Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen neuen friedensplan aufzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

2004 wurden 27 neue Entscheidungen genehmigt, um den Ergebnissen der Halbzeitbewertung und der Indexierung Rechnung zu tragen oder um neue Programme im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen (PGI) für die neuen Mitgliedstaaten aufzustellen.

In 2004 werden 27 nieuwe besluiten goedgekeurd om rekening te houden met de wijzigingen die resulteerden uit de evaluatie halverwege de looptijd en uit de indexering, of om nieuwe programma’s in het kader van een communautair initiatief (PCI’s) voor de nieuwe lidstaten vast te stellen.


- Die Kommission hat Konsultationen mit den Behörden der neuen Mitgliedstaaten aufgenommen, um für den Zeitraum 2004-2006 einen kohärenten strategischen Bezugsrahmen für den Kohäsionsfonds aufzustellen.

- Er zijn besprekingen tussen de autoriteiten van de nieuwe lidstaten en de Commissie gestart om consistente strategische referentiekaders van het Cohesiefonds vast te stellen voor de periode 2004-2006.


4. begrüßt das Bemühen der Führung der Arabischen Liga um ein Ende der furchtbaren Gewalt in Syrien; bedauert die Aussetzung der Beobachtungsmission der Arabischen Liga und das Scheitern der vollständigen Umsetzung des vereinbarten Friedensplans durch das syrische Regime; begrüßt die weitere Initiative der Arabischen Liga, einen neuen Friedensplan aufzustellen, und fordert das syrische Regime auf, diesen Plan unverzüglich anzunehmen und umzusetzen;

4. is verheugd over de inspanningen van de Arabische Liga om het vreselijke geweld in Syrië te beëindigen; betreurt de opschorting van de waarnemingsmissie van de Arabische Liga en de onvolledige uitvoering van het overeengekomen vredesplan door het Syrische regime; is ingenomen met de voorlegging van een nieuw vredesplan door de Arabische Liga en vraagt het Syrische regime met aandrang om dit plan onverwijld goed te keuren en uit te voeren;


4. betont, dass im Nahen Osten, und insbesondere zwischen Israelis und Palästinensern, ein gerechter und dauerhafter Frieden erreicht werden muss; fordert beide Seiten zur unverzüglichen Wiederaufnahme direkter Verhandlungen im Rahmen des vereinbarten Friedensplans (Roadmap for Peace) auf, damit ein umfassendes Übereinkommen erzielt wird, das auf dem Bestehen zweier demokratischer, souveräner und lebensfähiger Staaten fußt, deren Einwohner in sicheren, international anerkannten Grenzen leben, die den einschlägigen Resolutionen des UN ...[+++]

4. benadrukt opnieuw dat het van belang is een rechtvaardige en duurzame vrede tot stand te brengen in het Midden-Oosten en in het bijzonder tussen Israëliërs en Palestijnen; verzoekt beide partijen onverwijld rechtstreekse onderhandelingen te hervatten in het kader van overeengekomen stappenplannen voor vrede, om te komen tot een omvattende overeenkomst op de grondslag van het bestaan van twee democratische, soevereine en levensvatbare staten wier bevolking overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de VN-veiligheidsraad woont binnen veilige en internationaal erkende grenzen; verzoekt beide partijen ...[+++]


Artikel 1 - Der durch die Verwaltungskommission verabschiedete Beschluss, die Grenzen des " Parc naturel Viroin-Hermeton" abzuändern, die Bezeichnung " Parc naturel Viroin-Hermeton" zu erhalten und einen neuen Verwaltungsplan aufzustellen, wird genehmigt.

Artikel 1. De door de Beheerscommissie aangenomen beslissing tot wijziging van de grenzen van het " Parc naturel Viroin-Hermeton" , tot behoud van de benaming " Parc naturel Viroin-Hermeton" en tot opmaking van een nieuw beheersplan, wordt goedgekeurd.


2004 wurden 27 neue Entscheidungen genehmigt, um den Ergebnissen der Halbzeitbewertung und der Indexierung Rechnung zu tragen oder um neue Programme im Rahmen von Gemeinschaftsinitiativen (PGI) für die neuen Mitgliedstaaten aufzustellen.

