Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen neuen ausführer handelte » (Allemand → Néerlandais) :

Die Intervention der Gesellschaft « Medialaan » auf der Grundlage von Artikel 87 § 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof ist unzulässig, insofern sie den Gerichtshof bittet, dem Gerichtshof der Europäischen Union Vorabentscheidungsfragen in Bezug auf die Vereinbarkeit von Artikel XI. 225 des Wirtschaftsgesetzbuches mit mehreren Bestimmungen des Rechts der Europäischen Union zu stellen, wobei der Verstoß gegen diese Bestimmungen nicht in der Klageschrift angeführt wird, so dass es sich um einen neuen Klagegrund handelt.

De tussenkomst van de vennootschap « Medialaan », die steunt op artikel 87, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, is onontvankelijk in zoverre zij het Hof verzoekt om aan het Hof van Justitie van de Europese Unie prejudiciële vragen te stellen over de bestaanbaarheid van artikel XI. 225 van het WER met verschillende bepalingen van het recht van de Europese Unie, bepalingen waarvan de schending niet wordt aangevoerd in het verzoekschrift, hetgeen een nieuw middel uitmaakt.


eine Ausfuhrlizenz zu beantragen und die dafür erforderliche Sicherheit zu stellen, sofern es sich um eine Ausschreibung für Zucker zur Ausfuhr handelt.

—een uitvoercertificaat aan te vragen en de daarvoor vereiste zekerheid te stellen, wanneer het een inschrijving voor suiker voor uitvoer betreft.


Bei der Änderung der Zweckbestimmung eines Gutes im Ganzen oder zum Teil im Sinne von Artikel D.IV.4 Absatz 1 Ziffer 7 handelt es sich um diejenige, die innerhalb oder außerhalb eines bestehenden Gebäudes einen neuen Verwendungszweck schafft, der sich vom Hauptverwendungszweck des Gutes unterscheidet, wie zum Beispiel die Einrichtung, je nach Fall:

De gehele of gedeeltelijke wijziging van de bestemming van een goed in de zin van artikel D.IV.4, eerste lid, 7°, is diegene die in een bestaand bouwwerk of daarbuiten, een nieuwe functie creëert die verschillende is van de hoofdfunctie gevestigd op het goed en die volgens het geval bestaat uit de uitvoering van :


Da es sich de facto inhaltlich um einen neuen Legislativvorschlag handelt (denn er ist vollkommen neu und insofern zuvor nie geprüft worden), ist der gesamte Ablauf verfahrensrechtlich zu beanstanden (vgl. den beiliegenden Schriftverkehr zur Beachtung der Verfahrensvorschriften).

In gevallen zoals deze, van wetgevingsvoorstellen met een nieuwe inhoud (aangezien dit geheel nieuw is en bijgevolg ook nooit eerder in behandeling is geweest), is de formele rechtmatigheid van het hele proces aanvechtbaar (zie bijlage voor de correspondentie betreffende de naleving van procedurele verplichtingen).


Das Übereinkommen über Handelserleichterungen ist nicht nur deswegen innovativ, weil es sich hierbei um das erste multilaterale Übereinkommen mit neuen Bestimmungen handelt, das seit der Gründung der WTO vor beinahe 20 Jahren unter ihrer Schirmherrschaft ausgehandelt worden ist.

De TFA wordt gezien als innovatieve overeenkomst, en niet alleen omdat het de eerste multilaterale overeenkomst voor nieuwe regels is die onder auspiciën van de WTO tot stand is gekomen sinds deze bijna 20 jaar geleden werd opgericht.


Mit der Verordnung der Kommission zur Einleitung einer Überprüfung wird der geltende Zoll gegenüber dem betreffenden neuen Ausführer außer Kraft gesetzt und die Verordnung zur Einführung des Zolls entsprechend geändert sowie die zollamtliche Erfassung der Einfuhren gemäß Artikel 14 Absatz 5 vorgesehen, um zu gewährleisten, dass Antidumpingzölle rückwirkend vom Zeitpunkt der Einleitung der Überprüfung an erhoben werden können, wenn die Überprüfung zur Feststellung von Dumping bei diesem Ausführer ...[+++]

De verordening van de Commissie waarbij het nieuwe onderzoek wordt geopend, wijzigt de verordening waarbij het recht is ingesteld, door dit recht ten aanzien van de betrokken nieuwe exporteur in te trekken en voor te schrijven dat de invoer overeenkomstig artikel 14, lid 5, dient te worden geregistreerd zodat, mocht tijdens het nieuwe onderzoek dumping met betrekking tot deze exporteur worden vastgesteld, antidumpingrechten kunnen worden geheven met terugwerking tot de datum waarop dit onderzoek is geopend.


