B. in der Erwägung, dass der Rückgriff auf militärische
Mittel - im Rahmen eines ausdrücklichen Mandats des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen - nur ins
Auge gefasst werden sollte, wenn alle anderen Mittel versagt haben, was voraussetzt, dass die Europäische Union in der Lage sein mu
ss, die Krisenherde früh genug zu ermitteln, um präventive Maßnahmen einzulei
ten, die v ...[+++]erhindern sollen, dass eine potentielle Krise zur Destabilisierung der Lage führt oder sich zu einem offenen Konflikt ausweitet,
B. overwegende dat de aanwending van militaire middelen, met een uitdrukkelijk mandaat van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, slechts moet worden overwogen wanneer alle andere middelen mislukt zijn, hetgeen veronderstelt dat de Europese Unie de crisishaarden in een vroeg stadium kan opsporen zodat zij preventiemaatregelen kan treffen met het doel te verhinderen dat een potentiële crisis ontaardt in een onstabiele situatie of in een openlijk conflict,