Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kontinuierliche Beschickung
Kontinuierliche Zugabe
Kontinuierlicher Einsatz
Konzept des sicheren Drittstaats
Kriterium für einen sicheren Gebrauch
Prinzip des sicheren Drittstaats
Programm SURE
SURE
Sicheren Geldtransport gewährleisten

Traduction de «einen kontinuierlich sicheren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]


Konzept des sicheren Drittstaats | Prinzip des sicheren Drittstaats

begrip veilig derde land


kontinuierliche Beschickung | kontinuierliche Zugabe | kontinuierlicher Einsatz

continu chargeren | continu inzetten | continu toevoeren


Kriterium für einen sicheren Gebrauch

criterium van een veilig gebruik


Verantwortung für die Wahrung einer sicheren Umgebung auf dem Schiff übernehmen

verantwoordelijkheid nemen voor het behoud van een veilige scheepsomgeving


sicheren Eisenbahnbetrieb im Verlauf von Instandsetzungsarbeiten sicherstellen

veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties garanderen | veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties verzekeren | zorgen voor een veilig gebruik van spoorwegen tijdens reparaties


sicheren Geldtransport gewährleisten

veilig vervoer van geld verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es sollte sichergestellt werden, dass die lizenzerteilende Behörde im Rahmen der Prüfung der technischen und finanziellen Leistungsfähigkeit des Lizenzinhabers auch gründlich prüft, ob der Antragsteller unter allen vorhersehbaren Bedingungen einen kontinuierlich sicheren und wirksamen Betrieb sicherstellen kann.

Het is nodig dat de vergunningverlenende autoriteit bij het onderzoek naar de technische bekwaamheden en financiële draagkracht van de vergunninghouder ook grondig nagaat of hij in alle verwachte omstandigheden ononderbroken, veilige en doeltreffende activiteiten kan waarborgen.


Es sollte sichergestellt werden, dass die lizenz­erteilende Behörde im Rahmen der Prüfung der technischen und finanziellen Leistungs­fähigkeit des Lizenzinhabers auch gründlich prüft, ob der Antragsteller unter allen vorher­sehbaren Bedingungen einen kontinuierlich sicheren und wirksamen Betrieb sicherstellen kann.

Bij het onderzoek van de technische bekwaamheden en financiële draagkracht van de vergunninghouder moet de vergunningverlenende autoriteit ook grondig nagaan of die in alle verwachte omstandigheden ononderbroken, veilige en doeltreffende activiteiten kan waarborgen.


Es sollte sichergestellt werden, dass die lizenzerteilende Behörde im Rahmen der Prüfung der technischen und finanziellen Leistungsfähigkeit des Lizenzinhabers auch gründlich prüft, ob der Antragsteller unter allen vorhersehbaren Bedingungen einen kontinuierlich sicheren und wirksamen Betrieb sicherstellen kann.

Het is nodig dat de vergunningverlenende autoriteit bij het onderzoek naar de technische bekwaamheden en financiële draagkracht van de vergunninghouder ook grondig nagaat of hij in alle verwachte omstandigheden ononderbroken, veilige en doeltreffende activiteiten kan waarborgen.


Besteht in bestimmten Gebieten ein kontinuierlich hoher Bedarf an sicheren Parkplätzen, so sollten Lkw-Fahrer von einem besetzten Parkplatz zu einem anderen Platz innerhalb der Prioritätszone mit freien sicheren Parkplätzen umgeleitet werden, damit wildes Parken verhindert wird; die Mitgliedstaaten sollten zu diesem Zweck die „Prioritätszonen“ festlegen.

Wanneer in een bepaalde prioritaire zone de vraag naar veilige en beveiligde parkeerterreinen constant hoog is, moeten vrachtwagenbestuurders van een vol parkeerterrein worden doorgestuurd naar een andere plaats in de prioritaire zone waar gratis veilige en beveiligde plaatsen beschikbaar zijn, teneinde verkeerd parkeren te vermijden. Daarom moeten de lidstaten de „prioritaire zones” vaststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(25) Im Interesse einer sicheren Auslegung sowie kontinuierlich sicherer Arbeiten wird die Industrie verpflichtet, die besten verfügbaren Praktiken anzuwenden, die in Normen und Leitlinien der Behörden festgelegt sind, und diese sind anhand neuer Erkenntnisse und Innovationen nach dem Grundsatz der kontinuierlichen Verbesserung zu aktualisieren; die Betreiber und die zuständigen Behörden sollten daher bei der Entwicklung neuer oder ver­besserter Normen und Leitlinien unter Berücksichtigung der Erfahrungen, die bei der Havarie der Deepwater Horizon und an ...[+++]

(25) Teneinde een veilig ontwerp en ononderbroken veilige activiteiten te waarborgen, moet de sector de beste beschikbare praktijken toepassen die in gezaghebbende normen en richtsnoeren zijn bepaald en moet hij, in het kader van continue verbeteringen, die normen en leidraden aanpassen op basis van nieuwe kennis en ontdekkingen. Bijgevolg moeten exploitanten en bevoegde autoriteiten samenwerken om prioriteiten te bepalen om nieuwe of verbeterde normen en richtsnoeren vast te stellen in het licht van de ervaring met het ongeval van de ...[+++]


11. verurteilt auf das Schärfste die zunehmende und rücksichtslose Gewalt des Assad-Regimes gegenüber der syrischen Bevölkerung, wozu auch der Einsatz schwerer Artillerie und der Beschuss besiedelter Gebiete, außergerichtliche Hinrichtungen und das Verschwindenlassen von Personen gehören; verurteilt entschieden die anhaltenden systematischen Menschenrechtsverletzungen durch das Regime, die unter Umständen als Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu werten sind; ist zutiefst besorgt über die Lage der Zivilbevölkerung, die sich kontinuierlich verschlechtert; verurteilt auch die Menschenrechtsverletzungen durch oppositionelle Gruppen und ...[+++]