Durch die Ergänzung „EG-Typgenehmigung für“ soll der Text mit dem vorangegangenen Absatz in Einklang gebracht werden. Wenn angeführt wird, dass es sich um eine EG-Typgenehmigung für einen neuen Fahrzeugtyp handelt, muss ebenfalls angeführt werden, dass es sich auch um eine EG-Typgenehmigung für einen neuen Typ eines Wasserstoffsystems oder Wasserstoff führenden Bauteils handelt.

EG-typegoedkeuring" is opgenomen om de tekst te laten aansluiten bij de voorgaande leden: indien naar EG-typegoedkeuring van een nieuw soort voertuig wordt verwezen, moet dit ook betrekking hebben op EG-typegoedkeuring van een nieuw type waterstofsysteem of de onderdelen daarvan.


G. in der Erwägung, dass es sich bei der Richtlinie 88/378/EWG des Rates über die Sicherheit von Spielzeug, im Folgenden Spielzeugrichtlinie genannt, um eine Richtlinie „nach dem neuen Konzept“ handelt, wie es erstmals in einer Entschließung des Rates vom 7. Mai 1985 festgelegt wurde; in der Erwägung, dass sich bei diesem „neuen Konzept“ die rechtsetzende Instanz darauf beschränkt, „wesentliche Anforderungen“ zu erlassen, und die Annahme spezifischer harmonisierter Normen zur Durchführung dieser wesentlichen Anforderungen den europäischen Normungsgremi ...[+++]

G. overwegende dat Richtlijn 88/378/EEG van de Raad inzake de veiligheid van speelgoed - hierna de RVS genoemd - een zogeheten richtlijn "volgens de nieuwe aanpak" is die voor het eerst wordt omschreven in een resolutie van de Raad van 7 mei 1985; overwegende dat de wetgever door de "nieuwe aanpak" wordt beperkt tot het vaststellen van "wezenlijke eisen" en dat de vaststelling van specifieke geharmoniseerde normen om deze wezenlijke eisen ten uitvoer te leggen wordt overgedragen aan de Europese normeringsorganen, overwegende dat dez ...[+++]


Wir vertraten allerdings die Ansicht, dass die Arbeit von Europol sehr wertvoll ist und dass es sich um eine effektive Organisation mit einem neuen Direktor handelt, der sich bemüht, der Organisation neuen Schwung zu geben.

Desalniettemin vonden we dat Europol bijzonder waardevol werk verricht en dat het een effectieve organisatie is met een nieuwe directeur die probeert de organisatie nieuw elan te geven.


Im November 2009 unterzeichneten der Vorsitz des Rates der Europäischen Union und die Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika ein Interimsabkommen betreffend die Verarbeitung und Übermittlung von Zahlungsverkehrsdaten zu TFTP-Zwecken von der EU an die Vereinigten Staaten; diesem stimmte das Europäische Parlament nicht zu[71]. Auf der Grundlage eines neuen Mandats handelte die Europäische Kommission einen neuen Abkommensentwurf mit den USA aus und unterbreitete dem Rat am 18. Juni 2010 den Vorschlag für einen Beschluss des Rate ...[+++]

In november 2009 hebben de voorzitter van de Raad van de Europese Unie en de regering van de Verenigde Staten een interim-overeenkomst ondertekend inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de EU naar de VS ten behoeve van het TFTP, die niet door het Parlement is goedgekeurd[71]. Op basis van een nieuw mandaat heeft de Europese Commissie met de VS onderhandeld over een nieuwe ontwerp-overeenkomst en op 18 juni 2010 bij de Raad een voorstel ingediend voor een besl ...[+++]


w