Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im wesentlichen gleichwertig
Konjunkturkrise
Rezession
Rückgang der Konjunktur
Status der wesentlichen Verwendung
Verschlechterung der Wirtschaft
Wirtschaftliche Depression
Wirtschaftskrise

Vertaling van "einen wesentlichen rückgang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren




Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


Rezession [ Konjunkturkrise | Rückgang der Konjunktur | Verschlechterung der Wirtschaft | wirtschaftliche Depression | Wirtschaftskrise ]

economische recessie [ economische crisis | economische depressie | verval van de economie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass der Regierung insbesondere vorgeworfen wird, das Schutzniveau der acht bereits am 30. April 2009 von der Regierung ausgewiesenen Gebiete merklich herabgesetzt zu haben, ohne jedoch Gründe des Allgemeininteresses anzugeben, die einen solchen wesentlichen Rückgang rechtfertigen könnten;

Overwegende dat de Regering in het bijzonder verweten wordt het beschermingsniveau van de acht reeds door de Regering op 30 april 2009 aangewezen locaties gevoelig verminderd te hebben zonder evenwel redenen van algemeen belang te hebben opgegeven die een dergelijke gevoelige terugzetting zouden kunnen verantwoorden;


Darüber hinaus hat die Erklärung EU-Türkei zu einem wesentlichen Rückgang der Zahl der irregulären Migranten und Asylbewerber, die in der EU eintreffen, geführt.

Bovendien heeft de verklaring van de EU en Turkije geleid tot een forse daling van het aantal irreguliere migranten en asielzoekers dat in de EU aankomt.


In Erwägungsgrund 115 wird weiter erläutert, dass der Verbrauch im Bezugszeitraum um 3 % zurückgegangen ist und dass dieser Rückgang im Wesentlichen darauf zurückzuführen ist, dass die Investitionen in der Öl- und Gasindustrie — der wichtigsten Verwenderindustrie der betroffenen Ware — seit 2015 gesunken sind.

In overweging 115 wordt voorts uitgelegd dat het verbruik in de beoordelingsperiode met 3 % is teruggelopen en dat die daling voornamelijk te wijten is aan de afgenomen investeringen in de olie- en gasindustrie, sinds 2015 de belangrijkste verwerkende bedrijfstak.


Der Rückgang der Emissionen in absoluten Zahlen gegenüber dem Vorjahr, ist zu einem wesentlichen Teil auf die derzeitige Wirtschaftskrise zurückzuführen, die den seit 2004 anhaltenden rückläufigen Trend beschleunigte.

De huidige economische recessie heeft in hoge mate bijgedragen tot de forse absolute daling die zich van het ene jaar op het andere heeft voorgedaan en de sedert 2004 dalende tendens nog heeft versterkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Rückgang wird im Wesentlichen auf Maßnahmen zur Vor beugung von Verletzungen zurückgeführt; zu diesen Maßnahmen zählen eine deutliche Erhöhung des Aufprallenergieaufnahmevermögens der Fahrzeuge und die Einführung des Sicherheits gurts [12].

Geconcludeerd werd dat deze afname voor een groot deel te danken was aan letselpreventiemaatregelen zoals een verbetering van de botsbestendigheid van het voertuig en de invoering van de veiligheidsgordel [12].


K. in der Erwägung, dass ein eindeutiger Zusammenhang zwischen dem Einsatz von Antibiotika als Tierarzneimittel und der Entstehung von Resistenzen beim Menschen besteht; in der Erwägung, dass es im Bereich der Tiermedizin trotz des Verbots, Antibiotika als Wachstumsförderer einzusetzen, offenbar zu keinem wesentlichen Rückgang des Antibiotikagebrauchs gekommen ist und dass Antibiotika weiterhin systematisch aus „prophylaktischen“ Gründen eingesetzt werden, weil die Produktionsverfahren der Landwirtschaft nicht nachhaltig sind;

K. overwegende dat er duidelijke verbanden zijn aan te wijzen tussen het gebruik van antibiotica voor veterinaire doeleinden en de ontwikkeling van resistentie bij de mens; overwegende dat er, in weerwil van het verbod op het gebruik van antibiotica als groeibevorderaars, geen sprake lijkt te zijn van een significante teruggang in het gebruik van antibiotica in de veterinaire sector, en dat deze nog steeds systematisch worden ingezet voor "preventieve" doeleinden, hetgeen toe te schrijven is aan onverantwoorde landbouwpraktijken;


Auch wenn EU-Statistiken auf einen wesentlichen Rückgang der Zahl tödlicher und ernster Arbeitsunfälle hindeuten , teilt die Kommission die Auffassung, dass EU-weit Verbesserungen bezüglich einer Verringerung der Zahl von Arbeitsunfällen und von Fällen arbeitsbedingter Erkrankungen möglich sind.

