Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einen nachhaltigen europäischen fremdenverkehr informiert » (Allemand → Néerlandais) :

1° Förderung eines wettbewerbsoffenen, kompetitiven, sicheren und nachhaltigen regionalen Elektrizitätsmarkts und einer effektiven Öffnung des Markts für die gesamten Kunden und Stromversorger des Europäischen Wirtschaftsraums, und Gewährleistung geeigneter Bedingungen für einen effektiven und zuverlässigen Betrieb der Netze, unter Berücksichtigung langfristiger Ziele;

1° een concurrentiële, competitieve, veilige en duurzame gewestelijke elektriciteitsmarkt bevorderen en ook een effectieve opening van de markt voor het geheel van de afnemers en leveranciers van de Europese Economische Ruimte, en gepaste voorwaarden garanderen om de netten op een effectieve en betrouwbare manier te laten werken, rekening houdend met de doelstellingen op lange termijn;


Durch einen Brief vom 15. September 2010 hat die Dienststelle für internationale gerichtliche Zusammenarbeit in Strafsachen der Republik Rumänien den Prokurator des Königs von Nivelles über Irrtümer in der französischen Ubersetzung des betreffenden Europäischen Haftbefehls informiert.

Bij een brief van 15 september 2010 heeft de dienst voor internationale justitiële samenwerking in strafzaken van de Republiek Roemenië de procureur des Konings te Nijvel ingelicht over fouten in de Franse vertaling van het in het geding zijnde Europees aanhoudingsbevel.


32. begrüßt die Einrichtung der öffentlich-privaten Partnerschaft, die die Arbeitsgruppe "Nachhaltigkeit im Tourismus" ermöglicht; fordert, an der Arbeit dieser Gruppe beteiligt und über ihre Fortschritte im Hinblick auf die Erarbeitung der Agenda 21 für einen nachhaltigen europäischen Fremdenverkehr informiert zu werden; ist der Auffassung, dass die Beteiligung der Akteure des Sektors an der Analyse, Planung, Überwachung und Umsetzung der fremdenverkehrspolitischen Maßnahmen in den verschiedenen Bereichen Bestandteil dieser Maßnahmen und anzuwendendes Grundprinzip sein muss;

32. juicht de invoering toe van de publiek-private samenwerking die tot uiting komt in de Werkroep duurzaam toerisme; verlangt te worden betrokken bij en te worden geïnformeerd over de werkzaamheden van deze groep met het oog op de uitwerking van Agenda 21 voor een duurzaam Europees toerisme; is van oordeel dat het een essentieel bestanddeel en grondbeginsel van deze activiteiten moet zijn, de actoren van deze sector te betrekken bij de analyse, planning, controle en opwaardering van het toerismebeleid op de diverse gebieden;


32. begrüßt die Einrichtung der öffentlich-privaten Partnerschaft, die die Arbeitsgruppe "Nachhaltigkeit im Tourismus" ermöglicht; fordert, an der Arbeit dieser Gruppe beteiligt und über ihre Fortschritte im Hinblick auf die Erarbeitung der Agenda 21 für einen nachhaltigen europäischen Fremdenverkehr informiert zu werden; ist der Auffassung, dass die Beteiligung der Akteure des Sektors an der Analyse, Planung, Überwachung und Umsetzung der fremdenverkehrspolitischen Maßnahmen in den verschiedenen Bereichen Bestandteil dieser Maßnahmen und anzuwendendes Grundprinzip sein muss;

32. juicht de invoering toe van de publiek-private samenwerking die tot uiting komt in de Werkroep duurzaam toerisme; verlangt te worden betrokken bij en te worden geïnformeerd over de werkzaamheden van deze groep met het oog op de uitwerking van Agenda 21 voor een duurzaam Europees toerisme; is van oordeel dat het een essentieel bestanddeel en grondbeginsel van deze activiteiten moet zijn, de actoren van deze sector te betrekken bij de analyse, planning, controle en opwaardering van het toerismebeleid op de diverse gebieden;


