Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen persönlichen Nachteil bedeuten
Naturgegebener Wettbewerbsnachteil
Wettbewerbsnachteil

Traduction de «einen wettbewerbsnachteil bedeuten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen persönlichen Nachteil bedeuten

een persoonlijk nadeel berokkenen


naturgegebener Wettbewerbsnachteil

inherent concurrentienadeel


Wettbewerbsnachteil

concurrentienadeel | konkurrentienadeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei neuen, nicht auf Gemeinschaftsnormen beruhenden Normen sollten Beihilfen auf die Kosten begrenzt werden, die durch Normen entstehen, die für die betroffenen Landwirte einen echten Wettbewerbsnachteil bedeuten könnten.

Wat nieuwe, niet op communautaire normen gebaseerde normen betreft, mag slechts steun worden verleend voor kosten die worden veroorzaakt door de invoering van normen die een reële mededingingshandicap voor de betrokken landbouwers met zich kunnen meebrengen.


Ich habe mich aus drei wesentlichen Gründen der Stimme enthalten: Erstens, weil die Schaffung eines Patentsystems mit der verpflichteten Übersetzung jeder Akte in die 23 offiziellen Amtssprachen teuer und langwierig wäre und einen echten Wettbewerbsnachteil bedeuten würde. Zweitens, weil Englisch heute allgemein eine Lingua Franca ist. Drittens, weil 90 % aller Patentanträge ohnehin auf Englisch gestellt werden.

Ik heb mij onthouden om drie fundamentele redenen: ten eerste, omdat een octrooisysteem waarin elke aanvraag in de 23 officiële talen moet worden vertaald, duur en traag zou zijn en de concurrentiepositie zwaar zou aantasten; ten tweede, omdat in de praktijk het Engels vandaag eigenlijk gemeenzaam als lingua franca wordt gebruikt; en ten derde, omdat 90 procent van de octrooiaanvragen toch al in het Engels wordt ingediend.


Bei neuen, nicht auf Gemeinschaftsnormen beruhenden Normen sollten Beihilfen auf die Kosten begrenzt werden, die durch Normen entstehen, die für die betroffenen Landwirte einen echten Wettbewerbsnachteil bedeuten könnten.

Wat nieuwe, niet op communautaire normen gebaseerde normen betreft, mag slechts steun worden verleend voor kosten die worden veroorzaakt door de invoering van normen die een reële mededingingshandicap voor de betrokken landbouwers met zich kunnen meebrengen.


Der Gemeinsame Standpunkt würde für Tochterunternehmen innerhalb von Bankengruppen einen Wettbewerbsnachteil bedeuten und den Grundsatz verletzen, wonach für die gleichen Tätigkeiten der gleiche Regulierungsrahmen gelten sollte.

Het gemeenschappelijk standpunt zou tot een concurrentienadeel leiden voor dochtermaatschappijen in een bankenconcern en zou in strijd zijn met het beginsel dat voor dezelfde activiteiten hetzelfde regelgevingskader dient te gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weshalb hat die Kommission mit einer gründlicheren Überprüfung der Senkung der Sozialabgaben in bestimmten Teilen von Schweden begonnen, nachdem der Schwedische Reichstag bereits Anpassungen und Präzisierungen vorgenommen hat, damit bestimmte Formen der Unterstützung in dem Gebiet beibehalten werden können und weil es de facto besondere Bedingungen in dem Gebiet gibt, die direkte Wettbewerbsnachteile für die Unternehmen bedeuten?

Waarom is de Commissie een grondig onderzoek begonnen naar de verlaging van sociale premies in bepaalde delen van Zweden, terwijl het Zweedse parlement reeds aanpassingen en nadere bepalingen heeft doorgevoerd om de steunverlening te kunnen handhaven in een regio waar feitelijk bijzondere omstandigheden heersen die tot rechtstreekse concurrentienadelen voor ondernemingen leiden?


Dies würde bedeuten, daß EU-Banken und -Wertpapierfirmen (die den EU-Aufsichtsvorschriften unterliegen), keinen Wettbewerbsnachteil im Verhältnis zu Banken aus Nicht-EU-Ländern erleiden werden, die der geänderten Baseler Eigenkapitalvereinbarung unterworfen sind.

Dit betekent dat banken en effecteninstellingen uit de EU (waarop de EU-toezichtregels van toepassing zijn) zich niet in een nadelige concurrentiepositie geplaatst zullen zien ten opzichte van banken uit landen buiten de EU waarvoor het gewijzigde Bazelse Solvabiliteitsakkoord geldt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen wettbewerbsnachteil bedeuten' ->

Date index: 2021-10-09
w