Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dauerhafte Beschäftigung
Dauerstellung
Feste Beschäftigung
Festes Fanggerät
Festes Gerät
Festes HQ
Festes Hauptquartier
Ganztagsarbeit
Kulturereignisse Feste und Messen organisieren
Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren
Provision für die feste Übernahme
Stehendes Gerät
Vollzeitarbeit

Vertaling van "einen prozentsatz fest " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(Fest)Übernahmekommission | (Fest)Übernahmeprovision | Provision für die feste Übernahme

(vaste)overnemingsprovisie


festes Fanggerät | festes Gerät | stehendes Gerät

staand vistuig | vast vistuig


festes Hauptquartier | festes HQ

vast hoofdkwartier | vast HQ


Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]

volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]


Kulturereignisse Feste und Messen organisieren | Kulturevents Festivals und Ausstellungen organisieren | Kulturveranstaltungen Festivals und Ausstellungen organisieren

culturele evenementen festivals en exposities organiseren | evenementen ter promotie van lokale cultuur of nationaal erfgoed opzetten | congressen en tentoonstellingen opzetten | culturele evenementen festivals en tentoonstellingen organiseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Regierung kann die Bedingungen, die Modalitäten für die Durchführung des vorliegenden Artikels bestimmen und legt einen höchsten Prozentsatz der Anzahl gemeinnütziger Wohnungen, die in Miete genommen werden können, fest".

De Regering kan de voorwaarden en de nadere regels voor de tenuitvoerlegging van dit artikel vaststellen en bepaalt een maximaal percentage van het aantal woningen van openbaar nut die gehuurd kunnen worden".


Artikel 11a Absatz 8 legt für die Nutzung internationaler Gutschriften durch Anlagen- und Luftfahrzeugbetreiber im Zeitraum 2008 bis 2020 bestimmte Mindestverwendungsrechte in Form von Prozentsätzen fest und sieht Maßnahmen für die genaue Festlegung dieser Prozentsätze vor.

Artikel 11 bis, lid 8, stelt een aantal minimumrechten vast, uitgedrukt in percentages, van het gebruik van internationale kredieten door de exploitanten en vliegtuigexploitanten in de periode van 2008 tot en met 2020, en voorziet in maatregelen om de precieze maximumpercentages vast te stellen.


Die Vereinfachung betrifft vor allem Alternativen zur Abrechnung der tatsächlich entstandenen Kosten – d. h. die Verwendung von Pauschalfinanzierungen (Zahlungen für eine bestimmte Leistung), Pauschalsätzen (Prozentsätze für bestimmte Kostenarten) und Einheitskosten (feste Beträge pro Einheit, z. B. pro Person/Tag):

Het gaat bij de vereenvoudiging hoofdzakelijk om de alternatieven voor de daadwerkelijke kosten, namelijk om forfaitaire bedragen (betalingen in ruil voor resultaten), vaste percentages (ter dekking van bepaalde kostencategorieën) en eenheidskosten (bv. personeelskosten per dag):


Sie stärkt die finanzielle Solidität von Banken und Wertpapierfirmen und legt fest, welchen Prozentsatz ihres Eigenkapitals Banken und Wertpapierfirmen zurückhalten müssen, um ihre Risiken zu decken und ihre Einleger zu schützen.

Deze richtlijn versterkt de financiële soliditeit van banken en beleggingsondernemingen en schrijft voor over hoeveel eigen financiële middelen zij moeten beschikken om hun risico's te dekken en hun depositohouders te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Regel beträgt der feste Prozentsatz der indirekten Kosten bezogen auf den Gesamtbetrag der direkten förderfähigen Kosten maximal 20 %.

in de regel het vaste percentage van de indirecte kosten in verhouding tot het totale bedrag van directe subsidiabele kosten niet meer bedraagt dan 20 %.


Der feste Prozentsatz der indirekten Kosten beträgt jedoch maximal 10 %:

Het vaste percentage van indirecte kosten mag echter niet meer bedragen dan 10 %:


Sie stellt fest, dass die meisten europäischen Länder zu wenig in die Bildung investieren, dass ein zu geringer Prozentsatz der erwerbsfähigen Bevölkerung Europas (weniger als 10 %) an Ausbildungsmaßnahmen teilnimmt und dass Europa in einer Gesellschaft, in der die Kenntnisse und Qualifikationen immer schneller veralten, in einer schlechten Position ist.

Zij constateert dat de meeste Europese landen een zekere achterstand vertonen op het stuk van investering in onderwijs, dat een te gering percentage Europeanen in de werkende leeftijd (minder dan 10%) een opleiding volgt en dat Europa geen goede beurt maakt in een samenleving waarin vaardigheden snel achterhaald zijn.


Der Fernsehveranstalter Scandinavian Broadcasting B.V. hat die Nichteinhaltung des vorgeschriebenen Anteils europäischer Werke durch das Programm SBS6 im Jahr 1999 folgendermaßen begründet: Im Juni 1999 stellte man fest, dass der entsprechende Prozentsatz 1997 und 1998 nicht erreicht wurde.

Scandinavian Broadcasting B.V. verdedigde het feit dat het verplichte percentage voor SBS6 in 1999 niet gehaald is als volgt: in juni 1999 heeft de zender geconstateerd dat het streefpercentage in 1997 en 1998 niet bereikt werd.


Zu diesem Zeitpunkt haben außerdem viele Arten den Rückflug noch nicht angetreten. - Das Urteil des Gerichtshofes vom 19.1.1994 legt ebenfalls kein Datum fest, sondern verweist auf die Grundsätze der Richtlinie und erklärt Verfahren zur Festlegung der Daten für das Ende der Bejagung für illegal, die darauf abzielen oder dazu führen, daß ein bestimmter Prozentsatz der Vögel vom Schutz der Richtlinie ausgenommen wird.

- Evenmin heeft het Hof van Justitie in zijn op 19 januari 1994 gewezen arrest een datum vastgesteld; wel wordt in dat arrest herinnerd aan de in de richtlijn vastgelegde beginselen en wordt benadrukt dat "methoden ter vaststelling van het einde van de jachttijd waardoor al dan niet opzettelijk een bepaalde fractie van de vogels van de door de richtlijn verleende bescherming wordt uitgesloten", onwettelijk zijn.


Verarbeitungserzeugnisse aus Tomaten Der Rat setzte den in Artikel 3 Absatz 1 a der Verordnung (EWG) Nr. 426/86 bezeichneten bedeutenden Prozentsatz für den Anteil an der jeweils verarbeiteten gesamten Tomatenmenge für das Wirtschaftsjahr 1995/96 fest.

Verwerkte tomaten De Raad heeft voor het verkoopseizoen 1995/96 het in artikel 3, lid 1 bis, van Verordening (EEG) nr. 426/86 bedoelde "aanzienlijke percentage" vastgesteld van de totale hoeveelheid verwerkte tomaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen prozentsatz fest' ->

Date index: 2022-10-25
w