Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik
Europäischer Entwicklungskonsens
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik
Gesellschaftlicher Konsens
Konsens von Monterrey
Sozialer Konsens

Traduction de «einen nachhaltigen konsens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik | Europäischer Entwicklungskonsens | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik

Europese consensus inzake ontwikkeling


Konsens von Monterrey | Konsens von Monterrey der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung

Consensus van Monterrey


gesellschaftlicher Konsens | sozialer Konsens

sociale vrede
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wirtschaftliche, soziale und ökologische Dimension der nachhaltigen Entwicklung wird dabei jedoch besser einbezogen. Zudem hebt der Konsens die Zusammenhänge zwischen Entwicklung und anderen Politikbereichen wie Frieden, Sicherheit, humanitäre Hilfe, Migration und Klima hervor.

Er wordt echter wel rekening gehouden met de economische, sociale en milieudimensie van duurzame ontwikkeling en er wordt gewezen op het verband tussen ontwikkeling en andere beleidsterreinen, waaronder vrede en veiligheid, humanitaire hulp, migratie en klimaat.


Sie ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel, um die Hilfemaßnahmen zu verbessern und Ziele der nachhaltigen Entwicklung zu erreichen. Dies soll zum einen durch eine stärkere Eigenverantwortung der Partnerländer für die entwicklungspolitischen Maßnahmen und Reformprozesse und zum anderen durch die Umsetzung der Agenda zur Erhöhung der Wirksamkeit der Entwicklungshilfe und die Erfüllung der Verpflichtungen aus dem Konsens von Monterrey (2002 ...[+++]

Begrotingssteun mag geen doel op zich zijn, maar moet worden beschouwd als een middel voor het geven van betere steunverlening en het verwezenlijken van de doelstellingen op het vlak van duurzame ontwikkeling door het stimuleren van de eigen verantwoordelijkheid van de partnerlanden inzake ontwikkelingsbeleid en hervormingsprocessen, en de tenuitvoerlegging van de hulpdoeltreffendheidsagenda en de verbintenissen die zijn aangegaan in het kader van de consensus van Monterrey (2002), de Europese consensus inzake ontwikkeling (2005), de ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, nicht nur die Ziele hinsichtlich des Wirtschaftswachstums zu überwachen, sondern besonderes Augenmerk auf die Verringerung der Ungleichheiten bei der Einkommensverteilung sowohl innerhalb der einzelnen Länder als auch weltweit zu richten, und zwar insbesondere auf die Verbreitung partizipativer Prozesse der nachhaltigen Selbsthilfe durch genossenschaftliche Vereinigungsformen und PRA-Methoden (PRA – Participatory Reflection and Action), die, da sie auf dem Konsens ...[+++]

21. nodigt de Commissie uit niet alleen de doelstellingen voor economische groei in het oog te houden, maar speciaal aandacht te schenken aan het terugdringen van inkomensongelijkheid, zowel binnen de afzonderlijke ontwikkelingslanden als op mondiaal niveau; is van mening dat er speciale aandacht moet uitgaan naar de groei van samenwerkingsprocessen en zelfontwikkeling van duurzame aard in coöperatief verband en volgens de PRA-methodologie („Participatory Reflection and Action”), waarmee efficiënte organisatiemodellen gewaarborgd zijn, gebaseerd op consensus en deelna ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, nicht nur die Ziele hinsichtlich des Wirtschaftswachstums zu überwachen, sondern besonderes Augenmerk auf die Verringerung der Ungleichheiten bei der Einkommensverteilung sowohl innerhalb der einzelnen Länder als auch weltweit zu richten, und zwar insbesondere auf die Verbreitung partizipativer Prozesse der nachhaltigen Selbsthilfe durch genossenschaftliche Vereinigungsformen und PRA-Methoden (PRA – Participatory Reflection and Action), die, da sie auf dem Konsens ...[+++]

21. nodigt de Commissie uit niet alleen de doelstellingen voor economische groei in het oog te houden, maar speciaal aandacht te schenken aan het terugdringen van inkomensongelijkheid, zowel binnen de afzonderlijke ontwikkelingslanden als op mondiaal niveau; is van mening dat er speciale aandacht moet uitgaan naar de groei van samenwerkingsprocessen en zelfontwikkeling van duurzame aard in coöperatief verband en volgens de PRA-methodologie („Participatory Reflection and Action”), waarmee efficiënte organisatiemodellen gewaarborgd zijn, gebaseerd op consensus en deelna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert die Kommission auf, nicht nur die Ziele hinsichtlich des Wirtschaftswachstums zu überwachen, sondern besonderes Augenmerk auf die Verringerung der Ungleichheiten bei der Einkommensverteilung sowohl innerhalb der einzelnen Länder als auch weltweit zu richten, und zwar insbesondere auf die Verbreitung partizipativer Prozesse der nachhaltigen Selbsthilfe durch genossenschaftliche Vereinigungsformen und PRA-Methoden (PRA – Participatory Reflection and Action), die, da sie auf dem Konsens ...[+++]

