Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik
Europäischer Entwicklungskonsens
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik
Gesellschaftlicher Konsens
Konsens von Monterrey
Sozialer Konsens

Traduction de «einen konsens aufzubauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesellschaftlicher Konsens | sozialer Konsens

sociale vrede


Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik | Europäischer Entwicklungskonsens | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik

Europese consensus inzake ontwikkeling


Konsens von Monterrey | Konsens von Monterrey der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung

Consensus van Monterrey
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bemühungen, hinter den nationalen Programmen einen echten nationalen Konsens aufzubauen, sollten intensiviert werden.

Er moeten meer inspanningen worden gedaan om tot een werkelijke nationale consensus over de programma’s te komen.


Zusammen mit unseren Vorschlägen für unsere künftige Partnerschaft mit den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean bekräftigt dieser Vorschlag für einen neuen Konsens die eindeutige Bereitschaft der EU, mit ihren Partnern weltweit zusammenzuarbeiten, um eine bessere gemeinsame Zukunft aufzubauen“.

Samen met de voorstellen voor de toekomst van het partnerschap met de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan maakt dit duidelijk dat de EU met al haar partners in de wereld wil samenwerken aan een betere toekomst voor ons allen".


Letztes Jahr hat dieses Parlament eine Entschließung angenommen, in der es alle inländischen politischen Akteure dazu auffordert, eine politische Verhandlungslösung für die Krise zu finden und einen minimalen nationalen Konsens aufzubauen.

Afgelopen jaar nam dit Parlement een resolutie aan waarin alle binnenlandse politieke spelers werden opgeroepen een politieke oplossing voor de crisis te vinden en tot een minimale nationale overeenstemming te komen.


Wir unternehmen jedes Jahr gemeinsame Bemühungen, auf diesem Konsens aufzubauen, so dass die internationale Gemeinschaft eine entschiedene und vereinte Botschaft senden kann.

We doen elk jaar een eensgezinde poging om die consensus tot stand te brengen, zodat de internationale gemeenschap een krachtige en eensgezinde boodschap kan afgeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um dies zu erreichen, gilt es nun, auf diesen Konsens aufzubauen und Strategie zu definieren.

Nu moet er op deze consensus worden voortgebouwd en moeten strategieën worden bepaald om deze ambities waar te maken.


B. unter Hinweis auf den Appell u.a. von Dr. Henry Kissinger vom 5. Januar 2007 (veröffentlicht in The Wall Street Journal) dahingehend, dass die Welt am Abgrund einer neuen und gefährlichen Nuklearära stehe und dass der einzige Weg, uns davor zu bewahren, in ihn hineinzustürzen, sei, einen umfassenden Konsens aufzubauen, der die Vision einer atomwaffenfreien Welt erneut bekräftigt, und energisch auf dieses Ziel hinzuarbeiten,

B. met inachtneming van de waarschuwing van onder anderen dr. Henry Kissinger van 5 januari 2007 (gepubliceerd in The Wall Street Journal) volgens welke de wereld aan de afgrond staat van een nieuw en gevaarlijk nucleair tijdperk en dat we alleen kunnen voorkomen dat we over de rand vallen wanneer een algemene consensus wordt bereikt in het kader waarvan de visie van een kernwapenvrije wereld wordt bekrachtigd en daaraan energiek wordt gewerkt,


Die Bemühungen, hinter den nationalen Programmen einen echten nationalen Konsens aufzubauen, sollten intensiviert werden.

Er moeten meer inspanningen worden gedaan om tot een werkelijke nationale consensus over de programma’s te komen.


Ich glaube, es war ein kluger Weg, auf einem solchen Konsens aufzubauen.

Ik denk dat het verstandig was om te bouwen op een dergelijke consensus. Daarom ben ik het met de heer Seppänen eens dat het zou helpen om dat in het vervolg bij de stemming in het oog te houden.


Die Technologieplattform wird Gelegenheit haben, einen Konsens aufzubauen und den Weg zu ebnen für eine konsequente europäische Forschungs- und Entwicklungsstrategie im Wasserstoff- und Brennstoffzellensektor mit öffentlich-privaten Partnerschaften, Projekten mit Signalwirkung, Normen und Vorschriften.

Het Technologieplatform zal de mogelijkheid krijgen om een consensus uit te werken en de weg te effenen voor een samenhangende Europese onderzoek- en introductiestrategie voor de waterstof- en brandstofcelsector met partnerschappen tussen de openbare en de particuliere sector, speerpuntprojecten, normen en voorschriften.


Ebenso wie die Kommission bedauert die Berichterstatterin, dass sich die europäischen Sozialpartner nicht über eine Richtlinie über Leiharbeitunternehmen einigen konnten, und wünscht ferner, auf dem bei den Verhandlungen Anfang 2001 hergestellten Konsens aufzubauen.

Net als de Commissie betreurt de rapporteur dat de Europese sociale partners geen overeenstemming hebben bereikt over een richtlijn betreffende uitzendbureaus en zij wil ook voortbouwen op de consensus die tot stand gekomen is bij de onderhandelingen begin 2001.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen konsens aufzubauen' ->

Date index: 2022-04-17
w