(EN) Hoewel de Europese statistieken op een substantiële daling van het aantal dodelijke en ernstige ongevallen op het werk duiden , is ook de Commissie van mening dat er ruimte voor verbetering bestaat in de vorm van vermindering van het aantal ongevallen op het werk en werkgerelateerde ziektegevallen in de hele EU.


2. weist darauf hin, dass sich der Haushaltsplan des Zentrums für 2011 auf 51 299 000 EUR belief und dass das Ergebnis des Haushaltsjahres im Jahr 2011 auf 1 201 339,13 EUR gegenüber 8 319 397,02 EUR im Jahr 2010 zurückgegangen ist, was einem Rückgang um 85,56 % entspricht; stellt überdies aufgrund des Berichts des Rechnungshofs fest, dass der Rückgang im Wesentlichen auf einen 15%igen Rückgang bei den Einnahmen zurückzuführen ist, der die neue Preispolitik des Zentrums widerspiegelt, die darauf abzielt, die Preise der Produkte mit i ...[+++]

2. herinnert eraan dat de begroting 2011 van het Vertaalbureau 51 299 000 EUR beliep en dat het begrotingsresultaat in 2011 afnam tot 1 201 339,13 EUR in vergelijking met 8 319 397,02 EUR in 2010, hetgeen een daling is van 85,56%; merkt voorts op dat uit het verslag van de Rekenkamer blijkt dat die afname met name veroorzaakt wordt door een daling van de inkomsten met 15 %, die het nieuwe prijsbeleid van het Vertaalbureau weerspiegelt dat erop is gericht de prijzen van de producten af te stemmen op de kosten ervan;


2. weist darauf hin, dass sich der Haushaltsplan des Zentrums für 2011 auf 51 299 000 EUR belief und dass das Ergebnis des Haushaltsjahres im Jahr 2011 auf 1 201 339,13 EUR gegenüber 8 319 397,02 EUR im Jahr 2010 zurückgegangen ist, was einem Rückgang um 85,56 % entspricht; stellt überdies aufgrund des Berichts des Rechnungshofs fest, dass der Rückgang im Wesentlichen auf einen 15%igen Rückgang bei den Einnahmen zurückzuführen ist, der die neue Preispolitik des Zentrums widerspiegelt, die darauf abzielt, die Preise der Produkte mit i ...[+++]

2. herinnert eraan dat de begroting 2011 van het Vertaalbureau 51 299 000 EUR beliep en dat het begrotingsresultaat in 2011 afnam tot 1 201 339,13 EUR in vergelijking met 8 319 397,02 EUR in 2010, hetgeen een daling is van 85,56%; merkt voorts op dat uit het verslag van de Rekenkamer blijkt dat die afname met name veroorzaakt wordt door een daling van de inkomsten met 15 %, die het nieuwe prijsbeleid van het Vertaalbureau weerspiegelt dat erop is gericht de prijzen van de producten af te stemmen op de kosten ervan;


D. in der Erwägung, dass die wirtschaftliche Nutzung freilebender Arten, der illegale Handel mit freilebenden Tieren und Pflanzen, die Zerstörung von Lebensräumen, der Klimawandel und der Verbrauch natürlicher Ressourcen durch den Menschen die wesentlichen Ursachen für den Rückgang der biologischen Vielfalt sind;

D. overwegende dat de exploitatie van wilde soorten, de illegale handel in wilde dieren en planten, de vernietiging van habitats, de klimaatverandering en de consumptie van natuurlijke hulpbronnen door de mens de belangrijkste oorzaken zijn van de verschraling van de biodiversiteit;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen wesentlichen rückgang' ->

Date index: 2024-02-08
w