21. nodigt de Commissie uit niet alleen de doelstellingen voor economische groei in het oog te houden, maar speciaal aandacht te schenken aan het terugdringen van inkomensongelijkheid, zowel binnen de afzonderlijke ontwikkelingslanden als op mondiaal niveau; is van mening dat er speciale aandacht moet uitgaan naar de groei van samenwerkingsprocessen en zelfontwikkeling van duurzame aard in coöperatief verband en volgens de PRA-methodologie ("Participatory Reflection and Action"), waarmee efficiënte organisatiemodellen gewaarborgd zijn, gebaseerd op consensus en deelna ...[+++]


Es gereicht dem Parlament ebenso wenig zur Ehre, wenn es unter Verkennung der offenkundigen Tatsachen die Augen davor verschließt, dass der Konvent sich als völlig unfähig erwiesen hat, einen nachhaltigen Konsens zu erzielen, und wenn es die Verantwortung der Kommission und ihres Präsidenten totschweigt, die ihre Gegnerschaft zum Zeitpunkt des Konsenses verschleiert haben, um sie später umso deutlicher zu offenbaren, obgleich sie sich entschieden hatten, zum Vertrag von Nizza zu schweigen.

Het strekt het Parlement evenmin tot eer dat het tegen beter weten in verborgen houdt dat de Conventie tragisch genoeg niet in staat is gebleken een duurzame consensus te bereiken, en evenmin dat het de verantwoordelijkheid van de Commissie en haar voorzitter heeft verhuld. Die hebben hun bezwaren niet ten tijde van de consensus, maar wel later kenbaar gemaakt, terwijl ze ervoor hadden gekozen over het Verdrag van Nice te zwijgen.


Mit dem Europäischen Konsens wurde ein übergreifender strategischer Rahmen für die Bekämpfung der Armut und die Förderung der nachhaltigen Entwicklung geschaffen, bei dem die Problematik fragiler Staatlichkeit, die Förderung der Konfliktprävention und -beilegung sowie friedensschaffender Maßnahmen im Rahmen eines umfassenden, auf Präventivmaßnahmen ausgerichteten Konzepts angegangen werden.

De Europese Consensus inzake Ontwikkeling biedt een overkoepelend beleidskader voor armoedevermindering en duurzame ontwikkeling door een brede, op preventie gebaseerde aanpak te volgen voor verzwakte staten, steun te bieden bij conflictpreventie en -oplossing, en de vrede op te bouwen.


Über die Notwendigkeit einer zusätzlichen nachhaltigen Nutzungspolitik als Ergänzung zu den bestehenden Vorschriften war bereits 1998 anlässlich eines EU-weiten Treffens der interessierten Kreise Konsens erzielt worden.

Dat er nood is aan een aanvullend beleid inzake duurzaam gebruik, in aanvulling op het bestaande regelgevingskader, is in 1998 reeds door alle betrokken actoren beaamd tijdens een EU-bijeenkomst.


Zu diesem Zweck weist der Aktionsplan zunächst auf die Notwendigkeit hin, einen Konsens aller politischen Ebenen und aller Interessengruppen zu erzielen und in ganz Europa für einen nachhaltigen und kohärenten Fortschritt zu sorgen.

Om dit te bereiken wordt in het actieplan eerst ingegaan op de noodzaak om op alle beleidsniveaus en onder alle betrokkenen een consensus te bereiken en om in geheel Europa te zorgen voor aanhoudende, samenhangende vooruitgang.


VERTRITT DIE ANSICHT, dass ein Konsens über eine Strategie den geografischen, wirtschaftlichen, regionalen, klimatischen und strukturellen Unterschieden zwischen den Mitgliedstaaten Rechnung tragen, eine weitere Marktöffnung in der EU fördern, mit der nachhaltigen Entwicklung sowie den energiepolitischen Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Klimaänderung vereinbar sein und zusätzlichen Nutzen gegenüber Maßnahmen einzelner Mitgliedstaaten erbringen sollte;

7. MEENT dat in een gemeenschappelijke strategie rekening gehouden moet worden met de geografische, economische, regionale, klimatologische en structurele verschillen tussen de lidstaten, en dat die strategie de verdere openstelling van de markten in de EU dient te bevorderen, verenigbaar dient te zijn met zowel de duurzame ontwikkeling als de verbintenissen van de energiesector ten aanzien van de klimaatverandering, en voorts een toegevoegde waarde moet opleveren voor maatregelen van afzonderlijke lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen nachhaltigen konsens' ->

Date index: 2021-10-13
w