Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "einen möglichst integrierten ansatz " (Duits → Nederlands) :

15. fordert, dass Folgenabschätzungen gemäß dem Grundsatz eines integrierten Ansatzes nicht auf eine reine Kosten-Nutzen-Analyse reduziert werden, sondern eine Vielzahl von Kriterien in Betracht ziehen, um dem Gesetzgeber so ein möglichst umfassendes Bild zu vermitteln; weist in diesem Zusammenhang auf die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 16. Dezember 2003 genannten wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte sowie auf den Gemeinsamen Ansatz von 2005 hin, die in einer ge ...[+++]

15. verlangt dat effectbeoordelingen niet uitsluitend toegespitst worden op de kosten-batenanalyse maar rekening houden met een groot aantal criteria, in overeenstemming met het beginsel van een geïntegreerde aanpak, zodat de wetgever een zo veelzijdig mogelijk beeld krijgt; wijst in dit verband op de in het interinstitutioneel akkoord van 16 december 2003 en de gemeenschappelijke aanpak van 2005 genoemde economische, sociale en milieuaspecten die in één enkele beoordeling bijeengebracht moeten worden; acht het in dat opzicht noodzakelijk dat wordt gezorgd voor samenhang tussen de beleidsterreinen en activiteiten van de EU door rekenin ...[+++]


15. fordert, dass Folgenabschätzungen gemäß dem Grundsatz eines integrierten Ansatzes nicht auf eine reine Kosten-Nutzen-Analyse reduziert werden, sondern eine Vielzahl von Kriterien in Betracht ziehen, um dem Gesetzgeber so ein möglichst umfassendes Bild zu vermitteln; weist in diesem Zusammenhang auf die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 16. Dezember 2003 genannten wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte sowie auf den Gemeinsamen Ansatz von 2005 hin, die in einer ge ...[+++]

15. verlangt dat effectbeoordelingen niet uitsluitend toegespitst worden op de kosten-batenanalyse maar rekening houden met een groot aantal criteria, in overeenstemming met het beginsel van een geïntegreerde aanpak, zodat de wetgever een zo veelzijdig mogelijk beeld krijgt; wijst in dit verband op de in het interinstitutioneel akkoord van 16 december 2003 en de gemeenschappelijke aanpak van 2005 genoemde economische, sociale en milieuaspecten die in één enkele beoordeling bijeengebracht moeten worden; acht het in dat opzicht noodzakelijk dat wordt gezorgd voor samenhang tussen de beleidsterreinen en activiteiten van de EU door rekenin ...[+++]


8. schlägt vor, die Kooperation betreffend Inseln und Küstengebieten zu verstärken und zu versuchen, einen möglichst integrierten meerespolitischen Ansatz und entsprechende Maßnahmen zu ermitteln, um die Besonderheiten dieser Gebiete und ihre wichtigsten Anliegen im Rahmen einer integrierten Meerespolitik in den Vordergrund zu rücken;

8. stelt voor de samenwerking op het gebied van eiland- en kustvraagstukken te versterken en te proberen een eventuele geïntegreerde benadering van beleid en maatregelen op maritiem gebied te formuleren, teneinde hun belangen en prioriteiten in het kader van het geïntegreerde maritieme beleid te behartigen;


EU-Kommissar Borg erklärte hierzu: „Die erneute Bekräftigung des integrierten Ansatzes im Bereich der maritimen Angelegenheiten durch den Rat ist ein passender Abschluss für die erste Phase der integrierten Meerespolitik.

Commissaris Borg ziet het zo: “De afronding van de eerste fase van het geïntegreerd maritiem beleid kon niet beter worden bekrachtigd dan met de volgehouden steun die de Raad voor de geïntegreerde benadering van maritieme zaken heeft uitgesproken.


Die Kommission soll bis Ende 2010 einen Plan (Roadmap) ausarbeiten, in dem die erforderlichen Schritte für einen solchen integrierten Ansatz aufgelistet werden.

Hij riep de Commissie op om hiertoe tegen eind 2010 een stappenplan op te stellen met alle maatregelen die voor de verwezenlijking van een dergelijke geïntegreerde benadering moeten worden genomen.


41. ist der Auffassung, dass ein integrierter Ansatz erfolgreicher sein wird, wenn die regionalen und lokalen Behörden sowie die Beteiligten, einschließlich der Wirtschafts- und Sozialpartner sowie sonstiger Partner gemäß Artikel 11 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates vom 11. Juli 2006 mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds , die den Überblick und das Wissen haben, was ein bestimmtes Gebiet benötigt und welche seine Besonderheiten sind ...[+++]

41. meent dat een geïntegreerde benadering een grotere kans van slagen heeft als de regionale en lokale instanties, alsmede de belanghebbenden, zoals economische, sociale en andere partners volgens artikel 11 van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad van 11 juli 2006 houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds , die een breed overzicht kunnen geven van de behoeften en specifieke kenmerken van een bepaald gebied, van meet af aan betrokken worden bij het ontwerpen en uitvoe ...[+++]


8. hebt die Bedeutung eines integrierten Ansatzes in der Stadtplanung hervor; empfiehlt die Nutzung integrierter Stadtentwicklungspläne bei allen öffentlich geförderten Stadtentwicklungsvorhaben; fordert, dass der integrierte Ansatz möglichst rasch, spätestens jedoch im nächsten Programmplanungszeitraum eine unabdingbare Voraussetzung für die Bewilligung und Durchführung von Strukturfondsmitteln und auch für die Gewährung von Krediten der Europäischen Investitionsbank sein sollte; fordert d ...[+++]

8. benadrukt het belang van een geïntegreerde benadering van stadsontwikkelingsplannen; stelt voor dat elke overheidssteun van stedelijke ontwikkeling moet zijn gebaseerd op geïntegreerde stadsontwikkelingsplannen; verzoekt de geïntegreerde benadering zo spoedig mogelijk, maar niet later dan de volgende programmeringsperiode, tot bindende voorwaarde te maken voor toekenning van steun uit de structuurfondsen en leningen van de Europese Investeringsbank; roept de Commissie op om richtsnoeren op te stellen met aanbevelingen en voorbeelden van goede handelspraktijken met betrekking tot stadsontwikkelingsplannen en de uitwisseling van goed ...[+++]


Die Gruppe betont die Notwendigkeit einer integrierten Sichtweise und eines integrierten Ansatzes der Agrartechnologien, damit bei der ethischen Bewertung der Auswirkungen einer neuen Technologie Produktions-, Lagerungs- und Verteilungsprozesse zusammen berücksichtigt werden.

De nadruk wordt gelegd op de noodzaak van een geïntegreerde visie en dito aanpak inzake landbouwtechnologie opdat bij de ethische toetsing van de implicaties van een nieuwe technologie zowel de productie- als de opslag- en distributieprocessen in aanmerking worden genomen.


Wir stellen fest, welch große Bedeutung einem stärker proaktiven Ansatz bei der Konfliktprävention, -bewältigung und -beilegung zukommt, bei dem "alle verfügbaren Instrumente" im Rahmen eines integrierten Ansatzes für die Behandlung der tieferen Ursachen von Konflikten zum Einsatz kommen.

We wijzen op het belang van een meer pro-actieve benadering van de preventiebeheersing en oplossing van conflicten door gebruik van alle beschikbare instrumenten in een geïntegreerde aanpak van de fundamentele oorzaken van conflicten.


Dabei sollten möglichst viele Länder vertreten sein und möglichst verschiedene Ansätze aufgezeigt werden.

Getracht is op zoveel mogelijk verschillende landen en zoveel mogelijk verschillende benaderingen aan bod te laten komen.


w