Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "einen rechtsbruch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf






Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein einheitliches Asylrecht wäre nur wünschenswert, wenn es sich am strengsten nationalen Asylrecht, etwa am dänischen, orientiert und Rechtsbrüche, wie die Touristenvisa für Illegale, Konsequenzen nach sich ziehen.

Een uniforme asielwetgeving is alleen wenselijk als deze wordt gebaseerd op de meest strenge nationale asielwetgeving, bijvoorbeeld die van Denemarken, en als er consequenties worden verbonden aan schendingen van die wetgeving, zoals het verlenen van toeristische visa aan illegale immigranten.


3. ist der Auffassung, dass bei Anwendung des Artikels 7 politische Phänomene Beachtung finden müssen, die als eindeutige Gefahren oder als schwerwiegende andauernde Verletzungen der gemeinsamen Werte der Union zu beurteilen sind, sich jedoch nicht als bloße Häufung einzelner Rechtsbrüche darstellen: Unterlassungen eines Mitgliedstaats in Bezug auf die Verletzung von Menschenrechten, deren Duldung oder die Förderung eines Klimas oder gesellschaftlicher Bedingungen, in denen sich Menschen zu Recht bedroht fühlen, müssen als eindeutige Gefahr für die Werte ...[+++]

3. is van oordeel dat bij de toepassing van artikel 7 van het EU-Verdrag politieke fenomenen in aanmerking moeten worden genomen die beschouwd moeten worden als duidelijk gevaar voor of ernstige voortdurende schending van de waarden van de Unie, maar niet uitsluitend een cumulatie van afzonderlijke schendingen zijn; verzuim van een lidstaat met betrekking tot schendingen van de mensenrechten, waarvan het gedogen of waarbij het bevorderen van een klimaat of maatschappelijke omstandigheden waarin mensen zich terecht bedreigd voelen, als duidelijk gevaar voor de waarden van de Unie en de fundamentele vrijheden van haar burgers moeten worde ...[+++]


5. bedauert, dass die im Rat vereinigten Mitgliedstaaten nach den Verhandlungen mit dem Parlament weiterhin auf der Beibehaltung von Artikel 32 und Anhang XV im Entwurf des Beitrittsvertrags bestehen; unterstreicht, dass es alles daransetzen wird, um sicherzustellen, dass seine Befugnisse unangetastet bleiben und die neuen Mitgliedstaaten in der gleichen Weise behandelt werden wie die derzeitigen Mitgliedstaaten; erklärt, dass der Rat gegen die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 6. Mai 1999 verstoßen hat; bedauert die Unverantwortlichkeit des Rates, angesichts der historischen Bedeutung der Erweiterung diesen ...[+++]

5. betreurt het feit dat de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, na de onderhandelingen met het Europees Parlement nog steeds artikel 32 en Bijlage XV van het ontwerp van toetredingsakte willen handhaven; onderstreept dat het Parlement alles in het werk zal stellen om ervoor te zorgen dat zijn bevoegdheden ten volle worden geëerbiedigd en dat de nieuwe lidstaten op dezelfde wijze als de huidige lidstaten worden behandeld; verklaart dat het interinstitutioneel akkoord van 6 mei 1999 door de Raad werd geschonden; betreurt het dat de Raad, gezien de historische betekenis van de uitbreiding, zo onverantwoordelijk is geweest het rec ...[+++]


Bewerber, die in der Vergangenheit Rechtsbrüche im Bereich des Sozialrechts begangen haben, sollen vom Verfahren ausgeschlossen werden können (Änderungsanträge 20 und 21).

Gegadigden die in het verleden inbreuk hebben gemaakt op de sociaalrechtelijke bepalingen moeten van de procedure kunnen worden uitgesloten (amendementen 20 en 21).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. zutiefst besorgt wegen zahlreichen Fällen, in denen ein scharfer Wettbewerb um Investitionen und Märkte und die Nichteinhaltung internationaler Normen und einzelstaatlicher Gesetze Rechtsbrüche durch Unternehmen bedingt haben, insbesondere in Staaten, in denen die Menschenrechte nicht geachtet werden,

B. ernstig verontrust over diverse gevallen waarin de intensieve concurrentie om investeringen en markten en een gebrekkige toepassing van internationale normen en nationale wettelijke voorschriften geleid hebben tot gevallen van collectief misbruik met name in landen waar de mensenrechten niet worden geëerbiedigd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen rechtsbruch' ->

Date index: 2025-01-11
w