Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums
ELER
Ferien auf dem Bauernhof
Forum für den ländlichen Raum
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
Ländlicher Tourismus
RIPC
STAR

Traduction de «einen lebendigen ländlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum | Europäisches Zentrum zur Förderung der Ausbildung und Fortbildung in der Landwirtschaft und im ländlichen Raum

Europees Centrum voor de bevordering van de vorming in de landbouw en op het platteland


Agrarrelais Förderung des ländlichen Raums | Forum für den ländlichen Raum | RIPC [Abbr.]

Carrefour - informatiecentrum voor het platteland | plattelandssymposium | symposium voor informatie en activering van het platteland | RIPC [Abbr.]


Ausschuss für Agrarstruktur und Entwicklung des ländlichen Raumes | Ausschuss für Agrarstrukturen und ländliche Entwicklung | Ausschuss für landwirtschaftliche Strukturen und Entwicklung des ländlichen Raums | STAR [Abbr.]

Comité Landbouwstructuur en Plattelandsontwikkeling | Comité voor de landbouwstructuur en de plattelandsontwikkeling | Comité voor landbouwstructuren en plattelandsontwikkeling | Permanent Comité voor landbouwstructuur en plattelandsontwikkeling | STAR [Abbr.]


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]


ELER [ Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums ]

Elfpo [ Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die 13,7 Millionen Landwirte sichern die Ernährung der 500 Millionen Menschen zählenden Bevölkerung der EU, sie pflegen unsere Landschaften und leisten einen wesentlichen Beitrag zum Umwelt‑, Arten‑ und Klimaschutz und somit zum Erhalt eines lebendigen ländlichen Raums.

13,7 miljoen landbouwers voeden 500 miljoen Europeanen, houden onze landschappen in stand, spelen een cruciale rol in de bescherming van het milieu en de biodiversiteit en in de strijd tegen klimaatverandering, en dragen zo bij tot de instandhouding van een platteland dat leeft.


Erhaltung der räumlichen Ausgewogenheit und der Vielfalt der ländlichen Gebiete (die Landwirtschaft ist nach wie vor eine bedeutende wirtschaftliche und soziale Triebfeder in den ländlichen Gebieten und ein wichtiger Faktor, der zur Erhaltung eines lebendigen ländlichen Raums beiträgt).

instandhouding van de territoriale evenwichten en de diversiteit van de plattelandsgebieden (de landbouw blijft een grote economische en sociale motor in de plattelandsgebieden en een belangrijke factor bij het behoud van een levenskrachtig platteland)


Wie gedenkt die Kommission auf die im Rahmen der Konferenz von Salzburg angenommenen Grundsätze – in einen lebendigen ländlichen Raum investieren, seine Vielfalt erhalten, die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors sicherstellen, den Bedürfnissen der breiteren Bevölkerung im ländlichen Raum entsprechen, Partnerschaft achten und die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums vereinfachen – zu reagieren, und welches Finanzierungssystem befürwortet die Kommission nun, um eine Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums zu erreichen, die sowohl den Landwirten als auch den anderen Akteuren im ländlichen Raum zugute kommt?

Kan de Commissie mededelen welk gevolg zij denkt te geven aan de op de conferentie van Salzburg overeengekomen beginselen, namelijk dat moet worden geïnvesteerd in een levendige plattelandscultuur, onder behoud van haar diversiteit, dat de concurrentiepositie van de landbouwsector moet worden gewaarborgd, dat tegemoet moet worden gekomen aan de eisen van een bredere samenleving, waarbij de partnerschapspositie van de betrokkenen moet worden gerespecteerd, en dat het plattelandsontwikkelingsbeleid moet worden vereenvoudigd, en kan zij ...[+++]


Wie von dem für Regionalpolitik zuständigen Kommissar auf der Konferenz von Salzburg zum Ausdruck gebracht und in den Vorschlägen des dritten Kohäsionsberichts bestätigt, wird die Kohäsionspolitik der Forderung des Herrn Abgeordneten gerecht werden können, sowohl den Bedürfnissen der breiteren Bevölkerung zu entsprechen als auch in einen lebendigen ländlichen Raum zu investieren.

