Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Hoch entwickelter Werkstoff
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Störung der neuen Euro-Märkte
Verlagerung der neuen Euro-Märkte
Werkstoff der neuen Generation

Traduction de «einen neuen anfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Störung der neuen Euro-Märkte | Verlagerung der neuen Euro-Märkte

verstoring van de nieuwe euro-markten


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich stelle Ihnen heute eine politische, dynamische und effiziente Europäische Kommission vor, die Europa einen neuen Anfang geben will.

Vandaag presenteer ik een politieke, dynamische en doeltreffende Europese Commissie, klaar om Europa een nieuwe start te geven.


Da die Mitgliedstaaten die neuen Verwaltungsverfahren umsetzen müssen, werden die neuen Maßnahmen Anfang 2014 nicht in Kraft treten können.

Aangezien de lidstaten de nieuwe administratieve procedures moeten implementeren, zullen de nieuwe maatregelen niet begin 2014 in werking kunnen treden.


Wenn wir jetzt die Kopenhagener Konferenz hinter uns lassen, einen neuen Anfang machen und unsere ganze Energie auf Maßnahmen für die Zukunft verwenden, müssen wir uns zunächst auf EU 2020 konzentrieren.

Als we de Top van Kopenhagen nu achter ons laten, met frisse moed opnieuw beginnen en met volle kracht werk maken van toekomstige maatregelen, moeten we ons eerst toespitsen op EU 2020.


Wir benötigen einen ganz neuen Anfang, das Wiederaufleben, die Neuentstehung und Neuentwicklung von Haiti.

Wat we nodig hebben is de wedergeboorte, de heropleving, de herrijzenis en de herontwikkeling van Haïti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grund hierfür sind neue Rechtsvorschriften, die Anfang des Jahres unter der neuen Verfassung Ungarns in Kraft getreten sind. Nach mehreren Rückfragen zu den Entwürfen der neuen Rechtsvorschriften bei den ungarischen Behörden – u. a. die Schreiben von Präsident José Manuel Barroso, Vizepräsidentin Viviane Reding (EU-Kommissarin für Justiz, Grundrechte und Unionsbürgerschaft) und Vizepräsident Olli Rehn (EU-Wirtschafts- und Währungskommissar) – hat die Kommission ihre detaillierte Bewertung der Anfang Januar verabschiedeten neuen Rechtsvorschriften nun abge ...[+++]

Na verschillende informatie-uitwisselingen – met name door voorzitter José Manuel Barroso, vicevoorzitter Viviane Reding (EU-commissaris voor Justitie, grondrechten en burgerschap) en vicevoorzitter Olli Rehn (EU-commissaris voor Economische en monetaire zaken en de euro) gezonden brieven – met de Hongaarse autoriteiten over de ontwerpen van de nieuwe wetgeving heeft de Commissie nu een gedetailleerde juridische beoordeling van de begin januari aangenomen nieuwe wetgeving voltooid.


Die Kraft, neue Anfänge zu setzen, neue Ordnungen zu schaffen, neue Lösungen zu bringen, immer wieder, jeden Tag einen neuen Anfang zu machen, das ist Europa.

De kracht om een nieuwe start te maken, om nieuwe orders te realiseren, nieuwe oplossingen te bieden, keer op keer, en van elke dag een nieuw begin te maken: dat is Europa.


Dieser Vorschlag markiert einen neuen Anfang mit neuen Ländern und Aktivitäten.

Dit voorstel is een nieuw begin, dat gepaard gaat met nieuwe landen en activiteiten.


1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Vorsitzes und den auf der fünften Europa-Mittelmeer-Konferenz der Außenminister an 22. und 23. April 2002 verabschiedeten Aktionsplan; ist der Ansicht, dass diese Tagung einen neuen Anfang für die Europa-Mittelmeer-Partnerschaft bedeuten muss, die bisher durch übermäßige Bürokratie und ein Fehlen politischer Initiativen gelähmt war;

1. is verheugd over de conclusies van het voorzitterschap en het actieplan van de 5de Euro-Mediterrane Conferentie van ministers van Buitenlandse Zaken, die op 22 en 23 april 2002 in Valencia plaatsvond; is van mening dat de bijeenkomst een nieuw begin moet vormen voor het Euro-Mediterrane partnerschap, dat tot dusverre is ondergraven door een overmaat aan bureaucratie en een gebrek aan politieke initiatieven;


Die EU verpflichtet sich, im Rahmen eines allgemeinen, entschlossenen Bemühens um einen neuen Anfang in der Region die nachstehend genannten Ziele zu verfolgen, sobald die Regierungen Serbiens und der BRJ sich unter der politischen Kontrolle der demokratischen Kräfte befinden und sobald alle vom Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) angeklagten Personen ihrer Ämter auf Bundes und Republiksebene enthoben worden sind und die BRJ in vollem Umfang mit dem ICTY zusammenarbeitet.

Zodra de regering van Servië en die van de FRJ onder de politieke controle van democratische krachten staan, en zodra alle door het ICTY aangeklaagde personen van hun functie zijn ontheven - in de Federatie en in de Republiek - en de FRJ ten volle samenwerkt met het ICTY en haar bijdrage levert aan een algemene, vastberaden inspanning om in de regio een nieuw begin te maken, verbindt de EU zich ertoe de volgende doelen na te streven:


Das Mandat der Gruppe endet jetzt zwar, aber der Bericht für den Europäischen Rat markiert einen neuen Anfang.

De opdracht van de groep is hiermee beëindigd, maar het verslag aan de Europese Raad betekent een nieuw begin.


w