Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
Berlin-Status
HBCD
HBCDD
Jerusalem-Status
Status des Schiffs beurteilen
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten
Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

Vertaling van "einen wichtigen status " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für die Kofinanzierung von Maßnahmen mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen (NRO) in den für die Entwicklungsländer wichtigen Bereichen

Comité inzake de medefinanciering van acties op gebieden die voor de ontwikkelingslanden van belang zijn, met Europese niet-gouvernementele organisaties (NGO's) voor ontwikkeling


mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector


Hexabromcyclododecan und alle festgestellten wichtigen Diasteroisomere | HBCD [Abbr.] | HBCDD [Abbr.]

hexabroomcyclododecaan en alle belangrijke geïdentificeerde diastereoïsomeren | HBCDD [Abbr.]


Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

strategische voorraden


Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon


Status des Schiffs beurteilen

status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. bedauert den Status des von der Kommission vorgelegten Dokuments SWD(2013)0456 – es handelt es sich um ein bloßes Arbeitsdokument –, das im Unterschied zu der nach dem Arbeitsdokument des Jahres 2011 ursprünglich vorgesehenen Mitteilung nicht die Zustimmung des Kollegiums der Kommissionsmitglieder erfordert, was bei einem Text, der einen so wichtigen Bereich wie die PKE zum Gegenstand hat, geradezu paradox ist;

4. betreurt de status van het door de Commissie gepresenteerde document SWD(2013)0456 – slechts een werkdocument – dat, in tegenstelling tot de in eerste instantie geplande mededeling na het werkdocument van 2011, niet door het college van commissarissen hoeft te worden goedgekeurd, wat paradoxaal is voor een document over een terrein dat zo politiek van aard is als PCD;


1. stellt fest, dass die Unionsbürgerschaft ein wichtiger Status ist, der allen Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten gewährt wird und mit wichtigen Rechten verbunden ist;

1. merkt op dat het burgerschap van de Unie een belangrijke status is die wordt toegekend aan alle onderdanen van de lidstaten en waaraan aanzienlijke rechten zijn verbonden;


Hinter dem unersättlichen Verlangen der EU, sich immer weiter auszudehnen, steht der brennende Wunsch, einen wichtigen Status in der Weltgemeinschaft zu erlangen und so das eigene Ego zu stärken. Dies geht Hand in Hand mit dem Streben nach einem Superstaat, wie er mit der gescheiterten Verfassung geschaffen werden sollte.

De drang van de EU naar een eindeloze uitbreiding wordt voortgestuwd door een kolossaal verlangen naar een ego-strelende status als wereldmacht. Dat loopt parallel met het streven naar een status als supermacht via een Europese grondwet, een grondwet die inmiddels al verworpen is.


Hinter dem unersättlichen Verlangen der EU, sich immer weiter auszudehnen, steht der brennende Wunsch, einen wichtigen Status in der Weltgemeinschaft zu erlangen und so das eigene Ego zu stärken. Dies geht Hand in Hand mit dem Streben nach einem Superstaat, wie er mit der gescheiterten Verfassung geschaffen werden sollte.

De drang van de EU naar een eindeloze uitbreiding wordt voortgestuwd door een kolossaal verlangen naar een ego-strelende status als wereldmacht. Dat loopt parallel met het streven naar een status als supermacht via een Europese grondwet, een grondwet die inmiddels al verworpen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem ist die Kommission der Ansicht, dass der Status der Seeleute angesichts der Globalisierung vereinheitlicht werden muss, um ihre nachteiligen Auswirkungen einzudämmen, nämlich das Sozialdumping, das die Seeleute und Reeder, die die geltenden Bestimmungen einhalten, benachteiligt, und dass menschenwürdige Arbeitsbedingungen im Einklang mit der Mitteilung über die soziale Dimension der Globalisierung[2], in der explizit auf das Seearbeitsübereinkommen Bezug genommen wird, festgelegt werden müssen. Außerdem würde die Unterstützung der Ratifizierung und des Inkrafttretens einen ...[+++]

De Commissie is voorts van mening dat het van belang is het statuut van zeelieden in de context van globalisering te normaliseren om de schadelijke gevolgen - dat wil zeggen sociale dumping waarbij zeelieden en reders die zich wel aan de vigerende regels houden worden benadeeld - te beperken en vindt dat fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden moeten worden gedefinieerd die overeenstemmen met de mededeling inzake de sociale dimensie van de globalisering[2] waarin expliciet wordt verwezen naar het verdrag inzake maritieme arbeid.


In den kommenden Monaten steht die Region vor wichtigen Herausforderungen. Dabei geht es vor allem um den Prozess zur Regelung des Status des Kosovo und um die Verfassungsstruktur Serbien und Montenegros.

De regio staat voor grote uitdagingen de komende tijd, met name het proces ter bepaling van de status van Kosovo en de constitutionele regelingen voor Servië en Montenegro.


In den kommenden Monaten steht die Region vor wichtigen Herausforderungen: Der Prozess zur endgültigen Regelung des Status des Kosovo wird fortgesetzt und auch weitere grundlegende Verfassungsfragen rücken in den Blickpunkt der Öffentlichkeit.

De komende maanden zal belangrijke uitdagingen op regionaal gebied brengen, nu het proces ter bepaling van de status van Kosovo van start gaat en andere fundamentele constitutionele vraagstukken weer vooraan in de publieke belangstelling komen te staan.


Schließlich wird, was den wichtigen Status Zyperns anbelangt, nach siebenundzwanzig Jahren der politischen Immobilität ab heute bis zum Herbst 2002 die Stunde der Wahrheit kommen: der Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Zypern, die für dieses Datum vorgesehen sind, werden alle dazu verpflichten, endlich deutlich Stellung zu beziehen.

Tenslotte zal voor het cruciale dossier over het statuut van Cyprus, dat 27 jaar in een politieke impasse heeft gezeten, tegen de herfst van 2002 het uur van de waarheid luiden: de afronding van de toetredingsonderhandelingen met Cyprus, die voor die datum is vastgesteld, zal elke partij verplichten een duidelijke positie in te nemen.


Ein wichtiges Hindernis für den politischen Erfolg von wichtigen Initiativen war weiterhin das Fehlen einer Lösung für zwei Mitgliedsstaaten (Spanien und UK) bezueglich jeglicher direkter oder indirekter Einbeziehung von Gibraltar oder dessen Status in der vorgeschlagenen Gesetzgebung.

Het gebrek aan een oplossing voor twee Lidstaten (het VK en Spanje) over direkte of indirekte verwijzingen naar Gibraltar of haar status een belangrijke struikelblok gebleken in de politieke voortgang van belangrijke wetgevende voorstellen.


Das Memorandum stellt einen wichtigen Schritt dar, der das Vertrauen wiederher-stellt und erneut auf eine Beschleunigung der Gespräche über einen endgültigen Status hoffen läßt.

Het memorandum is een belangrijke stap die het vertrouwen herstelt en nieuw optimisme wekt voor versnelde onderhandelingen over de definitieve status.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen wichtigen status' ->

Date index: 2024-08-09
w