Zoals aangekondigd door de commissaris voor regionaal beleid tijdens de conferentie van Salzburg en zoals bevestigd in de voorstellen in het derde cohesieverslag, kan met het cohesiebeleid op zijn beurt eveneens “tegemoet (...) worden gekomen aan de eisen van een bredere samenleving” en “worden geïnvesteerd in een levendige plattelandscultuur”, zoals het geachte parlementslid vraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
71. weist darauf hin, dass es sich bei der Priorität 3 oft um agrarisch geprägte Regionen handelt, in denen eine multifunktionale Landwirtschaft wichtig ist, um einen lebendigen ländlichen Raum zu bewahren, und dass sich dies in der Umsetzung der Maßnahmen widerspiegeln sollte;

71. wijst erop dat het bij prioriteit 3 vaak om typisch agrarische gebieden gaat, waar een multifunctionele landbouw essentieel is om het platteland in leven te houden, hetgeen bij de omzetting van de maatregelen in aanmerking dient te worden genomen;


Wie gedenkt die Kommission auf die im Rahmen der Konferenz von Salzburg angenommenen Grundsätze – in einen lebendigen ländlichen Raum investieren, seine Vielfalt erhalten, die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors sicherstellen, den Bedürfnissen der breiteren Bevölkerung im ländlichen Raum entsprechen, Partnerschaft achten und die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums vereinfachen – zu reagieren, und welches Finanzierungssystem befürwortet die Kommission nun, um eine Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums zu erreichen, die sowohl den Landwirten als auch den anderen Akteuren im ländlichen Raum zugute kommt?

Kan de Commissie mededelen welk gevolg zij denkt te geven aan de op de conferentie van Salzburg overeengekomen beginselen, namelijk dat moet worden geïnvesteerd in een levendige plattelandscultuur, onder behoud van haar diversiteit, dat de concurrentiepositie van de landbouwsector moet worden gewaarborgd, dat tegemoet moet worden gekomen aan de eisen van een bredere samenleving, waarbij de partnerschapspositie van de betrokkenen moet worden gerespecteerd, en dat het plattelandsontwikkelingsbeleid moet worden vereenvoudigd, en kan zij ...[+++]


72. weist darauf hin, dass es sich bei der Priorität 3 oft um agrarisch geprägte Regionen handelt, in denen eine multifunktionale Landwirtschaft wichtig ist, um einen lebendigen ländlichen Raum zu bewahren, und dass sich dies in der Umsetzung der Maßnahmen widerspiegeln sollte;

72. wijst erop dat het bij prioriteit 3 vaak om typisch agrarische gebieden gaat, waar een multifunctionele landbouw essentieel is om het platteland in leven te houden, hetgeen bij de omzetting van de maatregelen in aanmerking dient te worden genomen;


Ein lebendiger ländlicher Raum ist für die Landwirtschaft unverzichtbar, wie auch die Landwirtschaft unverzichtbar ist für einen lebendigen ländlichen Raum.

Een platteland dat leeft is onmisbaar voor de landbouw, zoals ook de landbouw onmisbaar is voor een platteland dat leeft.


Der Ansatz der Agenda 2000, die ländliche Entwicklung zum zweiten Pfeiler der GAP auszubauen, bietet neue Möglichkeiten zur Förderung der Wirtschaftstätigkeit sowohl innerhalb als auch außerhalb der landwirtschaftlichen Betriebe und trägt damit zu einem wirtschaftlich und sozial lebendigen ländlichen Sektor bei.

De aanpak in het kader van Agenda 2000 is dat het beleid inzake plattelandsontwikkeling als de tweede pijler van het GLB moet gaan fungeren. Zo moeten meer mogelijkheden worden geboden om economische activiteiten niet alleen op maar ook buiten de landbouwbedrijven te bevorderen en daardoor bij te dragen tot het behoud van een economisch en maatschappelijk levenskrachtig platteland.


Künftig wollen wir den Landwirten nicht mehr dafür Geld zahlen, dass sie immer mehr produzieren, sondern dafür, dass sie Leistungen erbringen, die die Gesellschaft will: sichere Lebensmittel, einen lebendigen ländlichen Raum und eine gesunde Umwelt.

In de toekomst willen wij de landbouwers niet voor overproductie betalen, maar voor het leveren van wat de samenleving wil: een veilige voeding, een levend platteland en een gezond milieu.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen lebendigen ländlichen' ->

Date index: 2022-05-23
w