11. veroordeelt in de meest nadrukkelijke termen het toenemende en willekeurige geweld dat het regime-Assad tegen de Syrische bevolking gebruikt, waaronder de inzet van zware artillerie en de beschieting van bevolkte gebieden, standrechtelijke executies en verdwijningen; is sterk gekant tegen de voortzetting van stelselmatige mensenrechtenschendingen door het regime, die kunnen ontaarden in misdaden tegen de menselijkheid; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de voortdurend verslechterende situatie van de burgerbevolking; veroordeelt daarnaast de mensenrechtenschendingen die door groeperingen en strijdkrachten van de oppositie worden begaan; doet een beroep op alle gewapende groepen om onmiddellijk een ...[+++]


(7) Besteht in bestimmten Gebieten ein kontinuierlich hoher Bedarf an sicheren Parkplätzen, so sollten Lkw-Fahrer von einem besetzten Parkplatz zu einem anderen Platz innerhalb der Prioritätszone mit freien sicheren Parkplätzen umgeleitet werden, damit wildes Parken verhindert wird; die Mitgliedstaaten sollten zu diesem Zweck die "Prioritätszonen" festlegen.

(7) Wanneer in een bepaalde prioritaire zone de vraag naar veilige en beveiligde parkeerterreinen constant hoog is, moeten vrachtwagenbestuurders van een vol parkeerterrein worden doorgestuurd naar een andere plaats in de prioritaire zone waar gratis veilige en beveiligde plaatsen beschikbaar zijn, teneinde verkeerd parkeren te vermijden. Daarom moeten de lidstaten de "prioritaire zones" vaststellen.


3. Die EU betont, wie wichtig eine kontinuierliche Erfüllung der Verpflichtungen ist, die in der Gemeinsamen Erklärung des Warschauer Gipfeltreffens zur Östlichen Partnerschaft (29./30. September 2011) eingegangen wurden; sie bekräftigt, dass das Tempo der Reformen über das Ausmaß der Zusammenarbeit entscheidet und die Partner, die sich am intensivsten für den Reformprozess einsetzen, stärker von ihren Beziehungen zur Euro­päischen Union profitieren werden, u.a. durch eine engere politische Assoziierung, die schrittweise zunehmende wirtschaftliche Integration in den Binnenmarkt der EU, die Erhöhung der Mobilität der Bürger ...[+++]

3. De EU wijst op het belang van een niet-aflatende uitvoering van de toezeggingen in de gezamenlijke verklaring van 29-30 september 2011 van de top van het Oostelijk Partnerschap in Warschau, en zij herhaalt dat het tempo van de hervormingen de intensiteit van de samenwerking zal bepalen, en dat partners die zich het sterkst op hervormingen toeleggen, meer baat zullen hebben bij hun relatie met de Europese Unie in de zin van nauwere politieke associatie, verdergaande geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, grotere mobiliteit van de burgers in een veilige en goed beheerde omgeving, en meer EU-steun".


5. verweist auf seine Entschließungen, in denen auf die Menschenrechtsverletzungen im Gefangenenlager von Guantánamo Bay aufmerksam gemacht wurde, und fordert die EU-Institutionen und Mitgliedstaaten auf, weiterhin auf die Schließung dieses Gefangenenlagers hinzuarbeiten, da allein von der Existenz dieses Lagers kontinuierlich ein negatives Signal ausgeht in Bezug auf die Art und Weise, wie der Kampf gegen den Terrorismus geführt werden sollte; fordert den Rat und die Kommission in diesem Sinne auf, eine internationale Initiative zu fördern, bei der die Regierung der Vereinigten Staaten in Einklang mit dem internationalen Recht einwilli ...[+++]

5. wijst op zijn resoluties over de schendingen van de mensenrechten in het detentiecentrum van Guantánamo Bay en dringt er bij de instellingen van de EU en de lidstaten op aan om zich te blijven inzetten voor de sluiting van dat detentiecentrum, aangezien het bestaan ervan alleen al een negatief signaal blijft uitzenden ten aanzien van de wijze waarop de strijd tegen het terrorisme zou moeten worden gevoerd; verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om een internationaal initiatief te bevorderen waardoor de regering van de Verenigde Staten overeenkomstig internationaal recht ermee instemt dat de gedetineerden hetzij een eerlijk proces krijgen of worden vrijgelaten en dat zij de vluchtelingenstatus en een veilige verblijfplaats in de VS of elders kri ...[+++]


2. ist der Ansicht, dass die gemeinsame Nutzung von Ressourcen und gemeinsame Investitionen der richtige Weg sind, da die langfristigen Ziele nur auf der Grundlage gemeinschaftlicher Projekte erreicht werden können, die eine kontinuierliche Aufstockung der im Rahmen des gemeinschaftlichen Raumfahrthaushalts verfügbaren Mittel erfordern, auch im Wege einer sicheren Bereitstellung von Mitteln für die Raumfahrtpolitik im Rahmen der künftigen Rahmenforschungsprogramme;

2. is van mening dat het samenbrengen van de middelen en investeringen de meest rationele handelwijze is, waarbij wordt erkend dat de doelstellingen op lange termijn alleen haalbaar zijn op basis van communautaire projecten waarvoor een geleidelijke verhoging van de middelen in de communautaire ruimtebegroting nodig is en als er zekerheid over bestaat dat de financiële middelen voor het ruimtevaartbeleid in de toekomstige kaderprogramma's voor onderzoek worden opgenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen kontinuierlich sicheren' ->

Date index: 2024-10-15
w