Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rahmenbeschluss
Rahmenbeschluss des Rates

Vertaling van "einen rahmenbeschluss wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rahmenbeschluss [ Rahmenbeschluss des Rates ]

kaderbesluit


Rahmenbeschluss des Rates über die Anwendung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung auf Einziehungsentscheidungen | Rahmenbeschluss über die gegenseitige Anerkennung von Einziehungsentscheidungen

kaderbesluit van de Raad inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op beslissingen tot confiscatie




Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten

kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Rahmenbeschluss wird im Hinblick auf die Opfer festgelegt, dass in den Mitgliedstaaten die Ermittlungen bei Hassreden oder deren strafrechtliche Verfolgung zumindest in den schwerwiegendsten Fällen nicht davon abhängig gemacht werden dürfen, ob ein Opfer Anzeige erstattet oder Klage erhebt.

Het kaderbesluit heeft betrekking op slachtoffers doordat erin wordt vastgelegd dat lidstaten erop moeten toezien dat het onderzoeken en vervolgen van delicten die verband houden met racisme en vreemdelingenhaat, niet afhangt van aangifte of beschuldiging door het slachtoffer, ten minste in de ernstigste gevallen.


Mit diesem Rahmenbeschluss wird der Grundsatz der Gleichwertigkeit zwischen von einer inländischen Justizbehörde verkündeten Urteilen und Urteilen, die von der Justizbehörde eines anderen Mitgliedstaats verkündet wurden, aufgestellt.

Dat besluit sanctioneert het beginsel van de gelijkwaardigheid tussen de strafrechtelijke veroordelingen uitgesproken door de nationale rechter en die welke zijn uitgesproken door een gerechtelijke instantie van een andere lidstaat.


Mit diesem Rahmenbeschluss wird eine Europäische Überwachungsanordnung eingeführt.

Bij dit kaderbesluit wordt een Europees surveillancebevel vastgesteld.


(18) Mit diesem Rahmenbeschluss wird auch das Ziel verfolgt werden, die auf europäischer Ebene bestehenden Datenschutzkontrollinstanzen, die bisher jeweils für das Schengener Informationssystem, Europol, Eurojust und das Zollinformationssystem der 3. Säule gesondert geregelt sind, zu einer Datenschutzkontrollinstanz zusammenzuführen.

(18) Met dit kaderbesluit zal er ook naar worden gestreefd de op Europees niveau bestaande organen voor controle op de gegevensbescherming, die tot nu toe afzonderlijk voor het Schengeninformatiesysteem, Europol, Eurojust en het douane-informatiesysteem van de derde pijler gereguleerd zijn, tot één instantie voor controle op de gegevensbescherming samen te voegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Mit dem Rahmenbeschluss wird auch das Ziel verfolgt werden, die bestehenden Datenschutzkontrollinstanzen, die bisher jeweils für das Schengener Informationssystem, Europol, Eurojust und das Zollinformationssystem der 3. Säule gesondert geregelt sind, zu einer Datenschutzkontrollinstanz zusammenzuführen.

(18) Met het kaderbesluit zal er ook naar worden gestreefd de bestaande organen voor controle op de gegevensbescherming, die tot nu toe afzonderlijk voor het Schengeninformatiesysteem, Europol, Eurojust en het douane-informatiesysteem van de derde pijler gereguleerd zijn, tot één instantie voor controle op de gegevensbescherming samen te voegen.


Mit diesem Rahmenbeschluss wird dieses Recht nicht dem Staat, sondern dem europäischen Bürger übertragen.

De bepalingen van dit kaderbesluit verlenen dit recht aan de Europese burger in plaats van aan de staat.


Mit diesem von der Kommission unterbreiteten Vorschlag für einen Rahmenbeschluss wird die Gemeinsame Maßnahme sowohl was ihren Inhalt angeht als auch hinsichtlich der Art der Verpflichtungen, die sie den Mitgliedstaaten auferlegt, weiter ausgebaut.

Met dit voorstel wordt een versterking van het gemeenschappelijk optreden beoogd, zowel wat betreft de inhoud ervan als de aard van de verplichtingen die het aan de lidstaten oplegt.


Durch den Rahmenbeschluss wird ein Mitgliedstaat verpflichtet, Einziehungsentscheidungen, die von den Justizbehörden eines anderen Mitgliedstaats erlassen wurden, anzuerkennen und in seinem Hoheitsgebiet zu vollstrecken.

Door dit kaderbesluit zullen de lidstaten een door de rechterlijke autoriteit van een andere lidstaat gegeven beslissing tot confiscatie moeten erkennen en op hun grondgebied ten uitvoer moeten leggen.


In dem Rahmenbeschluss wird eine Reihe allgemeiner Grundsätze aufgestellt:

In het kaderbesluit wordt een aantal algemene beginselen neergelegd:


Die förmliche Annahme des Rahmenbeschlusses wird auf der Tagung des Rates "JI" im Mai erfolgen.

Het kaderbesluit zal tijdens de JBZ-Raad in mei formeel worden aangenomen.




Anderen hebben gezocht naar : rahmenbeschluss     rahmenbeschluss des rates     einen rahmenbeschluss wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen rahmenbeschluss wird' ->

Date index: 2025-08-11
w