Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de «einen neuen stellenwert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Bericht analysiert den neuen Stellenwert der arktischen Region und beschreibt, wie aus Sicht des Europäischen Parlaments die Politik der EU gegenüber unseren Nachbarn im Norden gestaltet werden sollte.

In het verslag wordt de nieuwe status van de Arctische regio geanalyseerd en wordt beschreven hoe het EU-beleid ten aanzien van onze buren in het Noorden in de ogen van het Europees Parlement vorm moet worden gegeven.


Arbeit muss einen neuen Stellenwert erhalten und ihr Rechtsrahmen der Zeit angepasst werden; den Arbeitswilligen müssen durch die Förderung aussichtsreicher Ausbildungen Arbeitsmöglichkeit geboten werden, und diejenigen, die mehr arbeiten wollen, müssen durch mehr Flexibilität bei den Tarifverhandlungen die Möglichkeit dazu erhalten.

We moeten werk herwaarderen en het wetgevend kader aanpassen aan deze tijd. Voorts moeten wij degenen die willen werken, in staat stellen om te werken door aantrekkelijke opleidingen op te zetten, en degenen die meer kunnen werken, in staat stellen dit te doen door de onderhandelingen tussen werknemers en werkgevers soepeler te maken.


Arbeit muss einen neuen Stellenwert erhalten und ihr Rechtsrahmen der Zeit angepasst werden; den Arbeitswilligen müssen durch die Förderung aussichtsreicher Ausbildungen Arbeitsmöglichkeit geboten werden, und diejenigen, die mehr arbeiten wollen, müssen durch mehr Flexibilität bei den Tarifverhandlungen die Möglichkeit dazu erhalten.

We moeten werk herwaarderen en het wetgevend kader aanpassen aan deze tijd. Voorts moeten wij degenen die willen werken, in staat stellen om te werken door aantrekkelijke opleidingen op te zetten, en degenen die meer kunnen werken, in staat stellen dit te doen door de onderhandelingen tussen werknemers en werkgevers soepeler te maken.


Ich hoffe, dass wir dadurch auch als Europäische Union bei den Bürgern einen neuen Stellenwert erhalten, indem Europa sich um saubere Meere kümmert.

Ik hoop dat wij hiermee kunnen laten zien dat Europa belang hecht aan schone wateren en de burgers de Europese Unie daarom meer zullen waarderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Ansicht des Ausschusses muss sich die Kommission ernsthaft und deutlich sichtbar mit der Frage der Umsetzungskontrolle befassen und ihr einen neuen Stellenwert einräumen, was umso mehr gilt, als in jüngster Zeit starke Betonung auf die vermeintlich dringend erforderliche Verringerung des Umfangs der Gesetzgebungsinitiativen gelegt wird.

Naar het oordeel van onze commissie dient de Commissie op zorgvuldige en zichtbare wijze aandacht en hernieuwde prioriteit te verlenen aan het vraagstuk van toezicht op de tenuitvoerlegging van de communautaire wetgeving, vooral gezien de nadruk die sinds kort wordt gelegd op de vermeende dringende noodzaak het aantal wetgevingsinitiatieven te beperken.


Die Kommission wird sich mit der Frage der Machbarkeit und der Notwendigkeit eines Rahmengesetzes für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse bei Inkrafttreten des Verfassungsvertrags und insbesondere der neuen Rechtsgrundlage befassen, die mit Artikel III-6 eingeführt wird, der Folgendes vorsieht : „Unbeschadet der Artikel III-55, III-56 und III-136 und in Anbetracht des von allen in der Union anerkannten Stellenwerts der Dienste von all ...[+++]

De Commissie zal de haalbaarheid en de noodzaak van een kaderwet in verband met diensten van algemeen belang opnieuw onderzoeken op het ogenblik van de inwerkingtreding van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, en met name van de nieuwe rechtsgrondslag van artikel III-6. Dit artikel bepaalt: «Onverminderd de artikelen III-55, III-56 en III-136 en gezien de plaats die de diensten van algemeen economisch belang innemen als diensten waaraan eenieder in de Unie waarde hecht, alsook de rol die zij vervullen bij het bevorderen van sociale en territoriale samenhang van de Unie en de lidstaten, dragen de Unie en de lidstaten ...[+++]


Die Notwendigkeit, die Beteiligung aller - und insbesondere der Frauen - am Arbeitsmarkt zu erhöhen, gewinnt ebenfalls einen neuen Stellenwert.

Daarnaast heeft het verbeteren van de arbeidsparticipatiecijfers een nieuwe impuls gekregen, waarbij wordt gestreefd naar een verhoogde arbeidsparticipatie van iedereen en in het bijzonder van vrouwen.


Die Notwendigkeit, die Beteiligung aller - und insbesondere der Frauen - am Arbeitsmarkt zu erhöhen, gewinnt ebenfalls einen neuen Stellenwert.

Daarnaast heeft het verbeteren van de arbeidsparticipatiecijfers een nieuwe impuls gekregen, waarbij wordt gestreefd naar een verhoogde arbeidsparticipatie van iedereen en in het bijzonder van vrouwen.


Der Förderung gut funktionierender Arbeitsmärkte sollte in der neuen Partnerschaft ein hoher Stellenwert eingeräumt werden.

De bevordering van goed functionerende arbeidsmarkten moet centraal staan in het nieuwe partnerschap.


Der Hinweis auf das Schulpaktgesetz bei den Vorarbeiten zum neuen Artikel 24 der Verfassung ermögliche es nicht, diesen Gesetzesbestimmungen einen verfassungsrechtlichen Stellenwert einzuräumen.

De verwijzing naar de schoolpactwet bij de voorbereiding van het nieuwe artikel 24 van de Grondwet laat niet toe aan die wetsbepalingen een grondwettelijke waarde te geven.


w