de «einen wirklichen schritt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


einen wirklichen Wettbewerb verhindern

de handhaving van een daadwerkelijke mededinging belemmeren


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. ist der Ansicht, dass die Freilassung der sechs Oppositionsführer zwar ein positiver Zug ist, aber keinen wirklichen Schritt vorwärts darstellt, der eine glaubwürdige Wahl im Oktober garantieren würde; fordert die Regierung auf, als notwendigen Schritt hin zu einer freien und fairen Präsidentschaftswahl die Einschränkungen der bürgerlichen und politischen Rechte zu lockern;

6. is van mening dat de vrijlating van de zes oppositieleiders een positief teken is, maar niet meer dan een tussenstap en dat ze geen garantie vormt voor geloofwaardige verkiezingen in oktober; vraagt de regering de beperkingen van burger- en politieke rechten te versoepelen als noodzakelijke stap naar vrije en eerlijke presidentsverkiezingen;


– die Überarbeitung der Verordnung 1/2005, einschließlich eines Vorschlags zur Beschränkung der Transportzeiten für landwirtschaftliche Nutztiere auf acht Stunden, wie unter anderem in der Schriftlichen Erklärung 49/2011 vom 15. März 2011 und von mehr als 1100 000 Unterzeichnern der Petition „8hours“ gefordert, und einen wirklichen Schritt hin zu einer Vereinfachung der geltenden Gesetzesregelungen und Verringerung der Verwaltungskosten, der zu größerer Flexibilität für die Wirtschaftsteilnehmer führen würde;

– herziening van Verordening (EG) nr. 1/2005, mede via een voorstel om het vervoerstrajecten voor landbouwhuisdieren tot 8 uur te beperken, zoals wordt verzocht door onder andere schriftelijke verklaring 49/2011, vastgesteld op 15 maart 2011, en door de meer dan 1 100 000 ondertekenaars van de 8-uurspetitie, en door reële aanstalten te maken met vereenvoudiging van de geldende wetgeving en verlaging van de administratieve kosten, hetgeen de marktdeelnemers meer flexibiliteit zal opleveren,


Mit seiner Abstimmung geht das Europäische Parlament diese Woche den ersten Schritt in Richtung eines wirklichen Telekommunikations-Binnen­marktes, mit dem unsere Vision eines vernetzten und wettbewerbsfähigen Europas Wirklichkeit werden soll.

De stemming die deze week in het Europees Parlement plaatsvindt, is de eerste stap op weg naar een echte eenheidsmarkt voor telecommunicatie, waarmee onze visie van een verbonden, concurrerend Europa verwezenlijkt kan worden.


Ich würde gern betonen, dass die Abschaffung der Exequatur einen wirklichen Schritt nach vorn in der juristischen Integration darstellt; dass die Kommission dies nicht als die bloße Entfernung einer überflüssigen Formalität sieht, sondern als einen Schritt nach vorn im gegenseitigen Vertrauen in das Rechtssystem des anderen Mitgliedstaates. und dass, als Ergebnis hiervon, die bestehenden Ablehnungsgründe reduziert werden sollten, gemäß den adäquaten Schutzmöglichkeiten.

I would like to stress that the abolition of exequatur should constitute a real step forward in judicial integration; that the Commission does not see this as the mere removal of a superfluous formality, but as a step forward in the mutual trust in each other's judicial systems; and that as a result the existing refusal grounds should be reduced, subject to appropriate safeguards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Gesamtpaket bedeutet jedenfalls einen wirklichen Schritt nach vorne.

Toch is het totaalpakket echt een stap vooruit.


Das Gesamtpaket bedeutet jedenfalls einen wirklichen Schritt nach vorne.

Toch is het totaalpakket echt een stap vooruit.


Das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon stärkt die Rolle der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften in der Politikgestaltung der EU und ist ein wichtiger Schritt in Richtung einer wirklichen Multi-Level-Governance in Europa.

Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon krijgen de lokale en regionale overheden een grotere stem in het kapittel van de Europese beleidsvorming. Hiermee wordt een belangrijke stap gezet in de richting van de totstandbrenging van échte multilevel governance in Europa.


„Indem das neue EU-Projekt Vorteile aus der Entwicklung der nationalen eID-Systeme nutzt und die gegenseitige Anerkennung elektronischer Identitätsnachweise vorantreibt, bringt es uns einen Schritt weiter auf dem Weg zur wirklichen Freizügigkeit zwischen den EU-Ländern, die sich die Europäer zu Recht von einem grenzenlosen europäischen Binnenmarkt erwarten.“

Door gebruik te maken van de ontwikkeling in nationale e-ID-systemen en de wederzijdse erkenning van elektronische identiteiten tussen lidstaten te bevorderen, brengt dit project ons een stap dichter bij de totale vrijheid van beweging tussen de EU-landen en dat is precies wat de Europeanen verwachten van een interne markt zonder grenzen".


"Heute haben wir einen entscheidenden Schritt hin zu einem wirklichen Binnenmarkt für audiovisuelle Mediendienste und zu einer wettbewerbsfähigeren europäischen audiovisuellen Programmindustrie getan," betonte Viviane Reding, für Informationsgesellschaft und Medien zuständiges Kommissionsmitglied".

"Vandaag hebben we een beslissende stap gezet om te komen tot een echte interne markt voor audiovisuele media en een beter concurrerende Europese industrie voor audiovisuele inhoud," aldus Viviane Reding, Europees Commissaris voor Informatiemaatschappij en media".


Wir haben heute einen wichtigen Schritt zu einer wirklichen Nutzung dieses Potentials im langfristigen Interesse der Russischen Föderation und der Europäischen Union, aber auch im Interesse aller Völker Europas getan.

Wij hebben vandaag een belangrijke stap gezet in de richting van het effectief gebruik van dit potentieel ten behoeve van de belangen op lange termijn van de Russische Federatie en de Europese Unie, maar ook van het belang van alle volkeren in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen wirklichen schritt' ->

Date index: 2023-09-27
w