24. nimmt Kenntnis von den großen Mobilitätsunterschieden und den unterschiedlichen Gründen für die Mobilität bei den Patienten, die von ihrem nationalen Gesundheit
ssystem ins Ausland geschickt werden, und Patienten, die au
f eigenes Betreiben eine medizinische Behandlung im Ausland aufsuchen, Touristen, die im Ausland erkranken, Wanderarbeitnehmern, Studenten, Rentnern und Personen, d
ie in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunfts ...[+++]land oder in einer Grenzregion leben, und betont, dass diese Unterschiede bei der Ausarbeitung der Gesundheitspolitik berücksichtigt werden sollten; 24. merkt op dat er grote verschillen bestaan bij de mobiliteit van patiënten en dat deze op zeer uiteenlopende redenen is terug te voeren: patiënten worden door hun nationale gezondheidsstelsel naar het buitenland verwezen
, patiënten gaan op eigen initiatief op zoek naar medische zorg in het buitenland, toeristen worden ziek, er zijn migrerende werknemers, studenten, gepensioneerden, en iederee
n die in een andere lidstaat van de Unie is gevestigd dan zijn land van oorsprong, of in een grensregio woont; benadrukt dat bij het uitstipp
...[+++]elen van het beleid met deze verschillen rekening moet worden gehouden;