Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen umfassenden bericht dazu " (Duits → Nederlands) :

11. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, die Prüfung der Menschenrechtslage im Iran fortzusetzen, dem Parlament im ersten Halbjahr 2009 einen umfassenden Bericht dazu vorzulegen und auch weiterhin Fälle von Menschenrechtsverletzungen zur Sprache zu bringen;

11. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan hun onderzoek naar de mensenrechtensituatie in Iran voort te zetten en het Parlement in de eerste helft van 2009 een omvangrijk verslag over deze kwestie te doen toekomen en concrete gevallen van schendingen van de mensenrechten aan de orde te blijven stellen;


11. fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, die Prüfung der Menschenrechtslage im Iran fortzusetzen, dem Parlament im ersten Halbjahr 2009 einen umfassenden Bericht dazu vorzulegen und auch weiterhin Fälle von Menschenrechtsverletzungen zur Sprache zu bringen;

11. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan hun onderzoek naar de mensenrechtensituatie in Iran voort te zetten en het Parlement in de eerste helft van 2009 een omvangrijk verslag over deze kwestie te doen toekomen en concrete gevallen van schendingen van de mensenrechten aan de orde te blijven stellen;


Diese Expertengruppe hat heute ihren umfassenden Bericht vorgelegt. Laut dem Bericht behindern Unterschiede im Vertragsrecht das grenzüberschreitende Angebot von Versicherungsprodukten durch höhere Kosten; sie schaffen ferner Rechtsunsicherheit und erschweren es Verbrauchern und Unternehmen, eine Versicherung in anderen EU-Mitgliedstaaten abzuschließen.

In het verslag wordt gesteld dat verschillen tussen de contractenrechtsstelsels de grensoverschrijdende verkoop van verzekeringsproducten belemmeren, aangezien die leiden tot extra kosten en rechtsonzekerheid, en het daardoor moeilijker wordt voor consumenten en ondernemingen om in andere lidstaten verzekeringen af te sluiten.


Zugleich erlauben Sie mir ebenfalls, der Kommission dazu zu gratulieren, einen umfassenden Bericht zur Situation der Roma in Europa vorzubereiten.

Tegelijk feliciteer ik eveneens de Commissie met haar beslissing om een volledig verslag over de situatie van de Roma in Europa voor te bereiden.


In diesem Bericht bringt die Kommission mit Blick auf ihren dritten umfassenden Bericht, den sie voraussichtlich im Herbst vorlegen wird, ihre Analyse der Lage und Entwicklungen in den Regionen auf den neuesten Stand und zeigt Optionen für die Kohäsionspolitik nach der Unionserweiterung auf.

In het verslag actualiseert de Commissie haar analyse van de situatie en tendensen in de regio's, met het oog op het derde en volledige cohesieverslag dat zij in het najaar zal uitbrengen en worden opties voor het cohesiebeleid na de uitbreiding van de Unie gepresenteerd.


Die Europäische Union begrüßt den ausführlichen und umfassenden Bericht der Kommission zur Untersuchung der Ereignisse vom 17. Dezember 2001 in Haiti und fordert die Regierung von Haiti und die Opposition auf, die Empfehlungen des Berichts zu akzeptieren und umzusetzen und mit vertrauensbildenden Maßnahmen zu beginnen, um zu einer politischen Einigung zu kommen, die wieder einen demokratischen Prozess im Land in Gang setzt.

De Europese Unie is verheugd over het uitvoerige en breed opgezette verslag van de onderzoekscommissie die is ingesteld naar aanleiding van de gebeurtenissen van 17 december 2001 op Haïti, en moedigt zowel de regering van Haïti als de oppositie aldaar aan de aanbevelingen in het verslag te aanvaarden en uit te voeren, en vertrouwenwekkende maatregelen te treffen teneinde tot een politiek akkoord te komen dat een nieuwe impuls kan geven aan een democratiseringsproces in het land.


4. unterstreicht die Notwendigkeit, dass den Beitrittskandidaten keinerlei Zugeständnisse in bezug auf Steuerbefreiungen und Steuerbegünstigungen gewährt werden dürfen, die dazu beitragen können, das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu beeinträchtigen und fordert die Europäische Kommission auf, einen sorgfältigen und umfassenden Bericht zum Kapitel Steuern bei den Beitrittsverhandlungen dem Europäischen Parlament unverzüglich zuzuleiten;

4. onderstreept de noodzaak dat de kandidaat-landen generlei concessies met betrekking tot belastingvrijstellingen en belastingvoordelen mogen worden gedaan die ertoe kunnen bijdragen dat afbreuk wordt gedaan aan de soepele werkingvan de interne markt, en verzoekt de Europese Commissie een zorgvuldig en omvattend verslag over het hoofdstuk belastingen bij de toetredingsonderhandelingen onverwijld aan het Europees Parlement te doen toekomen;


11. hält es für dringend geboten, die Kontrollen an den Außengrenzen zu verstärken, und fordert dazu auf, rechtzeitig vor der Dezember-Tagung des Europäischen Rates einen umfassenden Bericht über alle einschlägigen Themen auszuarbeiten;

11. is van mening dat het dringend noodzakelijk is om de controles aan de buitengrenzen te versterken en verlangt een veelomvattend verslag over alle relevante kwesties dat tijdig voor de bijeenkomst van de Europese Raad in december wordt opgesteld;


Die Kommission wird dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen im Rahmen der Überlegungen über die Zukunft der gemeinsamen Fischereipolitik einen umfassenden Bericht vorlegen, in dem sie die Anwendung der im Rahmen dieser Regelung vorgesehenen Maßnahmen bewerten wird und diesem Bericht gegebenenfalls einen neuen Vorschlag beifügen (Dok. 13303/01)

In het kader van het overleg over de toekomst van het gemeenschappelijk visserijbeleid zal de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een uitvoerig verslag indienen waarin de toepassing van de in deze regeling opgenomen maatregelen geëvalueerd wordt, eventueel vergezeld van een nieuw voorstel (doc. 13303/01).


Er fordert den kommenden Vorsitz auf, die Arbeit entsprechend den im Bericht des Vorsitzes erwähnten Mandaten zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter im Rat (Allgemeine Angelegenheiten) voranzutreiben und dem Europäischen Rat in Nizza einen umfassenden Bericht des Vorsitzes vorzulegen.

Hij verzoekt het komend voorzitterschap samen met de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger het werk binnen de Raad Algemene Zaken in overeenstemming met de in het verslag van het voorzitterschap genoemde mandaten voort te zetten en aan de Europese Raad in Nice een algemeen verslag van het voorzitterschap voor te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen umfassenden bericht dazu' ->

Date index: 2021-08-26
w