Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffangparkplatz
Den Platz für eine Vorstellung vermessen
Mahlzeit am Platz
Mahlzeit am Sitzplatz
Overbooking
Park-and-Ride-Platz
Platz-Platz-Verkehr
Reservierter Platz
Reservierung
Reservierungssystem
Restauration am Platz
Restauration am Sitzplatz
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz
Überbuchung

Traduction de «einen vollwertigen platz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Platz-Platz-Verkehr | Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz

dienstoproep


Mahlzeit am Platz | Mahlzeit am Sitzplatz | Restauration am Platz | Restauration am Sitzplatz

maaltijdservice in zitrijtuig


Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]


den Platz für eine Vorstellung vermessen

afmetingen voorstellingsruimte opmeten | voorstellingsruimte opmeten


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


Auffangparkplatz | Park-and-Ride-Platz

overstapparking | park-and-ride parkeerplaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seither hat sich die EUA zu einer vollwertigen Organisation entwickelt, die auf europäischer Ebene ihren festen Platz hat.

Sindsdien is het EMA uitgegroeid tot een volwassen organisatie die een eigen plaats heeft verworven op het Europese toneel.


– (FR) Herr Präsident! Haushaltszuschüsse hatten lange einen äußerst schlechten Ruf, und erst das Scheitern der ultraliberalen Konzepte, aus denen die Strukturanpassungsprogramme hervorgingen, führte dazu, dass Haushaltszuschüsse nunmehr einen vollwertigen Platz in der Kooperationspolitik der EU einnehmen und dass sie, wie Sie soeben sagten, durch einen europäischen Konsens verankert sind.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, begrotingssteun heeft lange tijd een zeer slechte reputatie gehad, en door het falen van ultraliberale recepten die ten grondslag lagen aan de structurele aanpassingsfondsen is begrotingssteun nu een essentieel instrument bij de ontwikkelingssamenwerking van de Unie en bestaat er, zoals u zojuist zei, consensus over binnen Europa.


– (FR) Herr Präsident! Haushaltszuschüsse hatten lange einen äußerst schlechten Ruf, und erst das Scheitern der ultraliberalen Konzepte, aus denen die Strukturanpassungsprogramme hervorgingen, führte dazu, dass Haushaltszuschüsse nunmehr einen vollwertigen Platz in der Kooperationspolitik der EU einnehmen und dass sie, wie Sie soeben sagten, durch einen europäischen Konsens verankert sind.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, begrotingssteun heeft lange tijd een zeer slechte reputatie gehad, en door het falen van ultraliberale recepten die ten grondslag lagen aan de structurele aanpassingsfondsen is begrotingssteun nu een essentieel instrument bij de ontwikkelingssamenwerking van de Unie en bestaat er, zoals u zojuist zei, consensus over binnen Europa.


Die psychische Gesundheit muss einen vollwertigen Platz in der europäischen Gesundheitspolitik einnehmen, und psychische Erkrankungen müssen aus einem neuen Blickwinkel, nämlich mit der Achtung und Würde, die jedem Menschen gebühren, betrachtet werden.

Het is van fundamenteel belang dat de geestelijke gezondheid een volwaardige plaats krijgt binnen het Europees gezondheidsbeleid en dat we met andere ogen kijken naar psychische aandoeningen, waarbij we mensen het respect en de eerbied bewijzen waarop ieder mens recht heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ökologische Landwirtschaft nimmt in der europäischen Landwirtschaft nunmehr einen vollwertigen Platz ein.

De biologische landbouw heeft een volwaardige plaats in de Europese landbouw ingenomen.


Volksgesundheit und Verbraucherschutz müssen einen vollwertigen Platz auf der europäischen Agenda erhalten, und es ist ermutigend, daß das Europäische Parlament diesen Weg einzuschlagen scheint.

Volksgezondheid en consumentenbescherming dienen een integrale plaats op de Europese agenda te krijgen en het is bemoedigend dat het Europees Parlement deze weg op lijkt te gaan.


Seither hat sich die EUA zu einer vollwertigen Organisation entwickelt, die auf europäischer Ebene ihren festen Platz hat.

Sindsdien is het EMA uitgegroeid tot een volwassen organisatie die een eigen plaats heeft verworven op het Europese toneel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen vollwertigen platz' ->

Date index: 2023-10-16
w