Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffangparkplatz
Den Platz für eine Vorstellung vermessen
Mahlzeit am Platz
Mahlzeit am Sitzplatz
Mit Prominenten Kontakt aufnehmen
Overbooking
Park-and-Ride-Platz
Platz-Platz-Verkehr
Reservierter Platz
Reservierung
Reservierungssystem
Restauration am Platz
Restauration am Sitzplatz
Seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden
Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz
Überbuchung

Traduction de «einen prominenten platz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Platz-Platz-Verkehr | Verbindung von Vermittlungsplatz zu Vermittlungsplatz

dienstoproep


Mahlzeit am Platz | Mahlzeit am Sitzplatz | Restauration am Platz | Restauration am Sitzplatz

maaltijdservice in zitrijtuig


mit Prominenten Kontakt aufnehmen

contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden


Auffangparkplatz | Park-and-Ride-Platz

overstapparking | park-and-ride parkeerplaats


seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden

zijn plaats vinden in een productie


den Platz für eine Vorstellung vermessen

afmetingen voorstellingsruimte opmeten | voorstellingsruimte opmeten


Reservierung [ Overbooking | reservierter Platz | Reservierungssystem | Überbuchung ]

reservering [ gereserveerde plaats | overboeking | overreservering | reserveringssysteem ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus eben diesem Grund ist die vorliegende Entschließung, die sowohl die Tragweite der damit in Zusammenhang stehenden Enthüllungen als auch deren fortwährenden Charakter würdigt, vorausschauender Natur, indem sie dafür sorgt, dass spezifische Vorschläge für nachfassende, während der nächsten Wahlperiode des Parlaments zu ergreifende Maßnahmen auf dem Tisch liegen, und auf diese Weise die Erkenntnisse auf der politischen Agenda der EU weiterhin einen prominenten Platz einnehmen.

Daarom vormt deze verordening, waarin zowel de omvang van de onthullingen in kwestie als de doorlopende aard ervan wordt erkend, een toekomstplanning en wordt erdoor gewaarborgd dat er specifieke voorstellen worden ingediend voor vervolgmaatregelen in het volgende parlementaire mandaat, zodat de bevindingen hoog op de politieke agenda van de EU blijven staan.


Es gibt ein riesiges Weltmarktpotenzial für Umwelttechnologien, und wir sollten Europa dabei einen prominenten Platz auf der Landkarte sichern.

Er is een enorme wereldmarkt voor groene productieprocessen en wij moeten Europa op de kaart zetten.


7. fordert die Mitgliedstaaten auf, einige hochwertige öffentlich-rechtliche Sendeanstalten zu unterstützen, die sich dem Programmschema der kommerziellen Sender entgegenstellen können und die, ohne dass sie zwangsläufig um Einschaltquoten und um Werbeeinnahmen konkurrieren müssen, einen prominenten Platz in der europäischen Medienlandschaft als Stützen der Aufrechterhaltung des Medienpluralismus, des demokratischen Dialogs und des Zugangs aller Bürger zu qualitativ hochwertigen Inhalten einnehmen.

7. verzoekt de lidstaten steun te verlenen aan een aantal publieke omroepen van een hoog kwaliteitsniveau, die een tegenwicht kunnen bieden voor de programma's van de commerciële zenders en die, zonder noodzakelijkerwijs te hoeven concurreren om kijk- en luistercijfers en reclameopbrengsten, in het Europees medialandschap een prominente plaats kunnen innemen als hoekstenen voor het behoud van het pluralisme in de media, de democratische dialoog en de toegang van alle burgers tot kwalitatief hoogwaardige programma' ...[+++]


Wenn wir es schaffen, die polizeiliche Zusammenarbeit in Europa in der Weise zu verbessern, wie es durch die beiden Maßnahmen geschehen wird, und damit mehr Sicherheit für unsere Bürger zu erreichen, dann müssen wir auch dafür sorgen, dass der Datenschutz in der Europäischen Union einen prominenten Platz hat und dass der Missbrauch von Daten, die zwischen den Mitgliedstaaten übermittelt werden, verhindert und wirksam bekämpft wird.

Als we erin slagen om de politiesamenwerking in Europa te verbeteren, in de met beide maatregelen beoogde mate, en onze burgers meer veiligheid te bieden, moeten we er ook voor zorgen dat de gegevensbescherming in de Europese Unie een prominente plaats krijgt en dat misbruik van door de lidstaten uitgewisselde gegevens effectief bestreden en waar mogelijk verhinderd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Freude habe ich festgestellt, dass die Offenlegung der wirklichen sozialen Gegebenheiten in der Europäischen Union und die Aufgaben, die erfüllt werden müssen, damit es vorwärts geht, einen solch prominenten Platz im anfänglichen Programm des Rates einnahm.

Het deed mij zeer veel genoegen om te zien dat de aankondiging van een echte sociale dimensie in de Europese Unie en de taken die nodig zijn om vooruitgang te boeken op dit terrein zo’n prominente plaats hebben kregen in het operationele programma van de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen prominenten platz' ->

Date index: 2022-10-07
w