Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klagegrund
Siebte Freiheit
Verkehrsrecht der siebten Freiheit

Traduction de «einen siebten klagegrund » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
siebte Freiheit | Verkehrsrecht der siebten Freiheit

vervoersrecht van de zevende vrijheid | zevende vrijheid




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die klagenden Parteien leiten einen sechsten, einen siebten, einen achten und einen neunten Klagegrund ab aus einem Verstoß durch die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Mai 2014 gegen die Artikel 10, 11, 19, 22 und 23 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 8, 9, 10 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit den Artikeln 18 und 19 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte.

De verzoekende partijen leiden een zesde, een zevende, een achtste en een negende middel af uit de schending, door de artikelen 2 en 3 van de wet van 22 mei 2014, van de artikelen 10, 11, 19, 22 en 23 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8, 9, 10 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met de artikelen 18 en 19 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5191 leiten einen siebten Klagegrund aus einem Verstoss gegen die Artikel 14, 17 und 18 der Europäischen Menschenrechtskonvention ab.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5191 leiden een zevende middel af uit de schending van de artikelen 14, 17 en 18 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


Gegen diese Bestimmungen führen de klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 4191 einen siebten Klagegrund an, der aus einem Verstoss gegen Artikel 22 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, abgeleitet ist, indem die angefochtenen Bestimmungen es ermöglichten, während drei Jahren eine Kontrolle über die Einhaltung aller Bedingungen von Artikel 10 des Ausländergesetzes auszuüben, was zum Entzug des Rechtes auf Familienzusammenführung führen könne, während die Einmischung in das Privatleben, die eine solche Kontrolle beinhalte, durch ein Gesetz festgelegt werden, einem gesetzlic ...[+++]

Tegen die bepalingen voeren de verzoekende partijen in de zaak nr. 4191 een zevende middel aan, afgeleid uit de schending van artikel 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat de bestreden bepalingen het mogelijk maken gedurende drie jaar een controle uit te oefenen op de naleving van alle voorwaarden in artikel 10 van de Vreemdelingenwet, hetgeen kan leiden tot intrekking van het recht op gezinshereniging, terwijl de inmenging in het privéleven, die een dergelijke controle inhoudt, bij wet moet zijn vastgesteld, een wettig doel moet nastreven en evenr ...[+++]


Im ersten, dritten, vierten, fünften, sechsten und siebten Klagegrund führt die klagende Partei einen Verstoss des angefochtenen Dekrets (erster Klagegrund) oder gewisser Bestimmungen davon (dritter bis siebter Klagegrund) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit der vorerwähnten Richtlinie 2006/123/EG an.

In het eerste, derde, vierde, vijfde, zesde en zevende middel voert de verzoekende partij de schending aan, door het bestreden decreet (eerste middel) of door sommige bepalingen ervan (derde tot zevende middel), van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de voormelde richtlijn 2006/123/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagenden Parteien führen einen siebten Klagegrund gegen Artikel 10 § 1 des Dekrets an, insofern dieser eine Liste von Aufgaben anführe, die von Kooperationsinitiativen ausgeführt würden, während diese Zuständigkeit dem föderalen Gesetzgeber zukomme.

De verzoekende partijen voeren een zevende middel aan dat is gericht tegen artikel 10, § 1, van het decreet, in zoverre daarin een lijst van taken is opgenomen die worden verricht door de samenwerkingsinitiatieven, terwijl die bevoegdheid aan de federale wetgever zou toekomen.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1171 machen einen siebten Klagegrund geltend, ausgehend von der Verletzung von Artikel 24 §§ 1 und 3 der Verfassung durch Artikel 105 des Dekrets, in bezug auf die Investitionsmittel, in Verbindung mit den Artikeln 79 § 1, 80, 81, 83 § 2 und 84 des Dekrets, in bezug auf die Funktionshaushalte des subventionierten Unterrichts.

De verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1171 voeren een zevende middel aan, afgeleid uit de schending van artikel 24, §§ 1 en 3, van de Grondwet door artikel 105 van het decreet, betreffende de investeringsmiddelen, in samenhang met de artikelen 79, § 1, 80, 81, 83, § 2, en 84 van het decreet, betreffende de werkingsbudgetten van het gesubsidieerd onderwijs.




D'autres ont cherché : klagegrund     verkehrsrecht der siebten freiheit     siebte freiheit     einen siebten klagegrund     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen siebten klagegrund' ->

Date index: 2021-03-14
w