Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten
Bühnenbau in Auftrag geben
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Einen Auftrag ausschreiben
Einen Auftrag erteilen
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Hoch entwickelter Werkstoff
Kulissenbau in Auftrag geben
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Staatsauftrag
Störung der neuen Euro-Märkte
Verdingungsordnung
Verdingungsvertrag
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation
öffentlicher Auftrag
öffentliches Auftragswesen
öffentliches Beschaffungswesen

Traduction de «einen neuen auftrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets






fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


Aufträge in der Nutzholzwirtschaft verwalten

houtbestellingen beheren


öffentlicher Auftrag [ öffentliches Auftragswesen | öffentliches Beschaffungswesen | Staatsauftrag | Verdingungsordnung | Verdingungsvertrag ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. entnimmt den Angaben der Agentur, dass 2013 im Rahmen von Vergabeverfahren insgesamt 30 neue öffentliche Aufträge – jeweils mit einem Volumen von mehr als 25 000 EUR – gegenüber 43 Aufträgen 2012 und 28 Aufträgen 2011 vergeben wurden; nimmt zur Kenntnis, dass sich der Gesamtumfang dieser neuen Aufträge auf 36 789 410 EUR belief;

8. verneemt van het Bureau dat er in 2013 in totaal 30 nieuwe contracten van elk meer dan 25 000 EUR zijn aanbesteed, tegen 43 in 2012 en 28 in 2011; neemt er nota van dat de totale waarde van deze nieuwe contracten 36 789 410 EUR bedroeg;


8. entnimmt den Angaben der Agentur, dass 2013 im Rahmen von Vergabeverfahren insgesamt 30 neue öffentliche Aufträge – jeweils mit einem Volumen von mehr als 25 000 EUR – gegenüber 43 Aufträgen 2012 und 28 Aufträgen 2011 vergeben wurden; nimmt zur Kenntnis, dass sich der Gesamtumfang dieser neuen Aufträge auf 36 789 410 EUR belief;

8. verneemt van het Bureau dat er in 2013 in totaal 30 nieuwe contracten van elk meer dan 25 000 EUR zijn aanbesteed, tegen 43 in 2012 en 28 in 2011; neemt er nota van dat de totale waarde van deze nieuwe contracten 36 789 410 EUR bedroeg;


Ich freue mich auch, mitteilen zu können, dass die EU ab 2015 in der Lage sein wird, eine europäische „Ariane-5-Trägerrakete“ zu verwenden. Es handelt sich dabei um einen neuen Auftrag für die EU-Raumfahrtindustrie im Wert von 500 Mio. EUR.“

Wij zijn bijzonder blij om tevens te kunnen melden dat de EU vanaf 2015 gebruik zal kunnen maken van het in Europa gebouwde "Ariane 5"-lanceersysteem, dankzij een nieuw contract ter waarde van 500 miljoen EUR voor de ruimtevaartindustrie van de EU”.


33. weist auf den Normungsauftrag von 2011 zur Förderung der Verwirklichung eines europäischen intelligenten Netzes hin, dessen Vollendung für 2012 vorgesehen war; begrüßt die Fortschritte im Rahmen dieses Auftrags, betont jedoch, dass noch mehr getan werden muss; fordert die Kommission auf, die Normungsgremien anzuhalten, den Abschluss ihrer Arbeit zu beschleunigen und, falls erforderlich, einen neuen Auftrag zu erteilen;

33. herinnert aan de normalisatieopdracht uit 2011 ter ondersteuning van de ontwikkeling van een Europees slim netwerk, die in 2012 had moeten zijn afgerond; is verheugd over de vooruitgang die in het kader van deze opdracht is geboekt, maar benadrukt dat er nog meer moet worden gedaan; verzoekt de Commissie contact met de normalisatie-instellingen op te nemen om de voltooiing van hun werkzaamheden te bespoedigen en een nieuwe opdracht te verstrekken indien zij dit noodzakelijk acht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. weist auf den Normungsauftrag von 2011 zur Förderung der Verwirklichung eines europäischen intelligenten Netzes hin, dessen Vollendung für 2012 vorgesehen war; begrüßt die Fortschritte im Rahmen dieses Auftrags, betont jedoch, dass noch mehr getan werden muss; fordert die Kommission auf, die Normungsgremien anzuhalten, den Abschluss ihrer Arbeit zu beschleunigen, und falls erforderlich einen neuen Auftrag zu erteilen;

23. herinnert aan de normalisatieopdracht uit 2011 ter ondersteuning van de ontwikkeling van een Europees slim netwerk, die in 2012 moest worden afgerond; is verheugd over de vooruitgang die in het kader van deze opdracht is geboekt, maar benadrukt dat er nog meer moet worden gedaan; verzoekt de Commissie contact met de normalisatie-instellingen op te nemen om de voltooiing van hun werkzaamheden te bespoedigen en een nieuwe opdracht te verstrekken indien zij dit noodzakelijk acht;


Sie äußerte eine Reihe von Bedenken, die insbesondere die folgenden Punkte betrafen: die Definition des öffentlich-rechtlichen Auftrags vor allem im Hinblick auf neue audiovisuelle Dienste, die Betrauung der Rundfunkanstalten mit neuen audiovisuellen Diensten und die Angemessenheit der Finanzierung sowohl im Hinblick auf die Einhaltung marktüblicher Grundsätze als auch auf die Verhinderung überhöhter Ausgleichszahlungen für die Erf ...[+++]

De Commissie uitte daarbij haar bezorgdheid over een aantal punten, met name de omschrijving van de publieke taakopdracht, in het bijzonder met betrekking tot nieuwe audiovisuele diensten, de toewijzing van nieuwe audiovisuele diensten als taak aan de publieke omroep, en de evenredigheid van de financiering, waarbij zij oog had voor zowel adequate mechanismen ter voorkoming van overcompensatie voor de publieke taak als de naleving van de marktbeginselen (zie IP/05/250 ).


So kann uns dieser Tag des Erinnerns einen neuen Auftrag geben, an einem Auftrag mitzuwirken, eine bessere, eine friedlichere und freiere Welt zu schaffen.

Zo kan er op deze dag van herdenking een nieuwe opdracht ontstaan, een opdracht die ons gebiedt een bijdrage te leveren aan een betere, vreedzamere en vrijere wereld.


Mit dem neuen Vorschlag werden Unstimmigkeiten zwischen diesen drei Richtlinien beseitigt und zugleich Bestimmungen, die zurzeit nur auf bestimmte Aufträge anwendbar sind, auf sämtliche Aufträge ausgedehnt.

In het nieuwe voorstel wordt een aantal incoherenties tussen deze drie richtlijnen uit de weg geruimd; ook worden sommige bepalingen die momenteel slechts voor bepaalde opdrachten gelden, van toepassing op alle opdrachten.


Mit dem neuen Vorschlag werden Unstimmigkeiten zwischen diesen drei Richtlinien beseitigt und zugleich Bestimmungen, die zurzeit nur auf bestimmte Aufträge anwendbar sind, auf sämtliche Aufträge ausgedehnt.

In het nieuwe voorstel wordt een aantal incoherenties tussen deze drie richtlijnen uit de weg geruimd; ook worden sommige bepalingen die momenteel slechts voor bepaalde opdrachten gelden, van toepassing op alle opdrachten.


= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden, mit denen ja diese grundlegenden Anforderungen am besten gewährleistet werden können; = die besondere Rolle der Behörden, einschließlich der Kommission, in den verschiedenen ...[+++]

= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met dergelijke essentiële vereisten, althans totdat geharmoniseerde nor ...[+++]


w