Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "einen ländervergleich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur






Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er enthält einen Ländervergleich und 28 ausführliche Länderberichte, außerdem verfügt er über eine eigene Website mit zusätzlichen Daten und Informationen.

Deze studie bestaat uit een transnationale vergelijking en 28 gedetailleerde landenverslagen. Er is ook een specifieke webpagina met aanvullende gegevens en informatie.


Da jene Mitgliedstaaten, die ihre Basisberechnungen bereits abgeschlossen haben, leicht abweichende Varianten des ursprünglichen SKM eingeführt haben, sind Ländervergleiche anhand der verfügbaren Daten sehr schwierig, vor allem wenn man versucht, die Ergebnisse zu aggregieren und den Ursprung der IP zu bestimmen.

Omdat de lidstaten die hun nulmetingen al hebben voltooid, SKM-varianten hebben gebruikt die enigszins van het origineel afwijken, is het moeilijk hun gegevens met elkaar te vergelijken, vooral wanneer wordt geprobeerd resultaten te aggregeren en de oorsprong van de informatieverplichtingen vast te stellen.


Die derzeitigen nationalen Statistiken lassen Ländervergleiche nicht zu, es fehlen Angaben über die untergeordneten Ebenen, und in bestehenden Opfererhebungen werden nicht alle wichtigen Verbrechensformen bzw. EU-Mitgliedstaaten erfasst.

Huidige verzamelingen van nationale statistieken zijn niet vergelijkbaar met die van andere landen, sub-nationale informatie ontbreekt en bestaande enquêtes onder slachtoffers bestrijken niet alle belangrijke misdaadtypen of alle EU-lidstaten.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten müssen sich demnach Gedanken darüber machen, wie sie in diesem Zeitraum Fortschritte messen und Ländervergleiche anstellen.

Daarom moeten de Commissie en de lidstaten nadenken over hoe de voortgang tijdens de overgangsperiode moet worden gemeten en hoe vergelijkingen tussen landen kunnen worden gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Präsidenten in dieser Gruppe sind die Zentralbankpräsidenten derjenigen Mitgliedstaaten, die im Ländervergleich die nachfolgenden Positionen einnehmen.

De presidenten in deze groep zijn afkomstig uit de lidstaten die de volgende posities in de rangorde van de landen innemen.


Daher ist bei einem direkten Ländervergleich des Anteils der Mittel für ,soziale Eingliederung" Vorsicht geboten.

Er dient derhalve voorzichtigheid te worden betracht bij het maken van rechtstreekse vergelijkingen tussen het aandeel dat de verschillende landen toewijzen aan sociale integratie.


3) Die jährlich durchgeführte Zahl von UVP schwankt im Ländervergleich in der Europäischen Union erheblich.

3) Het aantal milieueffectrapportages dat jaarlijks plaatsvindt, lijkt aanzienlijk te variëren tussen de landen van de Europese Unie.


7. weist darauf hin, dass die Maßnahmen der Europäischen Union weder von den Mitgliedstaaten noch von der Kommission einer gründlichen Bewertung unterzogen wurden, und ist der Ansicht, dass dies dringend nachgeholt werden sollte; fordert die Kommission auf, die laufenden Maßnahmen zur Förderung von Junglandwirten genau und eingehend zu bewerten und darüber im kommenden Jahr einen Bericht vorzulegen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Europäischen Parlaments vorgeschlagen hat, die Haushaltslinie für das Jahr 2001 aufzustocken, um Mittel bereitzustellen, die teilweise für eine Bewertung und einen Ländervergleich ...[+++]

7. wijst erop dat er geen zorgvuldige evaluatie van EU-maatregelen heeft plaatsgevonden, noch door de lidstaten, noch door de Commissie en is van mening dat dit tekort dringend dient te worden herzien; verzoekt de Commissie een grondige evaluatie te maken van de bestaande steunmaatregelen voor jonge boeren en het komend jaar daarover verslag uit te brengen; wijst er in dit verband op dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Europees Parlement voorgesteld heeft de begrotingslijn voor het jaar 2001 te verhogen, teneinde middelen beschikbaar te stellen die ten dele voor een evaluatie en een vergelijking tussen de lande ...[+++]


Die Gruppe muß die Ergebnisse von zwei Kommissionsstudien über Verwaltungsverfahren bzw. über einen Ländervergleich in bezug auf Holdinggesellschaften prüfen, die zu einem besseren Verständnis des schädlichen Steuerwettbewerbs beitragen werden.

De groep zal zich tevens buigen over de resultaten van twee studies van de Commissie over administratieve praktijken enerzijds en een vergelijking van de fiscale behandeling van houdstermaatschappijen in de lidstaten anderzijds. Beide studies zullen bijdragen tot een beter begrip van de problematiek van schadelijke belastingconcurrentie.


Daher empfiehlt das ESVG für den bilateralen Ländervergleich eine durchschnittliche Gewichtung nach der Fisher-Formel.

Voor vergelijkingen tussen twee landen verlangt het ESR daarom een gemiddelde van beide, in de vorm van een Fisher-indexcijfer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen ländervergleich' ->

Date index: 2021-05-15
w