Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordnetenrechte
Abgeordnetenstatus
Berlin-Status
Bilanz der offiziellen Bezahlungen
Die offiziellen Zinssätze erhöhen
Einen offiziellen Charakter geben
Jerusalem-Status
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Status des Schiffs beurteilen
Verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten

Vertaling van "einen offiziellen status " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
einen offiziellen Charakter geben

een officieel karakter geven


Bilanz der offiziellen Bezahlungen

officiële betalingsbalans


die offiziellen Zinssätze erhöhen

de officiële rentetarieven verhogen


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat






Abgeordnetenrechte [ Abgeordnetenstatus | verfassungsrechtlicher Status des Abgeordneten ]

status van de verkozen persoon


Status des Schiffs beurteilen

status van schepen beoordelen | status van vaartuigen beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. in der Erwägung, dass die Unesco in ihrem Weltatlas zu bedrohten Sprachen darauf hinweist, dass eine Sprache dann vom Aussterben bedroht ist, wenn sie eines oder mehrere der nachfolgenden wissenschaftlichen Kriterien nicht mehr erfüllt oder in Bezug auf diese Kriterien schwach abschneidet: Weitergabe der Sprache von Generation zu Generation; Gesamtzahl der Sprecher; prozentualer Anteil der Sprecher an der Gesamtbevölkerung; Verwendung der Sprache in verschiedenen öffentlichen und privaten Sektoren; Reaktion auf die neuen Medien; Verfügbarkeit von Lehr- und Unterrichtsmitteln zum Erlernen einer Sprache; Einstellung der Regierung ...[+++]

H. overwegende dat de Unesco in zijn wereldatlas van bedreigde talen aangeeft dat een taal met uitsterven wordt bedreigd wanneer zij niet aan een of meer van de volgende wetenschappelijke criteria voldoet: overdracht van de taal van de ene generatie op de andere; absoluut aantal sprekers; percentage sprekers op de totale bevolking; gebruik van de taal in uiteenlopende publieke en particuliere verbanden; respons op de nieuwe media; bestaan van onderwijs- en leermateriaal in de betreffende taal; houding en taalkundig beleid op het niveau van de overheid en de instellingen - gebruik en officiële status; houding va ...[+++]


Dementsprechend sollten Betreiber von Speichern und Flüssiggasinstallationen im Verfahren der Auswahl der Vorhaben von gemeinsamem Interesse und in der Kosten-Nutzen-Analyse den offiziellen Status von Interessenträgern erhalten. Deshalb sollten diese Infrastrukturbetreiber und ihre Organisationen (wirtschaftliche Interessenvereinigungen) bei der Zusammensetzung der Gruppen den offiziellen Status von Interessenträgern erhalten, da sie Betreiber von Speichern und Flüssiggasinstallationen vertreten, die gleichzeitig auch Projektentwickler sind.

Dat betekent dat exploitanten van gasopslag- en LNG-faciliteiten een officiële status moeten krijgen als belanghebbenden bij het PGB-selectieproces en bij het opmaken van de kosten-batenanalyse; deze infrastructuurexploitanten en de organisaties die hen vertegenwoordigen moeten derhalve ook een officiële status krijgen als belanghebbende bij de samenstelling van de Groepen, en wel als vertegenwoordigers van de opslag- en LNG-exploitanten die daarnaast ook als projectpromotor optreden.


Unterschiede im Vertragsrecht würden durch ein Dokument, das keinen offiziellen Status hat und für Gerichte und Gesetzgeber unverbindlich ist, nicht spürbar reduziert.

De verschillen in het contractenrecht zouden niet aanzienlijk verkleinen door een tekst die geen formele autoriteit of status heeft voor rechtbanken en wetgevers.


erinnert an die sich verschlechternde Situation in Syrien, wo die offiziellen Vertreter des Regimes sich weigern, Menschenrechtsgruppierungen offiziellen Status zuzuerkennen, und wo Menschenrechtsgruppierungen von den Sicherheitsdiensten schikaniert und ihre Mitglieder aufgrund des fehlenden Rechtsstatus inhaftiert werden; verurteilt die Inhaftierung von Dissidenten und Mitgliedern von Oppositionsparteien und fordert den Rat und die Kommission nachdrü ...[+++]

