Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barcelona-Prozess
Biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion
Biochemische Prozesse der Cider-Produktion
Budapester Prozess
Euromed
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
Istanbul-Prozess
Prozesse der Lebensmitteltrocknung
Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung
Qualität der Softwareverfahren
Qualitätsmodelle für IKT-Services
Qualitätsmodelle für IT-Prozesse
Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse
Union für den Mittelmeerraum

Traduction de «einen prozess anzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan


biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion | biochemische Prozesse der Cider-Produktion

biochemische processen bij de productie van cider


Qualitätsmodelle für IKT-Services | Qualitätsmodelle für IT-Prozesse | Qualität der Softwareverfahren | Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


Prozesse der Lebensmitteltrocknung | Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung

processen voor de dehydratie van voedsel


Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Appelle | Prozess der konsolidierten interinstitutionellen Beitragsappelle

procedure van geconsolideerde oproepen namens diverse VN-organisaties


Berlin/Budapest-Prozess | Budapester Prozess

Boedapestproces | proces van Berlijn/Boedapest | proces van Boedapest


Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. tritt für auf Grundsätzen beruhende Rechtsvorschriften ein und spricht sich dafür aus, dass der Schwerpunkt auf Qualität statt auf Quantität gelegt wird; betrachtet die Debatte über die bessere Rechtsetzung als gute Gelegenheit, um Überlegungen über die Gesetzgebung als einen Prozess anzustellen, mit dem klar definierte politische Ziele erreicht werden sollen, indem die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung verbessert werden und indem auch alle Beteiligten in sämtliche Phasen des Prozesses, von der Vorbereitung bis zur Durchsetzung, eingebunden werden;

2. is voorstander van regelgeving die op beginselen is gebaseerd, waarbij de nadruk moet liggen op kwaliteit in plaats van kwantiteit; beschouwt de discussie over 'betere wetgeving' als een goede gelegenheid om wetgeving te leren zien als een proces dat bedoeld is om duidelijk gedefinieerde beleidsdoelstellingen te verwezenlijken door communautaire wetgeving in die zin te verbeteren dat groei en werkgelegenheid worden bevorderd en door alle belanghebbenden er in alle stadia van het proces, van de voorbereiding tot en met de tenuitvoe ...[+++]


2. tritt für auf Grundsätzen beruhende Rechtsvorschriften ein und spricht sich dafür aus, dass der Schwerpunkt auf Qualität statt auf Quantität gelegt wird; betrachtet die Debatte über die bessere Rechtsetzung als gute Gelegenheit, um Überlegungen über die Gesetzgebung als einen Prozess anzustellen, mit dem klar definierte politische Ziele erreicht werden sollen, indem die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung verbessert werden und indem auch alle Beteiligten in sämtliche Phasen des Prozesses, von der Vorbereitung bis zur Durchsetzung, eingebunden werden;

2. is voorstander van regelgeving die op beginselen is gebaseerd, waarbij de nadruk moet liggen op kwaliteit in plaats van kwantiteit; beschouwt de discussie over 'betere wetgeving' als een goede gelegenheid om wetgeving te leren zien als een proces dat bedoeld is om duidelijk gedefinieerde beleidsdoelstellingen te verwezenlijken door communautaire wetgeving in die zin te verbeteren dat groei en werkgelegenheid worden bevorderd en door alle belanghebbenden er in alle stadia van het proces, van de voorbereiding tot en met de tenuitvoe ...[+++]


2. tritt für auf Grundsätzen beruhende Rechtsvorschriften ein und spricht sich dafür aus, dass der Schwerpunkt auf Qualität statt auf Quantität gelegt wird; betrachtet die Debatte über die Verbesserung der Rechtsetzung als gute Gelegenheit, um Überlegungen über die Gesetzgebung als einen Prozess anzustellen, mit dem klar definierte politische Ziele erreicht werden sollen, indem die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zu Gunsten von Wachstum und Arbeitsplätze verbessert werden und indem auch alle Beteiligten in sämtliche Phasen des Prozesses, von der Vorbereitung bis zur Durchsetzung, eingebunden werden;

2. is voorstander van wetgeving die gebaseerd is op beginselen, met de nadruk op kwaliteit in plaats van kwantiteit; beschouwt het 'betere wetgeving'-debat als een goede gelegenheid om wetgeving te zien als een proces om duidelijk gestelde beleidsdoelen te verwezenlijken door communautaire wetgeving in die zin te verbeteren dat groei en werkgelegenheid worden bevorderd en door alle belanghebbenden er in alle stadia van het proces, van voorbereiding tot en met tenuitvoerlegging, bij te betrekken;


17. tritt für die Förderung von auf Grundsätzen beruhenden Rechtsvorschriften ein und spricht sich dafür aus, dass der Schwerpunkt mehr auf Qualität als auf Quantität gelegt wird; betrachtet die Debatte über die Verbesserung der Rechtsetzung als gute Gelegenheit, um Überlegungen über die Gesetzgebung als einen Prozess anzustellen, mit dem klar definierte politische Ziele erreicht werden sollen, indem alle Beteiligten in sämtliche Phasen des Prozesses, von der Vorbereitung bis zur Durchsetzung, eingebunden werden;

