Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Dienstgrad zuweisen
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Studiengang
Studiengang
Studiengang für humanitäre Hilfe

Vertaling van "einen studiengang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Studiengang für humanitäre Hilfe

diploma voor humanitaire hulp






Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs




Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert die Mitgliedstaaten auf, mittels Stipendien und Darlehen jene Ausbildungs- und Studiengänge zu unterstützen, die aufgrund ihrer Struktur einen Beitrag dazu leisten können, dass die Lücke zwischen theoretischer Bildung und praktischen Anforderungen geschlossen wird.

verzoekt de lidstaten via beurzen en leningen de onderwijs- en studiepaden te ondersteunen waarvan de structuur kan helpen de kloof te dichten tussen onderwijs en praktische behoeften.


Wenn dies während eines Studiengangs geschieht, sollte den Studierenden genügend Zeit eingeräumt werden, einen gleichwertigen Studiengang zu finden, damit sie ihr Studium abschließen können;

Indien dit in de loop van een studie gebeurt, moet de student voldoende tijd krijgen om een gelijkwaardige cursus te vinden om zijn/haar studies te kunnen voltooien ;


Wenn dies während eines Studiengangs geschieht, sollte den Studierenden genügend Zeit eingeräumt werden, einen gleichwertigen Studiengang zu finden, damit sie ihr Studium abschließen können;

Indien dit in de loop van een studie gebeurt, moet de student voldoende tijd krijgen om een gelijkwaardige cursus te vinden om zijn/haar studies te kunnen voltooien;


"Doppelabschluss/Mehrfachabschluss" das Ergebnis eines Studiengangs, der von mindestens zwei (beim Doppelabschluss) oder mehr (beim Mehrfachabschluss) Hochschuleinrichtungen angeboten wird und bei dem jede der beteiligen Einrichtungen den Absolventen des Studiengangs einen separaten Abschluss verleiht.

16) "dubbele graad/meervoudige graad".: een studieprogramma aangeboden door ten minste twee (dubbele graad) of meer (meervoudige graad) instellingen voor hoger onderwijs waarbij de student na afronding van het studieprogramma van elk van de deelnemende instellingen een apart diploma ontvangt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Bürgschaft mittels der Bürgschaftsfazilität für Studiendarlehen gilt für neu gewährte förderungsberechtigte Darlehen für Studierende bis zu einem Höchstbetrag von 12 000 EUR für die Teilnahme an einem einjährigen Studiengang und bis zu einem Höchstbetrag von 18 000 EUR für die Teilnahme an einem bis zu zweijährigen Studiengang, bzw. deren Entsprechung in der örtlichen Währung.

2. De door de garantiefaciliteit voor studentenleningen verstrekte garanties dekken nieuwe in aanmerking komende studentenleningen van ten hoogste 12 000 EUR voor een eenjarig programma en 18 000 EUR voor een tweejarig programma, dan wel een overeenkomstig bedrag in de munteenheid van het betrokken land.


56. schlägt vor, dass die Kommission anstelle eines weltweiten Hochschulrankings ein informationsbasiertes System über Studiengänge an europäischen Hochschulen einführt, in dessen Rahmen u. a. regelmäßig Berichte über die Beschäftigungsfähigkeit der Studierenden eines jeden Studiengangs und über Mobilitätschancen veröffentlicht werden;

56. pleit ervoor dat de Commissie het systeem van een mondiale ranglijst van universiteiten vervangt door een op informatie gebaseerd systeem gericht op programma's van Europese universiteiten, waarbij, onder andere, regelmatig verslagen zouden gepubliceerd over de inzetbaarheid van studenten bij elk programma en over de mogelijkheden in het kader van mobiliteit;


56. schlägt vor, dass die Kommission anstelle eines weltweiten Hochschulrankings ein informationsbasiertes System über Studiengänge an europäischen Hochschulen einführt, in dessen Rahmen u. a. regelmäßig Berichte über die Beschäftigungsfähigkeit der Studierenden eines jeden Studiengangs und über Mobilitätschancen veröffentlicht werden;

56. pleit ervoor dat de Commissie het systeem van een mondiale ranglijst van universiteiten vervangt door een op informatie gebaseerd systeem gericht op programma's van Europese universiteiten, waarbij, onder andere, regelmatig verslagen zouden gepubliceerd over de inzetbaarheid van studenten bij elk programma en over de mogelijkheden in het kader van mobiliteit;


Im Einklang mit den Leitlinien 8 und 9 sollten die Mitgliedstaaten den Menschen breite Qualifikationsgrundlagen für Innovation in allen ihren Ausformungen, einschließlich der Öko-Innovation, vermitteln und danach streben, dass für ein ausreichendes Angebot an Absolventen mathematisch-naturwissenschaftlicher und technischer Studiengänge gesorgt ist.

Overeenkomstig de richtsnoeren 8 en 9 dienen de lidstaten de burger in staat te stellen het scala aan vaardigheden te ontwikkelen dat voor innovatie in al haar vormen nodig is, ook eco-innovatie, en ernaar te streven dat er voldoende natuurwetenschappers, mathematici en technologen worden opgeleid.


(a) Aktion 1 : gemeinsame Erasmus Mundus-Programme (Master-Studiengänge und Promotions-Studiengänge) von herausragender akademischer Qualität, einschließlich eines Stipendienprogramms;

(a) Actie 1: gezamenlijke Erasmus Mundusprogramma's (op masters- en doctoraatsniveau) van uitmuntende academische kwaliteit, met inbegrip van een beurzenstelsel;


Besondere Maßnahmen müssen getroffen werden, um junge Menschen für wissenschaftliche Studiengänge und für eine Tätigkeit in der Forschung zu interessieren.

En er moeten specifieke activiteiten worden gestart om jongeren ertoe aan te sporen een wetenschappelijke studierichting en onderzoek als vak te kiezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen studiengang' ->

Date index: 2023-11-21
w