Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstoß
Aufzug fuer starken Betrieb

Traduction de «einen starken anstoß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (IT) Im vergangenen Oktober hat die Europäische Kommission ein Strategiepapier mit dem Titel „Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung“ vorgestellt, das eine Reihe spezifischer Initiativen enthält, die der europäischen Industriepolitik einen starken Anstoß geben sollen.

− (IT) In oktober vorig jaar heeft de Commissie een beleidsstuk gepresenteerd met de titel “Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering”, waarin een aantal concrete initiatieven staan die bedoeld zijn om een sterke impuls te geven aan het Europese industriebeleid.


Diese Agenda soll einen Anstoßr 600 Unternehmensgründungen und die Ausbildung von 10 000 Master-Studierenden und 10 000 Doktoranden in neuen Studiengängen geben, die wissenschaftliche Exzellenz mit einer starken unternehmerischen Komponente verknüpfen.

Dit zal een stimulans bieden om mogelijk maar liefst 600 nieuwe ondernemingen op te richten en 10 000 masterstudenten en 10 000 gepromoveerden op te leiden in nieuwe programma's die topwetenschap combineren met een sterke ondernemerschapscomponent.


Die Kommission geht davon aus, dass das EIT bis 2020 den Anstoß für bis zu 600 Unternehmensgründungen und die Ausbildung von etwa 25 000 Studierenden und 10 000 Doktoranden im Rahmen neuer Lehrpläne geben wird, die wissenschaftliche Exzellenz mit einer starken unternehmerischen Komponente verbinden.

De Commissie verwacht dat het EIT tussen nu en 2020 een stimulans zal bieden om 600 nieuwe ondernemingen op te richten en 25 000 studenten en 10 000 gepromoveerden op te leiden in nieuwe programma's die topwetenschap combineren met een sterke ondernemerschapscomponent.


Die Kommission verspricht sich davon einen Anstoßr 600 Unternehmensgründungen und die Ausbildung von 25 000 Studierenden und 10 000 Doktoranden in neuen Studiengängen, die wissenschaftliche Exzellenz mit einer starken unternehmerischen Komponente verknüpfen.

De Commissie verwacht dat deze een stimulans zal bieden om 600 nieuwe ondernemingen op te richten en 25 000 studenten en 10 000 gepromoveerden op te leiden in nieuwe programma's die topwetenschap combineren met een sterke ondernemerschapscomponent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Langfristig gebundene Investitionen, Einzelinteressen sowie der Bedarf an beträchtlichen Investitionen in weniger profitable Technologien und das hohe Investitionsrisiko haben zur Folge, dass ohne einen starken Anstoß Veränderungen nur langsam eintreten werden.

Er is sprake van verankerde investeringen en gevestigde belangen, de risico’s zijn hoog en er moeten grote investeringen worden gedaan in minder winstgevende alternatieven, zodat de verandering zonder flinke duw in de rug er maar langzaam zal komen.


Der Bericht wurde als fair, aber streng beschrieben: fair, weil er auf Tatsachen beruht und konstruktiv ist; streng, weil es leider Grund zur Kritik oder zumindest zu einem starken Anstoß durch das Parlament gibt.

Het verslag is eerlijk maar streng genoemd: eerlijk omdat het op feiten gebaseerd is en een constructief karakter heeft, en streng omdat er helaas reden is voor kritiek of in ieder geval voor een flinke stimulans vanuit het Parlement.


Der Europäische Rat im Juni dieses Jahres hat einen starken politischen Anstoß gegeben und sich erfreut darüber gezeigt, dass die Kommission ihren Vorschlag vorlegen will, aber das Mandat des Rates ist ganz klar: es muss eine Finanzierungslösung unter strikter Einhaltung der aktuellen Finanziellen Vorausschau gefunden werden.

De Europese Raad van juni 2008 heeft een krachtige politieke impuls gegeven met de verklaring dat hij ingenomen is met het voornemen van de Commissie om een voorstel te presenteren, maar de opdracht van de Raad is heel duidelijk: er moet een oplossing worden gevonden die beslist binnen het kader van de huidige financiële vooruitzichten kan worden gefinancierd.


Dieser Aspekt, der in der Mitteilung der Kommission über ,Die internationale Dimension des Europäischen Forschungsraums" [5] aufgegriffen wird, steht im Mittelpunkt des Sechsten Rahmenprogramms der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration [6] und insbesondere des spezifischen Programms "Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums" [7]. Damit hat die Frage der Mobilität einen starken Anstoß erhalten; es wurde sowohl die Mobilität europäischer Forscher ins Ausland als auch die Zulassung und der Aufenthalt von Forschern aus Drittstaaten in der Europäischen Union gefördert.

Dit punt, dat ook wordt beklemtoond in de mededeling van de Commissie "De internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte" [5], staat centraal in het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie [6], en met name in het specifieke programma "Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte" [7], dat een krachtige impuls heeft gegeven aan het mobiliteitsthema, door niet alleen de mobiliteit van Europese onderzoekers naar andere delen van de wereld te stimuleren, maar ook de toelating van onderzoekers uit derde landen tot en hun mobilite ...[+++]


Ich erwarte, dass das Parlament mit dem Entschließungsantrag, den Herr Pirker vorgelegt hat und über den morgen hier abgestimmt wird, einen entscheidenden Anstoß zu diesem ehrgeizigen, anspruchsvollen und vordringlichen Aktionsprogramm für die Überwachung der Außengrenze der Europäischen Union geben kann, um die innere Sicherheit aller Mitgliedstaaten zu stärken.

Ik hoop dat het Parlement met de ontwerpresolutie van de heer Pirker – waar morgen over wordt gestemd – een beslissende impuls kan geven aan dit ambitieuze, veeleisende en urgente actieprogramma voor de controle van de buitengrenzen van de Europese Unie, met als doel de binnenlandse veiligheid van alle lidstaten te vergroten.


Ich erwarte, dass das Parlament mit dem Entschließungsantrag, den Herr Pirker vorgelegt hat und über den morgen hier abgestimmt wird, einen entscheidenden Anstoß zu diesem ehrgeizigen, anspruchsvollen und vordringlichen Aktionsprogramm für die Überwachung der Außengrenze der Europäischen Union geben kann, um die innere Sicherheit aller Mitgliedstaaten zu stärken.

Ik hoop dat het Parlement met de ontwerpresolutie van de heer Pirker – waar morgen over wordt gestemd – een beslissende impuls kan geven aan dit ambitieuze, veeleisende en urgente actieprogramma voor de controle van de buitengrenzen van de Europese Unie, met als doel de binnenlandse veiligheid van alle lidstaten te vergroten.




D'autres ont cherché : anstoß     aufzug fuer starken betrieb     stärken schwächen chancen risiken     einen starken anstoß     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen starken anstoß' ->

Date index: 2022-11-10
w