Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevollmächtigter Vermittler
Endgültig entscheiden
In einem Streitpunkt entscheiden
In einer Streitfrage entscheiden
In letzter Instanz entscheiden
Letztinstanzlich erkennen
über die Art eines Gentests entscheiden
über psychotherapeutischen Ansatz entscheiden

Vertaling van "einen vermittler entscheiden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
endgültig entscheiden | in letzter Instanz entscheiden | letztinstanzlich erkennen

uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie


in einem Streitpunkt entscheiden | in einer Streitfrage entscheiden

uitspraak doen over een geschil


bevollmächtigter Vermittler

gevolmachtigde tussenpersoon


über psychotherapeutischen Ansatz entscheiden

beslissen over de psychotherapeutische aanpak | psychotherapeutische aanpak kiezen


über die Art eines Gentests entscheiden

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


über die Art der Behandlung von Schädlingsbefall entscheiden

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Zusammenhang können die Mitgliedstaaten es für notwendig halten zu entscheiden, dass bestimmte Praktiken, z. B. die Erhebung von Entgelten durch gebundene Vermittler, den Interessen des Verbrauchers zuwiderlaufen.

In dat verband is het mogelijk dat lidstaten het nodig achten om te besluiten dat bepaalde praktijken, bijvoorbeeld het innen van vergoedingen door verbonden kredietbemiddelaars, tegen de belangen van een consument indruisen.


In diesem Zusammenhang können die Mitgliedstaaten es für notwendig halten zu entscheiden, dass bestimmte Praktiken, z. B. die Erhebung von Entgelten durch gebundene Vermittler, den Interessen des Verbrauchers zuwiderlaufen.

In dat verband is het mogelijk dat lidstaten het nodig achten om te besluiten dat bepaalde praktijken, bijvoorbeeld het innen van vergoedingen door verbonden kredietbemiddelaars, tegen de belangen van een consument indruisen.


In diesem Zusammenhang können die Mitgliedstaaten es für notwendig halten zu entscheiden, dass bestimmte Praktiken, z. B. die Erhebung von Entgelten durch gebundene Vermittler, den Interessen des Verbrauchers zuwiderlaufen.

In dat verband is het mogelijk dat lidstaten het nodig achten om te besluiten dat bepaalde praktijken, bijvoorbeeld het innen van vergoedingen door verbonden kredietbemiddelaars, tegen de belangen van een consument indruisen.


Eingedenk der Bedeutung der nationalen Beschäftigungsmaßnahmen sind und bleiben die Mitgliedstaaten die wichtigsten Vermittler bei allen ESF-Maßnahmen, wobei die Eigenständigkeit der Mitgliedstaaten zu respektieren ist, denn sie entscheiden selbst, wie sie die Programme entsprechend ihrer innerstaatlichen Organisation durchführen.

De lidstaten blijven gezien het belang van het nationale werkgelegenheidsbeleid de belangrijkste tussenschakels voor alle ESF-maatregelen. Daarbij wordt de autonomie van de lidstaten, die zelf de programma's volgens hun eigen organisatiemodel kunnen organiseren, geëerbiedigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang können die Mitgliedstaaten es für notwendig halten zu entscheiden, dass bestimmte Praktiken, z.B. die Erhebung von Entgelten durch gebundene Vermittler, den Interessen des Verbrauchers zuwiderlaufen.

In dat verband is het mogelijk dat lidstaten het nodig achten om te besluiten dat bepaalde praktijken, bijvoorbeeld het innen van vergoedingen door verbonden kredietbemiddelaars, tegen de belangen van een consument indruisen.


6. ist der Auffassung, dass es notwendig ist, das Informationsniveau des Kunden zu steigern, um diesen in die Lage zu versetzen, sich bewusst für den Vermittler zu entscheiden, dem er seine Ersparnisse anvertraut, und dass ständig die Möglichkeiten der Vermittler, grenzüberschreitend tätig zu werden und die Integration der Märkte zu fördern verbessert werden sollte; vertritt die Ansicht, dass die Selbstregulierung in diesem Zusammenhang und insbesondere der Beitrag, den das EFDI hier leisten kann, eine wichtige Rolle spielen könnten;

6. is van oordeel dat aan de klanten meer informatie dient te worden verstrekt teneinde hen in staat te stellen met kennis van zaken de financiële bemiddelaars te kiezen aan wie zij hun spaargelden toevertrouwen, en meent dat het beleid moet zijn gericht op een voortdurende verbetering van de voorwaarden voor grensoverschrijdende activiteiten van de bemiddelaars en op de bevordering van de marktintegratie; is van mening dat zelfregulering en met name de potentiële bijdrage van het EFDI in dit verband een belangrijke rol kan spelen;


6. ist der Auffassung, dass es notwendig ist, das Informationsniveau des Kunden zu steigern, um diesen in die Lage zu versetzen, sich bewusst für den Vermittler zu entscheiden, dem er seine Ersparnisse anvertraut, und dass ständig die Möglichkeiten der Vermittler, grenzüberschreitend tätig zu werden und die Integration der Märkte zu fördern verbessert werden sollte; vertritt die Ansicht, dass die Selbstregulierung in diesem Zusammenhang und insbesondere der Beitrag, den das EFDI hier leisten kann, eine wichtige Rolle spielen könnten;

6. is van oordeel dat aan de klanten meer informatie dient te worden verstrekt teneinde hen in staat te stellen met kennis van zaken de financiële bemiddelaars te kiezen aan wie zij hun spaargelden toevertrouwen, en meent dat het beleid moet zijn gericht op een voortdurende verbetering van de voorwaarden voor grensoverschrijdende activiteiten van de bemiddelaars en op de bevordering van de marktintegratie; is van mening dat zelfregulering en met name de potentiële bijdrage van het EFDI in dit verband een belangrijke rol kan spelen;


6. ist der Auffassung, dass es notwendig ist, das Informationsniveau des Kunden zu steigern, um diesen in die Lage zu versetzen, sich bewusst für den Vermittler zu entscheiden, dem er seine Ersparnisse anvertraut, vor allem im Hinblick auf eine umfassende grenzüberschreitende Tätigkeit der Vermittler und die verstärkte Integration der Märkte; vertritt die Ansicht, dass die Selbstregulierung in diesem Zusammenhang und insbesondere der Beitrag, den das EFDI hier leisten kann, eine wichtige Rolle spielen könnten;

6. is van oordeel dat aan de klanten meer informatie dient te worden verstrekt teneinde hen in staat te stellen met kennis van zaken de financiële bemiddelaars te kiezen aan wie zij hun spaargelden toevertrouwen, en meent dat het beleid moet zijn gericht op een voortdurende verbetering van de voorwaarden voor grensoverschrijdende activiteiten van de bemiddelaars en op de bevordering van de marktintegratie; is van mening dat zelfregulering en met name de potentiële bijdrage van het EFDI in dit verband een belangrijke rol kan spelen;


Es ist richtig, dass sich die Anwärter, wenn sie sich für einen Vermittler entscheiden, einer « medizinisch-sozial-psychologischen » Untersuchung unterziehen müssen, aber diese Untersuchung wird keine zusätzliche Adoptionsbedingung darstellen können, da der Dienst eines Vermittlers fakultativ bleibt.

Het is juist dat, in het geval waarin de kandidaat-adoptanten die keuze maken, zij zich moeten onderwerpen aan een « medisch-sociaal-psychologisch » onderzoek, maar dat onderzoek zou geen bijkomende voorwaarde voor adoptie kunnen vormen, aangezien het optreden van de bemiddelaar facultatief blijft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen vermittler entscheiden' ->

Date index: 2023-06-22
w