Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen

Vertaling van "einen seite erhebliche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat seit 1990 nur 24 Zusammenschlüsse und seit 2004 nur sechs Zusammenschlüsse verboten, also erheblich weniger als 1 % der mehr als 5 000 angemeldeten Zusammenschlüsse.

De Commissie heeft slechts 24 concentraties sinds 1990 en slechts 6 sinds 2004 verboden - wat beduidend veel minder is dan 1% van de ruim 5 000 fusies die zijn aangemeld.


So haben auf der einen Seite makroökonomische politische Ziele und Marktliberalisierung erhebliche soziale Auswirkungen, unter anderem was die Organisation der Sozialschutzsysteme anbelangt, auf der anderen Seite müssen wirtschafts- und beschäftigungspolitische Maßnahmen, die beispielsweise auf die Erhöhung der Erwerbsbeteiligung älterer Menschen abzielen, durch Reformen in verschiedenen Bereichen des Sozialschutzes gestützt werden, wie etwa bei den Renten, bei der Gesundheitsversorgung und be ...[+++]

Enerzijds hebben macro-economische beleidsdoelstellingen en de liberalisering van de markt dus belangrijke sociale gevolgen, onder meer voor de organisatie van de stelsels voor sociale bescherming; anderzijds moeten het economisch en het werkgelegenheidsbeleid, zoals bijvoorbeeld ter bevordering van een versterkte arbeidsparticipatie van oudere werknemers, worden ondersteund door hervormingen op gebieden van de sociale bescherming zoals pensioenen, gezondheidszorg en zorgstelsels.


Obwohl Bulgarien seit 2010 viel unternommen hat, um den institutionellen und rechtlichen Rahmen für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zu verbessern, sind nur begrenzte Erfolge zu verzeichnen: Nur in wenigen großen Fällen organisierter Kriminalität sind Urteile ergangen,[59] und mehrfach kam es in wichtigen Fällen, in denen die Beweislage in der Öffentlichkeit die Erwartung von Schuldsprüchen geweckt hatte, zu Freisprüchen.[60] Erhebliche Sorgen bereiten die mangelnden Erfolge bei der Aufdeckung von Auftragsmorden: Von den ...[+++]

Hoewel Bulgarije sedert 2010 veel heeft geïnvesteerd in de verbetering van het institutionele en wettelijke kader voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad, zijn er niet veel resultaten geboekt: in maar weinig grote zaken in verband met georganiseerde misdaad is er uitspraak gedaan[59] en er zijn verschillende vrijspraken gevallen in belangrijke zaken waarbij op grond van het algemeen bekende bewijsmateriaal verwacht werd dat er veroordelingen zouden volgen[60]. Er bestaat ernstige bezorgdheid over de povere resultaten in verband met huurmoorden. Van de 33 huurmoorden die de Commissie sedert 2006 volgt, zijn er slechts vier voor ...[+++]


Seit der Annahme der Delegierten Verordnung und der Durchführungsverordnung kommt die Arbeit auch in Bezug auf die Harmonisierung der von den Wirtschaftsbeteiligten übermittelten Daten erheblich voran.

Sinds de vaststelling van de gedelegeerde verordening en de uitvoeringsverordening wordt ook in rap tempo gewerkt aan de harmonisatie van de door marktdeelnemers verstrekte gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf nationaler Ebene sind jedoch erhebliche Veränderungen zu verzeichnen: Auf der einen Seite ist die Zustimmung hierzu in Ungarn um 9 Prozentpunkte und in Lettland um 8 Prozentpunkte gestiegen, auf der anderen Seite ist sie in den Niederlanden um 21 und in Deutschland um 15 Prozentpunkte zurückgegangen.

Er zijn aanzienlijke wijzigingen binnen de lidstaten opgetreden: zo nam het aantal mensen dat het met deze stelling eens is, in Hongarije toe met 9 procentpunten en in Letland met 8 procentpunten, maar in Nederland nam het af met 21 procentpunten en in Duitsland met 15 procentpunten.


Die seit heute geltenden neuen EU-Vorschriften für Opferrechte werden die Art und Weise, wie Opfer von Straftaten in Europa behandelt werden, erheblich verändern.

Vandaag treden nieuwe EU-regels inzake de rechten van slachtoffers in werking, die de behandeling van slachtoffers van misdrijven in Europa ingrijpend zullen wijzigen.


Die Aussichten für das Weltwirtschaftswachstum und den Welthandel haben sich seit dem Frühjahr erheblich verschlechtert, was auf den Konjunkturrückgang in den Schwellenländern, insbesondere in China, zurückzuführen ist.

De vooruitzichten voor de mondiale groei en de wereldhandel zijn sedert het voorjaar aanzienlijk verslechterd, wat toe te schrijven is aan de neergang van de economieën van de opkomende markten, en met name China.


Das Modell der "Einzigen Prüfung" ("Single Audit") von Kohäsionsausgaben: Seit 2007 wurden erhebliche Fortschritte erzielt, aber Kommission und nationale Prüfstellen müssen besser arbeiten, so die EU-Prüfer

“Single audit” van de uitgaven voor cohesie: sinds 2007 is er aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar de Commissie en de nationale controleorganen moeten beter werken, aldus de EU‑controleurs


Der Referenzpreis (Basis 100) entspricht gemäß der Bekanntmachung der Kommission zur Verordnung Nr. 123/85 von 1985(1) dem niedrigsten Preis. Folgende Punkte verdienen in diesem Zusammenhang besondere Beachtung: - Es bestehen nach wie vor erhebliche Preisunterschiede, auch wenn sich das Preisniveau, soweit ein Vergleich mit der Untersuchung der Kommission vom Mai 1992 möglich ist, erheblich geändert hat. - Zwischen der Preisentwicklung und der seit Juli 1992 in einigen Mitgliedstaten vorgenomm ...[+++]

De richtprijs (basis = 100) is de laagste prijs, overeenkomstig de mededeling van de Commissie over Verordening nr. 123/85 van 1985(1). De volgende punten verdienen bijzondere aandacht : - Er zijn nog steeds aanzienlijke prijsverschillen, voor zover een vergelijking mogelijk is met de in mei 1992 gepubliceerde studie van de Commissie, ook al hebben de relatieve prijsniveaus aanmerkelijke veranderingen ondergaan.


Frau Scrivener würdigte die wichtige Rolle, die das Personal der Finanz- und Zollverwaltungen seit 1. Januar 1993 bei der Vollendung des Europäischen Binnenmarktes gespielt hat, und erklärte: "Die Aufhebung der Steuergrenzen zwischen den Zwölf, die Streichung der Zollkontrollen für Waren an den innergemeinschaftlichen Grenzen, die neue Regelung für die MwSt. und die Verbrauchssteuern seit dem 1. Januar 1993 sowie die Verschärfung der Kontrollen an den Außengrenzen der Gemeinschaft - all dies bedeutet eine erhebliche Veränderung.

Zij sprak haar grote waardering uit over de rol die dit personeel gespeeld heeft bij de totstandbrenging van de grote Europese markt per 1 januari 1993 en zei met name: "Het opheffen van de fiscale grenzen tussen de Twaalf, het afschaffen van douanecontroles op goederen aan de binnengrenzen en de invoering van het nieuwe stelsel van BTW en accijnzen per 1 januari 1993, gepaard gaande aan een intensivering van de controles aan de buitengrenzen van de Gemeenschap hebben tot ingrijpende wijzigingen geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen seite erhebliche' ->

Date index: 2021-04-16
w