Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenaustausch von Terminal zu Terminal
Datenübertragung von Terminal zu Terminal
EDV-Terminal
LNG-Terminal
Terminal für verflüssigtes Erdgas
Termine vereinbaren
Termine verwalten
Unbeaufsichtigtes Terminal
Unbedientes Terminal
Unbemanntes Terminal

Vertaling van "einen termin festzulegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datenaustausch von Terminal zu Terminal | Datenübertragung von Terminal zu Terminal

point-to-point verbinding


unbeaufsichtigtes Terminal | unbedientes Terminal | unbemanntes Terminal

onbemande terminal


LNG-Terminal | Terminal für verflüssigtes Erdgas

terminal voor vloeibaar aardgas






Termine vereinbaren

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen


Termine bei Hörakustikern oder -akustikerinnen vereinbaren

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten können beschließen, für die Mitteilung dieser Änderungen an die zuständige Behörde einen Termin festzulegen.

De lidstaten kunnen besluiten een uiterste datum vast te stellen voor de mededeling van deze wijzigingen aan de bevoegde autoriteit.


Die Mitgliedstaaten können beschließen, für die Mitteilung dieser Änderungen an die zuständige Behörde einen Termin festzulegen.

De lidstaten kunnen besluiten een uiterste datum vast te stellen voor de mededeling van deze wijzigingen aan de bevoegde autoriteit.


Alternativ zur Zulassung kann die zuständige Behörde bis zu einem Termin, der in den nach Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 300/2008 zu erlassenden Durchführungsvorschriften festzulegen ist, einem reglementierten Beauftragten die Benennung eines bekannten Versenders gestatten.

Bij wijze van alternatief mag de bevoegde autoriteit toestaan dat een bekende afzender als erkend agent wordt aangeduid tot een datum die moet worden vastgesteld in de uitvoeringsbepalingen die overeenkomstig artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 300/2008 moeten worden vastgesteld.


Was die Richtlinie 2000/76/EG betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, Kriterien für die Anforderungen bezüglich der Verringerung der Häufigkeit bestimmter regelmäßiger Messungen festzulegen, zu entscheiden, ab welchem Termin kontinuierliche Messungen bestimmter Emissionsgrenzwerte durchgeführt werden müssen, die Artikel 10, 11 und 13 sowie die Anhänge I und III zwecks Anpassung an den technischen Fortschritt oder an neue Erkenntnisse über die gesundheitliche ...[+++]

Met betrekking tot Richtlijn 2000/76/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om criteria op te stellen voor de eisen betreffende de verlaging van de frequentie van bepaalde periodieke metingen; om te besluiten vanaf welke datum continumetingen van bepaalde grenswaarden voor emissies in de lucht moeten worden uitgevoerd; om de artikelen 10, 11 en 13 en de bijlagen I en III te wijzigen teneinde deze aan te passen aan de technische vooruitgang of aan nieuwe gegevens betreffende de voordelen van emissieverminderingen voor de v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Termin der Euro-Einführung Mitgliedstaat 1. Januar 2007 Slowenien Zieltermin für die Euro- Einführung Mitgliedstaaten 1. Januar 2008 Estland (zu bestätigen) Zypern, Malta 1. Januar 2009 Slowakei Noch (neu) festzulegen Tschechische Republik, Lettland, Litauen, Ungarn, Polen, Schweden |

Invoeringsdatum euro Lidstaat 1 januari 2007 Slovenië Streefdatum voor invoering euro Lidstaten 1 januari 2008 Estland (nog te bevestigen), Cyprus, Malta 1 januari 2009 Slowakije Nog (opnieuw) te bepalen Republiek Tsjechië, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Zweden |


In Bezug auf die Fristen für die Durchführung dieses unmittelbar in jedem Mitgliedstaat geltenden Beschlusses hält es der Berichterstatter nicht für zweckmäßig, im Voraus Termine festzulegen, die möglicherweise nicht eingehalten werden, sondern sichere Fristen am Ende des Verfahrens vorzusehen.

Wat de praktische uitvoering van dit besluit betreft, dat rechtstreeks van toepassing is in alle lidstaten, acht de rapporteur het wenselijk om geen data van te voren vast te stellen - die misschien niet nageleefd kunnen worden - maar om het einde van de procedure af te wachten en de daaruit voortvloeiende vaste termijnen.


Daher sollte der Rechtsakt erst umgesetzt werden, wenn die Anhänge erstellt sind, ohne sich auf einen bestimmten Termin festzulegen.

Vandaar dat de wetgeving niet moet worden toegepast vooraleer de bijlagen zijn vastgesteld.


Daher erschien es uns angebracht, einen Termin festzulegen, bis zu dem die Kommission diesbezügliche Vorschläge vorlegen muss.

Het lijkt daarom zinvol een termijn vast te stellen waarbinnen de Commissie voorstellen ter zake moet indienen.


Wie der Ausschuss in seiner Stellungnahme vom April 1999 bemerkt, ist der Termin für die endgültige Umsetzung auf den 30. Juni 2001 festzulegen.

Het wees er in zijn advies van april 1999 op dat 30 juni 2001 als uiterste datum voor de definitieve omzetting van deze richtlijn moet worden gekozen;


Aufgrund der Erfahrungen mit den verschiedenen Regelungen für die private Lagerhaltung landwirtschaftlicher Erzeugnisse empfiehlt es sich klarzustellen, inwieweit die Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1182/71 des Rates (10) zur Festlegung der in diesen Regelungen vorgesehenen Fristen, Daten und Termine gilt, und genau festzulegen, an welchen Tagen die vertragliche Lagerhaltung beginnt und endet.

Overwegende dat uit de met de verschillende regelingen voor de particuliere opslag van landbouwprodukten opgedane ervaring blijkt dat moet worden gepreciseerd in hoever Verordening (EEG, Euratom) nr. 1182/71 van de Raad (10) van toepassing is voor de vaststelling van de in die regelingen bedoelde data en termijnen en dat ook de data van begin en einde van de contractuele opslag precies moeten worden bepaald;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen termin festzulegen' ->

Date index: 2021-02-22
w