Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisierter Unterricht
Berufsbildender Unterricht
Berufsbildendes Schulwesen
Berufsfachschule
Berufsschule
CUU
Computer unterstuetzter Unterricht
Computergestuetzter Unterricht
Computerunterstützter Unterricht
Erziehung und Unterricht
Gehörlosenschule
Hochbegabtenförderung
IKT-Beratung anbieten
IT-Beratung anbieten
Kompensatorische Bildung
Postakademischer Unterricht
Postuniversitärer Unterricht
Programmierter Unterricht
RGU
Rechnergestuetzter Unterricht
Rechnerunterstützter Unterricht
Reiseinformationen anbieten
Reiseinformationen liefern
Reisenden Informationen anbieten
Schule für Kinder mit Behinderungen
Sondererziehung
Sonderschulunterricht
Taubstummenschule
Touristische Informationen anbieten
Unterricht in Erziehungsanstalten
Unterricht und Erziehung
Zu IKT beraten

Traduction de «einen unterricht anbieten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unterricht für Schüler/Schülerinnen mit sonderpädagogischem Förderbedarf anbieten

gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften


Reiseinformationen anbieten | Reisenden Informationen anbieten | Reiseinformationen liefern | touristische Informationen anbieten

0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren


IT-Beratung anbieten | zu IKT beraten | Beratung zu Informations- und Kommunikationstechnologien anbieten | IKT-Beratung anbieten

ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden


berufsbildender Unterricht [ berufsbildendes Schulwesen | Berufsfachschule | Berufsschule ]

beroepsonderwijs [ beroepsschool ]


automatisierter Unterricht [ computerunterstützter Unterricht | programmierter Unterricht | rechnerunterstützter Unterricht ]

computerondersteund onderwijs [ geprogrammeerd leren | geprogrammeerd onderwijs | onderwijs door middel van een computer ]


Computer unterstuetzter Unterricht | computergestuetzter Unterricht | rechnergestuetzter Unterricht | CUU [Abbr.] | RGU [Abbr.]

computer ondersteund onderwijs | COO [Abbr.]


postakademischer Unterricht | postuniversitärer Unterricht

postakademisch onderwijs


Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]

buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]


Erziehung und Unterricht | Unterricht und Erziehung

onderwijs | opvoeding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- diesen Kindern einen kostenlosen Unterricht anbieten, der insbesondere eine ihren spezifischen Bedürfnissen angepasste Unterweisung in der Amtsprache des Aufnahmestaates umfasst und

- op hun grondgebied kosteloos onderwijs moeten bieden dat aan de specifieke behoeften van die kinderen aangepast onderricht van de officiële taal of één van de officiële talen van de ontvangende staat omvat; en


Die kosovarischen Behörden müssen hier eine Alternative anbieten und Lehrpläne für den Unterricht in serbischer Sprache entwickeln.

Kosovaarse autoriteiten moeten een alternatief aanbieden en een Servisch curriculum opstellen.


einen stärker auf den Einzelnen zugeschnittenen Unterricht und individuelle Unterstützung anbieten, insbesondere für Kinder von Migranten mit niedrigem Bildungsniveau.

meer maatwerk in het onderwijs en individuele ondersteuning aan te bieden, in het bijzonder voor kinderen van migranten met een laag opleidingsniveau.


Migranten und insbesondere den jungen Menschen unter ihnen Unterricht in der Sprache des Gastlandes anbieten und so entscheidend zu einer erfolgreichen Integration und zur Beschäftigungsfähigkeit beitragen, wobei die Sprachen der jeweiligen Herkunftsländer ebenfalls zu achten sind.

migranten, en met name jongeren, de taal van het gastland aan te leren, als essentiële factor voor succesvolle integratie en inzetbaarheid, met respect voor de talen en culturen van het land van oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Entschließung des Rates vom 16. Dezember 1997 , in der die Mitgliedstaaten ersucht werden, die frühzeitige Vermittlung der Sprachen und die europäische Zusammenarbeit zwischen den Schulen, die diese Form des Unterrichts anbieten, zu fördern,

– onder verwijzing naar de resolutie van de Raad van 16 december 1997 , waarin de lidstaten worden verzocht het taalonderwijs aan jonge kinderen en de Europese samenwerking tussen scholen die dit soort onderwijs bieden te bevorderen,


– unter Hinweis auf die Entschließung der Bildungsminister der Europäischen Union vom 16. Dezember 1997, in der die Mitgliedstaaten ersucht werden, die frühzeitige Vermittlung der Sprachen und die europäische Zusammenarbeit zwischen den Schulen, die diese Form des Unterrichts anbieten, zu fördern,

– onder verwijzing naar de resolutie van 16 december 1997 van de ministers van Onderwijs van de Europese Unie waarin zij de lidstaten verzoeken het taalonderwijs aan zeer jonge kinderen en de Europese samenwerking tussen scholen die dit soort onderwijs bieden te bevorderen,


Es wird jedoch unterstrichen, dass die Kommission (und somit auch die anderen EU-Institutionen) ein legitimes Interesse daran haben, dass die Schulen umfassende, moderne Lehrpläne und Prüfungssysteme anbieten, da die Qualität des Unterrichts der Schulen von Bedeutung für die Anwerbung und Weiterbeschäftigung von hochqualifizierten Bediensteten von Bedeutung ist.

Maar de Commissie onderstreept dat zij (en impliciet ook de andere EU-instellingen) een rechtmatig belang heeft bij het garanderen dat de scholen een breed, modern leerplan en examensysteem bieden, aangezien de kwaliteit van het door de scholen geboden onderwijs belangrijk is voor de aanwerving en het behoud van hooggekwalificeerd personeel.


Im Gegensatz zu den subventionierten freien Schulen, die den von ihnen gewünschten weltanschaulichen Charakter annehmen und daher einen Unterricht anbieten können, der nicht den Vorstellungen aller Eltern entspricht, sind die offiziellen Schulen dazu verpflichtet, die philosophischen, ideologischen oder religiösen Auffassungen der Eltern und Schüler zu beachten, und müssen sie bis zum Ende der Schulpflicht die Wahl zwischen Unterricht in einer der anerkannten Religionen und nichtkonfessioneller Sittenlehre anbieten.

In tegenstelling tot de gesubsidieerde vrije scholen, die het levensbeschouwelijk karakter aannemen dat zij wensen en derhalve onderwijs kunnen aanbieden waarin niet alle ouders zich kunnen terugvinden, zijn de officiële scholen verplicht de filosofische, ideologische of godsdienstige opvattingen van de ouders en de leerlingen in acht te nemen en moeten zij tot het einde van de leerplicht de keuze aanbieden tussen onderricht in een der erkende ...[+++]


J. in der Erwägung, dass die Europäischen Schulen die einzigen Schulen in Europa sind, die muttersprachlichen Unterricht in sämtlichen elf Sprachen einschließlich der weniger verwendeten Sprachen anbieten,

J. overwegende dat de Europese scholen de enige scholen in Europa zijn die onderwijs in de moedertaal bieden in alle elf talen met inbegrip van de minder wijd verbreide talen,


J. in der Erwägung, dass die Europäischen Schulen die einzigen Schulen in Europa sind, die muttersprachlichen Unterricht in sämtlichen elf Sprachen einschließlich der weniger verwendeten Sprachen anbieten,

J. overwegende dat de Europese scholen de enige scholen in Europa zijn die onderwijs in de moedertaal bieden in alle elf talen met inbegrip van de minder wijd verbreide talen,


w