herinnert aan de verslechterende situatie in Syrië, waar de regeringsautoriteiten weigeren mensenrechtengroeperingen een officiële status te verlenen en waar mensenrechtengroeperingen worden geïntimideerd door de veiligheidsdiensten en hun leden gevangen worden gezet omdat een wettige status ontbreekt; veroordeelt de arrestatie van andersdenkenden en leden van oppositiepartijen, en verzoekt de Raad en de Commissie dringend de Syrische regering op te roepen de journalisten, mensenrechtenactivisten en onafhankelijk ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
84. erinnert an die sich verschlechternde Situation in Syrien, wo die offiziellen Vertreter des Regimes sich weigern, Menschenrechtsgruppierungen offiziellen Status zuzuerkennen, und wo Menschenrechtsgruppierungen von den Sicherheitsdiensten schikaniert und ihre Mitglieder aufgrund des fehlenden Rechtsstatus inhaftiert werden; verurteilt die Inhaftierung von Dissidenten und Mitgliedern von Oppositionsparteien und fordert den Rat und die Kommission nac ...[+++]

84. herinnert aan de verslechterende situatie in Syrië, waar de regeringsautoriteiten weigeren mensenrechtengroeperingen een officiële status te verlenen en waar mensenrechtengroeperingen worden geïntimideerd door de veiligheidsdiensten en hun leden gevangen worden gezet omdat een wettige status ontbreekt; veroordeelt de arrestatie van andersdenkenden en leden van oppositiepartijen, en verzoekt de Raad en de Commissie dringend de Syrische regering op te roepen de journalisten, mensenrechtenactivisten en onafhanke ...[+++]


84. erinnert an die sich verschlechternde Situation in Syrien, wo die offiziellen Vertreter des Regimes sich weigern, Menschenrechtsgruppierungen offiziellen Status zuzuerkennen, und wo Menschenrechtsgruppierungen von den Sicherheitsdiensten schikaniert und ihre Mitglieder aufgrund des fehlenden Rechtsstatus inhaftiert werden; verurteilt die Inhaftierung von Dissidenten und Mitgliedern von Oppositionsparteien und fordert den Rat und die Kommission nac ...[+++]

84. herinnert aan de verslechterende situatie in Syrië, waar de regeringsautoriteiten weigeren mensenrechtengroeperingen een officiële status te verlenen en waar mensenrechtengroeperingen worden geïntimideerd door de veiligheidsdiensten en hun leden gevangen worden gezet omdat een wettige status ontbreekt; veroordeelt de arrestatie van andersdenkenden en leden van oppositiepartijen, en verzoekt de Raad en de Commissie dringend de Syrische regering op te roepen de journalisten, mensenrechtenactivisten en onafhanke ...[+++]


84. erinnert an die sich verschlechternde Situation in Syrien, wo die offiziellen Vertreter des Regimes sich weigern, Menschenrechtsgruppierungen offiziellen Status zuzuerkennen, und wo Menschenrechtsgruppierungen von den Sicherheitsdiensten schikaniert und ihre Mitglieder aufgrund des fehlenden Rechtsstatus inhaftiert werden; verurteilt die Inhaftierung von Dissidenten und Mitgliedern von Oppositionsparteien und fordert den Rat und die Kommission nac ...[+++]

84. herinnert aan de verslechterende situatie in Syrië, waar de regeringsautoriteiten weigeren mensenrechtengroeperingen een officiële status te verlenen en waar mensenrechtengroeperingen worden geïntimideerd door de veiligheidsdiensten en hun leden gevangen worden gezet omdat een wettige status ontbreekt; veroordeelt de arrestatie van andersdenkenden en leden van oppositiepartijen, en verzoekt de Raad en de Commissie dringend de Syrische regering op te roepen de journalisten, mensenrechtenactivisten en onafhanke ...[+++]


im Fall der Europäischen Gemeinschaft den Staatsangehörigen eines der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft oder Personen, die in einem Mitgliedstaat den offiziellen Status von Einwohnern mit Daueraufenthaltsgenehmigung haben;

voor de Europese Gemeenschap: burgers van een van de lidstaten van de Europese Gemeenschap of personen die door een lidstaat officieel als ingezetenen worden erkend;


Als nächste Phase sollte der Leitfaden offiziellen Status erhalten, damit er, sobald er inhaltlich genehmigt ist, systematisch bei Aufträgen zur Beschaffung von Rüstungsgütern verwendet wird.

In de volgende fase moet het handboek een formele status krijgen, zodat het, wanneer het inhoudelijk is goedgekeurd, systematisch bij de aanbesteding van defensiematerieel gebruikt kan worden.


Neben diesen offiziellen Münzen prägen und verkaufen viele öffentliche Münzanstalten und private Emittenten Medaillen, die nicht den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels besitzen.

Behalve deze officiële munten worden door veel openbare en particuliere munten ook medailles geslagen en verkocht die niet de status van wettig betaalmiddel hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen offiziellen status' ->

Date index: 2024-11-26
w