17. pleit voor regelgeving die op beginselen gebaseerd is en voor gerichtheid op kwaliteit in plaats van kwantiteit; beschouwt de discussie over betere regelgeving als een gelegenheid voor bezinning over regelgeving als proces om duidelijk omschreven beleidsdoelen te bereiken door alle belanghebbenden bij alle fasen van het proces te betrekken, van de voorbereidingsfase tot de handhavingsfase;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. tritt für auf Grundsätzen beruhende Rechtsvorschriften ein und spricht sich dafür aus, dass der Schwerpunkt mehr auf Qualität als auf Quantität gelegt wird; betrachtet die Debatte über die Verbesserung der Rechtsetzung als gute Gelegenheit, um Überlegungen über die Gesetzgebung als einen Prozess anzustellen, mit dem klar definierte politische Ziele erreicht werden sollen, indem alle Beteiligten in sämtliche Phasen des Prozesses, von der Vorbereitung bis zur Durchsetzung, eingebunden werden;

2. pleit voor regelgeving die op beginselen gebaseerd is en voor gerichtheid op kwaliteit in plaats van kwantiteit; beschouwt de discussie over betere regelgeving als een gelegenheid voor bezinning over regelgeving als proces om duidelijk omschreven beleidsdoelen te bereiken door alle stakeholders bij alle fasen van het proces te betrekken, van de voorbereidingsfase tot de handhavingsfase;


Ohne diese schriftlichen Aufzeichnungen wären wir gezwungen, nachträgliche Spekulationen über den gedanklichen Prozess anzustellen, auf dem die endgültigen Schlussfolgerungen der Untersuchungsbehörde basieren.

Zonder dit schriftelijke verslag moeten we door speculaties achteraf achterhalen hoe de onderzoeksautoriteit tot haar uiteindelijke conclusies is gekomen.


Angesichts der anonymen Drohungen, die Prozessbeobachter und Strafverteidiger erhalten haben, ruft die Europäische Union die kongolesischen Behörden dazu auf, Ermittlungen über die von den Opfern dieser Drohungen gemeldeten Vorgänge anzustellen und den Schutz der Menschenrechtsverteidiger, die den Prozess beobachten, sowie der Anwälte zu gewährleisten.

De Europese Unie is geschrokken van de anonieme bedreigingen die waarnemers en advocaten van de verdediging hebben ontvangen, en verzoekt de Congolese autoriteiten een onderzoek in te stellen naar de feiten die de slachtoffers van deze bedreigingen aan het licht hebben gebracht, en te garanderen dat zowel de mensenrechtenverdedigers die waarnemer zijn bij het proces als de advocaten beschermd worden.


ersucht die Kommission, auch im Hinblick auf die Vorlage eines Berichts eine eingehende Analyse über die Beschäftigungsaussichten in den ländlichen Gebieten im Anschluss an die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik und den Prozess der Erweiterung der Union vorzunehmen und dabei der Beschäftigungssituation der jungen Menschen und der Frauen besondere Beachtung zu schenken sowie Überlegungen hinsichtlich der Schaffung eines geeigneten statistischen Instrumentariums für diese Gebiete anzustellen ...[+++]

Verzoekt de Commissie een grondige analyse te verrichten, mede ter voorbereiding van een verslag, van de werkgelegenheidsvooruitzichten in de plattelandsgebieden ingevolge de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de uitbreiding van de Unie, en daarbij bijzondere aandacht te besteden aan de werkgelegenheid van jongeren en vrouwen, alsmede een beraad op gang te brengen over de instelling van passende statistische instrumenten voor deze gebieden;


des dem Rat "Bildung" vom Europäischen Rat (Lissabon) erteilten Auftrags, "als Beitrag zum Luxemburg-Prozess und zum Cardiff-Prozess und im Hinblick auf die Vorlage eines umfassenderen Berichts auf der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2001 allgemeine Überlegungen über die konkreten künftigen Ziele der Bildungssysteme anzustellen und sich dabei auf gemeinsame Anliegen und Prioritäten zu konzentrieren, zugleich aber die nationale Vielfalt zu respektieren" (Nummer 27 der Schlussfolgerungen des Vorsitzes);

(3) De Europese Raad van Lissabon heeft de Raad Onderwijs opdracht gegeven om "over de concrete doelstellingen die de onderwijsstelsels in de toekomst moeten nastreven, een algemene gedachtewisseling te houden, waarbij de aandacht vooral uitgaat naar gemeenschappelijke vraagstukken en prioriteiten en tegelijk rekening wordt gehouden met de nationale diversiteit, zulks om bij te dragen aan de processen van Luxemburg en Cardiff en om in het voorjaar van 2001 een uitvoeriger verslag voor te leggen ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen prozess anzustellen' ->

Date index: 2023-06-25
w