Nachdem sie gegebenenfalls den Netzbetreiber gebeten hat, innerhalb einer Frist von dreißig Werktagen auf die von ihr vermuteten Verfehlungen oder auf die Begründung der Europäischen Kommission zu antworten, legt die Kommission einen Entscheidungsentwurf zur Zertifizierung des Netzbetreibers innerhalb von vier Monaten nach dem Datum des Antrags des angehenden Netzbetreibers, dem Datum der Mitteilung des Netzbetreibers, dem Datum, an dem sie den Minister informiert hat, oder ...[+++]

Na desgevallend de netbeheerder ertoe te hebben uitgenodigd binnen een termijn van dertig werkdagen tegemoet te komen aan de tekortkomingen die zij vermoedt of aan de motivering van de Europese Commissie, stelt de commissie een ontwerpbeslissing vast over de certificering van de netbeheerder binnen vier maanden volgend op de datum van de aanvraag van de kandidaat-netbeheerder, de datum van de kennisgeving van de netbeheerder, de datum waarop zij de minister op de hoogte heeft gebracht, indien zij handelt op eigen initiatief, of de datum van het verzoek van de Europese Commissie.


[9] Entschließung des Rates vom 21.5.2002 über die Zukunft des Tourismus in Europa (ABl. C 135 vom 6.6.2002, S. 1), Schlussfolgerungen des Rates zur Nachhaltigkeit des Tourismus in Europa (8194/05 vom 19.4.2005), Entschließung des Europäischen Parlaments zu den neuen Perspektiven und neuen Herausforderungen für einen nachhaltigen europäischen Fremdenverkehr (2004/2229 INI).

[9] Resolutie van de Raad van 21.5.2002 over de toekomst van het Europese toerisme (2002/C 135/01), de conclusies van de Raad over de duurzaamheid van het Europese toerisme (8194/05, 19.4.2005), Resolutie van het Europees Parlement over de nieuwe perspectieven en uitdagingen voor een duurzaam Europees toerisme (2004/2229 INI).


Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A6-0235/2005) von Herrn Queiró im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über die neuen Perspektiven und neuen Herausforderungen für einen nachhaltigen europäischen Fremdenverkehr (2004/2229(INI)).

- Aan de orde is het verslag (A6-0235/2005) van Luis Queiró, namens de Commissie vervoer en toerisme, over de nieuwe vooruitzichten en de nieuwe uitdagingen voor een duurzaam Europees toerisme (2004/2229(INI)).


5. unterstreicht, dass die Politik des nachhaltigen europäischen Fremdenverkehrs die Prioritäten der Sozial- und Wirtschaftspolitik der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten wie etwa die Aufrechterhaltung eines hohen Wirtschaftswachstums, die Schaffung neuer Arbeitsplätze, die Schaffung von Anreizen für Umstrukturierungen und neue Tätigkeitsformen im Zusammenhang mit der Entwicklung der Informationsgesellschaft, die Ermöglichu ...[+++]

5. vestigt er de aandacht op dat bij het Europees beleid voor duurzaam toerisme gelet moet worden op de prioriteiten van het sociaal-economisch beleid van de Europese Unie en de lidstaten, zoals het handhaven van een hoge economische groei, de schepping van nieuwe arbeidsplaatsen, de stimulering van structurele hervormingen en nieuwe vormen van activiteit die verband houden met de informatiesamenleving, het bieden van ontwikkelingsmogelijkheden en de bevrediging van de essentiële behoeften van de bewoners van alle regio's van Europa;


zu den neuen Perspektiven und neuen Herausforderungen für einen nachhaltigen europäischen Fremdenverkehr

over de nieuwe perspectieven en uitdagingen voor een duurzaam Europees toerisme


Dies steht im Einklang mit dem Auftrag des Europäischen Parlaments in dessen Bericht aus dem Jahr 2005 über die neuen Perspektiven und Herausforderungen für einen nachhaltigen europäischen Fremdenverkehr.[8]

Hiermee wordt ingegaan op het verzoek van het Europees Parlement in het verslag van 2005 over de nieuwe perspectieven en uitdagingen voor een duurzaam Europees toerisme[8].


w