Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das einen Wirkstatt enthält
Diplom des Hochschulunterrichts des langen Typs
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Hochschulunterricht des langen Typs
Lehranstalt für Hochschulunterricht des langen Typs
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Simultane Längen-und Winkelprüfung
System mit endlich langen Transportgefäßen
System mit unendlich langen Transportgefäßen

Traduction de «einen langen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System mit unendlich langen Transportgefäßen

systeem met eindeloos lange vervoerseenheden


simultane Längen-und Winkelprüfung

gelijktijdig testen van lineaire verlaatsing en hoekverplaatsing


System mit endlich langen Transportgefäßen

systeem met vervoerseenheden van beperkte lengte


Diplom des Hochschulunterrichts des langen Typs

diploma van hoger onderwijs van het lange type


Hochschulunterricht des langen Typs

hoger onderwijs van het lange type


Lehranstalt für Hochschulunterricht des langen Typs

instelling voor hoger onderwijs van het lange type


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Das Gebiet umfasst mehrere große Einheiten: die Hochstaudenfluren, Tümpel und Feuchtwiesen, die durch die Erschließung der Tongruben von Ploegstert und Warneton entstanden sind, den Wald von Ploegstert, ein kleinflächiges Waldgebiet, und einen langen Abschnitt des ehemaligen Kanals in Comines-Warneton.

« De locatie bestaat uit verschillende grote eenheden : ruigten, poelen en vochtige weiden veroorzaakt door het uitdiepen van de kleigroeven van Ploegsteert en Waasten, het Bos van Ploegsteert, bosbestand met een kleine oppervlakte en een aanzienlijk gedeelte van het voormalige kanaal te Komen-Waasten.


Die Französische Republik, das Königreich der Niederlande, das Königreich Schweden und das Vereinigte Königreich Großbritannien und Nordirland haben bei der Kommission die Gründung eines gemeinsamen Instituts für die Interferometrie mit sehr langen Basislinien als ein Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (im Folgenden „JIV-ERIC“) beantragt.

De Franse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk Zweden en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland hebben de Commissie verzocht het Gemeenschappelijk Instituut voor interferometrie met zeer lange basislijn op te richten als een consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (JIV-ERIC).


(1) Das gemeinsame Institut für die Interferometrie mit sehr langen Basislinien wird hiermit als Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur mit dem Namen „JIV-ERIC“ gegründet.

1. Het Gemeenschappelijk Instituut voor interferometrie met zeer lange basislijn wordt opgericht als een consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (JIV-ERIC).


2014/923/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 12. Dezember 2014 über die Gründung eines gemeinsamen Instituts für Interferometrie mit sehr langen Basislinien als Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (JIV-ERIC)

2014/923/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 12 december 2014 tot oprichting van het Gemeenschappelijk Instituut voor interferometrie met zeer lange basislijn als een consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (JIV-ERIC)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0923 - EN - 2014/923/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 12. Dezember 2014 über die Gründung eines gemeinsamen Instituts für Interferometrie mit sehr langen Basislinien als Konsortium für eine Europäische Forschungsinfrastruktur (JIV-ERIC) // DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DER KOMMISSION - (2014/923/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0923 - EN - 2014/923/EU: Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 12 december 2014 tot oprichting van het Gemeenschappelijk Instituut voor interferometrie met zeer lange basislijn als een consortium voor een Europese onderzoeksinfrastructuur (JIV-ERIC) // UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE - (2014/923/EU)


(ca) bei langen Beförderungen zwischen Mitgliedstaaten sowie zwischen Mitgliedstaaten und Drittländern: amtliche Kontrollen während der langen Beförderung in frei gewählten Abständen (Zufallskontrollen oder gezielte Kontrollen), um zu überprüfen, ob die angegebene Beförderungsdauer wirklichkeitsnah ist und ob bei der Beförderung die Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 und insbesondere die Beförderungs- und Ruhezeiten gemäß Anhang I Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 1/2005 eingehalten worden sind.

(c bis) in het geval van lange transporten tussen lidstaten en derde landen, officiële controles op basis van steekproeven of gerichte controle in elk stadium van een lange reis om na te gaan of de opgegeven reisduur realistisch is en of het transport aan Verordening (EG) nr. 1/2005 voldoet, en met name of de reis- en rusttijden in overeenstemming zijn met de in Hoofdstuk V van Bijlage I van Verordening (EG) nr. 1/2005 vastgestelde limieten.


E. in der Erwägung, dass das Parlament somit die parlamentarische Immunität von Birgit Collin-Langen aufheben muss, wenn das Verfahren gegen sie fortgesetzt werden soll;

E. overwegende dat dientengevolge de parlementaire immuniteit van Birgit Collin-Langen moet worden opgeheven alvorens de procedure tegen haar kan worden voortgezet;


– befasst mit einem von der Staatsanwaltschaft Koblenz (Deutschland) am 27. April 2012 übermittelten und am 14. Juni 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Birgit Collin-Langen im Zusammenhang mit einem Ermittlungsverfahren,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Birgit Collin-Langen, dat op 27 april 2012 werd ingediend door de openbare aanklager te Koblenz (Duitsland) in verband met een procedure wegens vermeende strafbare feiten, en van de ontvangst waarvan op 14 juni 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


A. in der Erwägung, dass der Oberstaatsanwalt im Zusammenhang mit einem Ermittlungsverfahren die Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Birgit Collin-Langen, Mitglied des Europäischen Parlaments, beantragt hat;

A. overwegende dat de openbare aanklager gevraagd heeft om opheffing van de immuniteit van Birgit Collin-Langen, lid van het Europees Parlement, met het oog op een strafrechtelijke procedure wegens vermeende strafbare feiten;


– nach Anhörung von Birgit Collin-Langen gemäß Artikel 7 Absatz 3 seiner Geschäftsordnung,

– na Birgit Collin-Langen te hebben gehoord, overeenkomstig artikel 7, lid 3, van zijn Reglement,


w