Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewähr für die weitere ordnungsgemäße Ausübung bieten
Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten
Keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten
Körperliche Intimität bieten
Ländlicher Lebensraum
Ländlicher Raum
Ländliches Wohnmilieu
Städtische Wohnsiedlung
Städtischer Lebensraum
Städtisches Wohnmilieu

Vertaling van "einen lebensraum bieten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten

psychologische steun aan patiënten bieden


keine hinreichende Gewähr für Unbefangenheit bieten

onvoldoende garanties bieden voor de daarbij te betrachten objectiviteit


Hinterbliebenen emotionale Unterstützung bieten

emotionele steun bieden aan nabestaanden


rperliche Intimität bieten

fysieke intimiteit bieden | lichamelijke intimiteit bieden


Gewähr für die weitere ordnungsgemäße Ausübung bieten

waarborgen bieden voor verdere uitoefening van de bezigheden


den hereingekommenen Kapitalien normale Verzinsungsmoeglichkeiten bieten

ruimte laten voor een normale beloning van de geinvesteerde kapitalen


ländliches Wohnmilieu [ ländlicher Lebensraum | ländlicher Raum ]

plattelandsmilieu [ landelijke omgeving | woonmilieu op het platteland ]


städtisches Wohnmilieu [ städtischer Lebensraum | städtische Wohnsiedlung ]

stedelijk woonmilieu [ stadsvestiging | stedelijk milieu ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rund um die Teiche Lobiette und Forge Gérard kann man interessante, wohl erhaltene Pflanzengesellschaften beobachten, die der Bachmuschel (Unio crassus) einen Lebensraum bieten.

Er wordt de aanwezigheid van aanzienlijke goed in stand gehouden plantenassociaties waargenomen in de vijvers « la Lobiette » en « la Forge Gérard », die de Bataafse stroommossel herbergen (Unio crassus).


Die offenen Zonen der Waldgebiete beherbergen Mager- und Kalkwiesen, die in floristischer Hinsicht sehr reich sind, und die dem Neuntöter einen Lebensraum bieten, sowie kleine Flächen von Hochstaudenfluren.

De open gebieden van bosgebieden herbergen schrale weiden en kalkgraslanden, zeer rijk aan flora, en dragen bij tot de habitat van de grauwe klauwier; alsook kleine oppervlakten voedselrijke ruigten.


Die an mehreren Stellen mit Erlen-Auenwäldern bedeckten Ufer der Wimbe bieten dem Eisvogel einen Lebensraum".

De « Wimbe » herbergt de ijsvogel op zijn oevers en is op talrijke plaatsen omzoomd met oeverse elkenbossen".


Die unterirdischen Steinbrüche als solche bieten mehreren Fledermausarten von gemeinschaftlichem Interesse einen Lebensraum und bilden, von der Anzahl Individuen her, die größten Fledermaus-Überwinterungsgebiete in Wallonisch-Brabant.

De ondergrondse steengroeven dragen tot de habitat van verschillende vleermuizen met een communautair belang bij en vormen door het aantal individus de belangrijkste locaties voor de overwintering de vleermuizen in Waals-Brabant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Arten von gemeinschaftlichem Interesse angeht, bieten diese Forstgebiete dem Schwarzspecht sowie zwei Arten Fledermäuse einen Lebensraum.

Wat soorten met een gemeenschappelijk belang betreft, dragen deze bosgebieden bij tot de habitat van de zwarte specht alsook van 2 soorten vleermuizen.


Im Rahmen der ihnen zugeteilten Fangmöglichkeiten bemühen sich die Mitgliedstaaten, Anreize für Fischereifahrzeuge zu bieten, die selektives Fanggerät einsetzen oder Fangtechniken nutzen, die beispielsweise durch niedrigeren Energieverbrauch oder eine geringere Schädigung des Lebensraums die Umwelt weniger beeinträchtigen.

De lidstaten trachten, binnen het kader van de hun toegewezen vangstmogelijkheden, te zorgen voor stimulansen voor vissersvaartuigen die zijn uitgerust met selectief vistuig of die gebruik maken van minder milieubelastende visserijtechnieken, zoals een lager energieverbruik of minder schade aan de habitats.


12. fordert die Kommission auf, sinnvolle Empfehlungen zu formulieren, die den Mitgliedstaaten Anleitungen im Hinblick auf einen bestmöglichen Ansatz zur Sicherstellung des Schutzes natürlicher Lebensräume bieten;

12. verzoekt de Commissie de nodige aanbevelingen op te stellen met richtsnoeren voor de lidstaten over de beste aanpak om te zorgen voor bescherming van natuurlijke habitats;


12. fordert die Kommission auf, sinnvolle Empfehlungen zu formulieren, die den Mitgliedstaaten Anleitungen im Hinblick auf einen bestmöglichen Ansatz zur Sicherstellung des Schutzes natürlicher Lebensräume bieten;

12. verzoekt de Commissie de nodige aanbevelingen op te stellen met richtsnoeren voor de lidstaten over de beste aanpak om te zorgen voor bescherming van natuurlijke habitats;


12. fordert die Kommission auf, sinnvolle Empfehlungen zu formulieren, die den Mitgliedstaaten der EU Anleitungen im Hinblick auf einen bestmöglichen Ansatz zur Sicherstellung des Schutzes natürlicher Lebensräume bieten;

12. verzoekt de Commissie de nodige aanbevelingen op te stellen met richtsnoeren voor de lidstaten over de beste aanpak om te zorgen voor bescherming van natuurlijke habitats;


Wälder tragen zur Lebensqualität bei, indem sie einen angenehmen Lebensraum, Freizeit- und Erholungsmöglichkeiten bieten und gleichzeitig für Umweltschutz und ökologische Werte stehen.

Bossen leveren een positieve bijdrage tot de levenskwaliteit, zorgen voor een aangename leefomgeving, recreatiemogelijkheden en preventieve gezondheidszorg, en dragen bij tot de instandhouding en vergroting van de belevingswaarde en de ecologische diensten die het natuurlijke ecosysteem verschaft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen lebensraum bieten' ->

Date index: 2022-04-10
w