Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen schritt vorwärts getan » (Allemand → Néerlandais) :

Die Konferenz mit dem Titel „Ein Neubeginn für den sozialen Dialog“ ist ein bedeutender Schritt vorwärts zur Stärkung und Vertiefung unseres Dialogs mit einem breiten Querschnitt von Sozialpartnern und zur besseren Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen, vor denen Europa steht, wie in den politischen Leitlinien und dem Arbeitsprogramm der Europäischen Kommission beschrieben.

Deze conferentie, getiteld "Een nieuwe start voor de sociale dialoog", is een belangrijke stap in de richting van versterking en verdieping van de dialoog met een brede dwarsdoorsnede van de sociale partners met als doel de economische en sociale problemen in Europa beter aan te pakken, zoals beschreven in de politieke richtsnoeren en het werkprogramma van de Europese Commissie.


Da haben wir wirklich einen großen Schritt vorwärts getan und all diejenigen Lügen gestraft, die gesagt haben, mit Europa geht es nicht mehr vorwärts.

We hebben nu een grote stap voorwaarts gedaan en allen die hebben beweerd dat Europa in het slop is geraakt, hebben ongelijk gekregen.


Außerdem machen wir mit diesem neuen System einen bedeutenden Schritt vorwärts in der Entwicklung intelligenterer Fahrzeuge und stärken damit unsere Wettbewerbsfähigkeit.“

Het intelligenter maken van onze voertuigen en het vergroten van het concurrentievermogen vormen een belangrijke stap voorwaarts".


Ein entscheidender Schritt vorwärts erfolgte bereits 2012 mit der Einigung über ein EU-weites System für die Definition schwerer Verletzungen bei Straßenverkehrsunfällen.

In 2012 is al een belangrijke stap voorwaarts gezet met de vaststelling van een definitie van zwaargewonde in het verkeer die in de hele EU van toepassing is.


Wie Sie wissen, haben 138 Staaten 1998 einen Schritt vorwärts getan, als sie das Römische Statut angenommen haben und damit zum ersten Mal in der Geschichte einen ständigen internationalen Gerichtshof eingerichtet haben, um sicherzustellen, dass Personen, die Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit oder Kriegsverbrechen begangen haben, zur Rechenschaft gezogen werden.

Zoals u weet, hebben 138 staten in 1998 een stap voorwaarts gezet door het Statuut van Rome vast te stellen en zo voor het eerst in de geschiedenis een permanent internationaal hof op te richten dat moet garanderen dat plegers van genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden zich dienen te verantwoorden.


Wir haben mit diesem Hafenpaket einen gewaltigen Schritt vorwärts getan, wobei wir wissen, dass diese Regeln in Zukunft noch verbessert werden können und verbessert werden müssen.

We hebben met dit havenpakket een enorme stap voorwaarts gezet, waarbij duidelijk is dat deze regels in de toekomst nog kunnen en moeten worden verbeterd.


Mehr noch, er hat eine neue Form angenommen und im Vergleich zur Vergangenheit einen qualitativen Schritt vorwärts getan.

Sterker nog, dit gebeurt op een nieuwe manier, met een kwalitatieve stap voorwaarts vergeleken met het verleden.


Deshalb haben wir heute einen großen Schritt vorwärts getan.

Daarom zetten wij vandaag een grote stap vooruit.


Diese Richtlinie beinhaltet einen beträchtlichen Schritt vorwärts auf dem Weg zu einem einheitlichen europäischen Raum für kulturelles Schaffen.

Deze richtlijn is een belangrijke stap in de richting van een Europese ruimte van creativiteit.


Der Kommissar für politischen Aussenbeziehungen, Herr Hans van den Broek, begrüßte diese Initiative: "Das PHARE-Demokratisierungsprogramm ist ein wichtiger Schritt vorwärts.

De heer Hans van den Broek, lid van de Commissie belast met Buitenlandse politieke betrekkingen, die zich ten zeerste over dit initiatief verheugt, verklaarde : "Het PHARE-programma voor de democratie is een belangrijke stap in de goede richting.


w