In 2004 werden 27 nieuwe besluiten goedgekeurd om rekening te houden met de wijzigingen die resulteerden uit de evaluatie halverwege de looptijd en uit de indexering, of om nieuwe programma’s in het kader van een communautair initiatief (PCI’s) voor de nieuwe lidstaten vast te stellen.


6. begrüßt die Absicht der EIB, einen neuen Aktionsplan für den Bereich der Energie aufzustellen und darin die neuen Zielvorgaben der Europäischen Union auf dem Gebiet der Energie einzubeziehen; fordert die EIB auf, sowohl für die erneuerbaren Energien als auch für die Programme zur Verbesserung der Energieeffizienz ehrgeizigere Finanzierungsziele festzulegen, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten und im Bereich der KMU, wo die Verbesserungsmöglichkeiten am größten sind;

6. is verheugd over het voornemen van de EIB om een nieuw actieprogramma op energiegebied op te zetten waarin de nieuwe doelstellingen van de Europese Unie ter zake zijn opgenomen; verzoekt de EIB zowel voor de hernieuwbare energiebronnen als voor de programma's ter verbetering van de energie-efficiency meer ambitieuze financieringsdoelstellingen vast te stellen, vooral in de nieuwe lidstaten en in de sector KMO's waar het aantal mogelijkheden voor verbetering het grootst is;


6. begrüßt die Absicht der EIB, einen neuen Aktionsplan für den Bereich der Energie aufzustellen und darin die neuen Zielvorgaben der EU auf dem Gebiet der Energie einzubeziehen; fordert die EIB auf, sowohl für die erneuerbaren Energien als auch für die Programme zur Verbesserung der Energieeffizienz ehrgeizigere Finanzierungsziele festzulegen, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten und im Bereich der KMU, wo die Verbesserungsmöglichkeiten am größten sind;

6. is verheugd over het voornemen van de EIB om een nieuw actieprogramma op energiegebied op te zetten waarin de nieuwe doelstellingen van de Europese Unie ter zake zijn opgenomen; verzoekt de EIB zowel voor de hernieuwbare energiebronnen als voor de programma's ter verbetering van de energie-efficiency meer ambitieuze financieringsdoelstellingen vast te stellen, vooral in de nieuwe lidstaten en in de sector KMO's waar het aantal mogelijkheden voor verbetering het grootst is;


6. begrüßt die Absicht der EIB, einen neuen Aktionsplan für den Bereich der Energie aufzustellen und darin die neuen Zielvorgaben der Europäischen Union auf dem Gebiet der Energie einzubeziehen; fordert die EIB auf, sowohl für die erneuerbaren Energien als auch für die Programme zur Verbesserung der Energieeffizienz ehrgeizigere Finanzierungsziele festzulegen, vor allem in den neuen Mitgliedstaaten und im Bereich der KMU, wo die Verbesserungsmöglichkeiten am größten sind;

6. is verheugd over het voornemen van de EIB om een nieuw actieprogramma op energiegebied op te zetten waarin de nieuwe doelstellingen van de Europese Unie ter zake zijn opgenomen; verzoekt de EIB zowel voor de hernieuwbare energiebronnen als voor de programma's ter verbetering van de energie-efficiency meer ambitieuze financieringsdoelstellingen vast te stellen, vooral in de nieuwe lidstaten en in de sector KMO's waar het aantal mogelijkheden voor verbetering het grootst is;


- Die Kommission hat Konsultationen mit den Behörden der neuen Mitgliedstaaten aufgenommen, um für den Zeitraum 2004-2006 einen kohärenten strategischen Bezugsrahmen für den Kohäsionsfonds aufzustellen.

- Er zijn besprekingen tussen de autoriteiten van de nieuwe lidstaten en de Commissie gestart om consistente strategische referentiekaders van het Cohesiefonds vast te stellen voor de periode 2004-2006.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen neuen friedensplan aufzustellen' ->

Date index: 2023-08-16
w