Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frist nach Abgabe des Gutachtens
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Vermietung über einen kürzeren Zeitraum
Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

Traduction de «einen unbestimmten zeitraum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vermietung über einen kürzeren Zeitraum

verhuur op korte termijn


Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Schutz von Süß-, Küsten- und Meerwasser vor der Verunreinigung durch Nitrate aus unbestimmten Quellen

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - bescherming van zoet water, kustwater en zeewater tegen verontreiniging door nitraten uit diffuse bronnen


Spannungsausgleich durch Kriechen in statisch unbestimmten Konstruktionen

herverdeling van spanningen bij kruip in onbepaalde constructies


Frist nach Abgabe des Gutachtens | Zeitraum nach Abgabe des Gutachtens

periode na het advies


Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zulassung wird für einen unbestimmten Zeitraum gewährt, ist jedoch alle fünf Jahre Gegenstand einer Bewertung.

De erkenning wordt voor een onbepaalde periode toegekend maar wordt om de vijf jaar beoordeeld.


« Wenn die in Artikel 4 aufgeführten Bedingungen erfüllt sind, wird die Anerkennung für einen unbestimmten Zeitraum erteilt».

« Indien aan de in artikel 4 vermelde voorwaarden is voldaan, wordt de erkenning voor onbepaalde tijd toegekend».


(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 17 Absatz 2 und Artikel 19 Absatz 5 wird der Kommission für einen unbestimmten Zeitraum ab [Inkrafttreten dieser Verordnung] übertragen.

2. De in artikel 17, lid 2, en artikel 19, lid 5, bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie toegekend voor onbepaalde tijd met ingang van de [datum van inwerkingtreding van deze richtlijn].


Das JIV-ERIC wird für einen unbestimmten Zeitraum gegründet.

JIV-ERIC wordt voor onbepaalde tijd opgericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das JIV-ERIC wird für einen unbestimmten Zeitraum gegründet.

JIV-ERIC wordt voor onbepaalde tijd opgericht.


Das ERIC EATRIS besteht für einen unbestimmten Zeitraum.

Eatris Eric wordt voor onbepaalde tijd opgericht.


(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 17 Absatz 2 und Artikel 19 Absatz 5 wird der Kommission für einen unbestimmten Zeitraum ab [Inkrafttreten dieser Verordnung] übertragen.

2. De in artikel 17, lid 2, en artikel 19, lid 5, bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie toegekend voor onbepaalde tijd met ingang van de [datum van inwerkingtreding van deze richtlijn].


Das CLARIN ERIC besteht für einen unbestimmten Zeitraum.

CLARIN ERIC wordt voor onbepaalde tijd opgericht.


Das CLARIN ERIC besteht für einen unbestimmten Zeitraum.

CLARIN ERIC wordt voor onbepaalde tijd opgericht.


Sie trat rückwirkend am 30. November 1984 für einen unbestimmten Zeitraum in Kraft (siehe Punkt 16) (51) Der Zeitraum bis zum 30. November 1990 sollte für die Mitglieder ausreichen, um über die zu verabschiedenden Definitionen zu entscheiden.

Zij werd voor onbepaalde tijd gesloten (zie punt 16) met terugwerkende kracht vanaf 30 november 1984 (51) Een termijn tot en met 30 november 1990 zal, naar mag worden aangenomen, de leden voldoende tijd geven om beslissingen te nemen inzake de te aanvaarden omschrijvingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen unbestimmten zeitraum' ->

Date index: 2025-06-05
w