Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ackerwagen
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Anhänger
Bar nach Feierabend räumen
Die Bar nach Ladenschluss aufräumen
Die Bar zur Sperrstunde leeren
Flüssiges Metall in die Form leeren
Im Anhang angeben
Im Anhang ausweisen
Kommunale Abfallsammelbehältnisse leeren
Kommunale Abfalltonnen leeren
Kommunale Mülltonnen leeren
Landwirtschaftlicher Anhänger
Lastwagen
Lkw
Nutzfahrzeug
Sattelschlepper
Tanklastwagen
Wagon

Traduction de «einen leeren anhang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kommunale Mülltonnen leeren | kommunale Abfallsammelbehältnisse leeren | kommunale Abfalltonnen leeren

openbare afvalbakken ledigen | openbare vuilnisbakken leegmaken | openbare afvalbakken leegmaken | openbare vuilnisbakken ledigen


Ackerwagen | Anhänger | landwirtschaftlicher Anhänger | Wagon

landbouwwagen


im Anhang angeben | im Anhang ausweisen

in de toelichting vermelden


Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening




die Bar zur Sperrstunde leeren | Bar nach Feierabend räumen | die Bar nach Ladenschluss aufräumen

afscheid nemen van gasten | de bar na sluitingstijd afsluiten | gasten na sluitingstijd verzoeken de bar te verlaten


Nutzfahrzeug [ Anhänger | Lastwagen | Lkw | Sattelschlepper | Tanklastwagen ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die nach diesem Anhang erforderlichen Angaben sind, falls zutreffend und verfügbar, in die in Teil B aufgeführten jeweiligen Unterabschnitte des Sicherheitsdatenblatts aufzunehmen. Das Sicherheitsdatenblatt darf keine leeren Unterabschnitte aufweisen.

De informatie die overeenkomstig deze bijlage vereist is moet, indien van toepassing en beschikbaar, op het veiligheidsinformatieblad worden opgenomen in de desbetreffende punten die in deel B worden gespecificeerd. Het veiligheidsinformatieblad mag geen blanco punten bevatten.


Was die Struktur des Vorschlags für eine Verordnung anbelangt, so steht es in eklatantem Widerspruch zum Vertrag, dem Parlament einen Text zur Konsultation vorzulegen, der einen leeren Anhang enthält, auch wenn der Inhalt in gewisser Weise deklarativ wäre.

Wat de structuur van de ontwerpverordening betreft: het lijkt strijdig te zijn met het Verdrag om aan het Europees Parlement een tekst voor te leggen die een lege bijlage bevat, zelfs indien de inhoud ervan in zekere zin bijna van verklarende aard zou zijn.


7. In Bezug auf die Struktur des Vorschlags für eine Verordnung scheint es gegen den Vertrag zu verstoßen, dem Parlament einen Text zur Konsultation zu unterbreiten, der einen leeren Anhang enthält.

7. De structuur van de ontwerpverordening lijkt in strijd met het Verdrag in die zin dat het Parlement wordt geraadpleegd over een tekst met een lege bijlage.


Bleibt die Frage der „leeren Anhänge“.

Dan blijft over de kwestie van de “lege bijlagen”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin mir sicher, dass dieses Thema im nächsten Parlament aufgegriffen wird, wenn uns die Kommissionsvorschläge für die derzeit leeren Anhänge 2, 10 und 11 sowie für die Durchführungsverordnung vorliegen.

Toch bezien we dergelijke weigeringen met zorg. Ik ben er zeker van dat dit een kwestie is die tijdens de volgende zittingsperiode door het Parlement aan de orde zal worden gesteld, wanneer we de voorstellen van de Commissie te zien zullen krijgen voor de huidige lege bijlagen 2, 10 en 11, evenals voor de uitvoeringsverordening.


3.2 Die Bremskraft kann mit einer Anfangsbremskraft einsetzen, die nicht größer als 10 % (der Summe) der zulässigen statischen Achslast und nicht größer als 13 % (der Summe) der statischen Achslast des leeren Anhängers sein darf.

3.2. Het remeffect mag beginnen met een aanvangsremkracht die niet meer bedraagt dan 10 % van de (som van de) maximale stationaire asbelasting(en) noch meer dan 13 % van de kracht die overeenkomt met de (som van de) stationaire asbelasting(en) van de onbeladen aanhangwagen.


D. in der Erwägung, daß das Protokoll von Kyoto zu einer leeren Geste verkommen würde, falls es nicht ratifiziert werden sollte, und in der Erwägung, daß das Protokoll von nicht weniger als 55 Vertragsparteien des UNFCCC ratifiziert werden muß, um in Kraft treten zu können, einschließlich der in Anhang I aufgeführten Parteien, die zusammengenommen für mindestens 55% des gesamten CO2-Ausstoßes des Jahres 1990 aller in Anhang I aufgeführten Parteien zählen, und in der Erwägung, daß lediglich 12 dieser Staaten das P ...[+++]

D. overwegende dat het Protocol van Kyoto een zinloos gebaar wordt als het niet wordt geratificeerd; overwegende voorts dat voor de inwerkingtreding van het Protocol ratificatie door niet minder dan 55 partijen van het UNFCCC vereist is, inbegrepen partijen in bijlage I die in totaal voor tenminste 55% van de totale uitstoot van kooldioxide in 1990 van alle in bijlage I opgenomen partijen verantwoordelijk zijn, en dat slechts 12 van deze landen het Protocol hebben geratificeerd,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen leeren anhang' ->

Date index: 2024-01-09
w