Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Vertaling van "einen konkreteren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij






Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. betont die Bedeutung einer engeren und konkreteren Verbindung zwischen der Strategie Europa 2020 und den drei Säulen, insbesondere der Säule des „blauen Wachstums“, der EUSAIR-Strategie auf der Grundlage des Aktionsplans der Kommission; vertritt die Auffassung, dass im Aktionsplan, der ein Ergebnis des Strategieansatzes darstellt, die konkreten Prioritäten für die Makroregion dargelegt werden; weist darauf hin, dass die einzelnen Maßnahmen oder Projekte im Rahmen eines ausführlichen Bottom-up-Konsultationsverfahrens, an dem verschiedene Interessenträger der Region Adria-Ionisches Meer beteiligt sind, die nationale, regionale und lo ...[+++]

34. onderstreept het belang van een betere en echte onderlinge verbinding tussen de Europa 2020-strategie en de drie pijlers (met name de pijler blauwe groei) in de Eusair op basis van het actieplan van de Europese Commissie; beschouwt het actieplan als een van de outputs van de strategiebenadering, waarin de concrete prioriteiten voor de macroregio worden genoemd; wijst erop dat op basis hiervan acties en projecten worden geselecteerd aan de hand van een uitvoerig bottom-up-raadplegingsproces waarbij de reeks belanghebbenden uit de Adriatisch-Ionische regio zijn betrokken die de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten en de ...[+++]


In dem Bericht wird ein klarerer politischer Fokus zur konkreteren Behandlung der drängendsten Probleme unserer Gesellschaft vorgeschlagen.

In het verslag wordt voorgesteld om het beleid beter af te stemmen op de dringendste uitdagingen van onze samenleving.


19. bekräftigt die Zusage der EU, die Ukraine bei ihren Bemühungen um die Umsetzung des Assoziierungsabkommens mit Bestimmungen über eine vertiefte und umfassende Freihandelszone zu unterstützen; fordert die Kommission auf, an die „europäische Reformagenda“ anzuknüpfen und einen genauen und konkreteren Fahrplan vorzulegen, um die Ukraine dabei zu unterstützen, die notwendigen Reformen durchzuführen, ihre Wirtschaft zu stabilisieren und den grundlegenden Bedürfnissen ihrer Bevölkerung gerecht zu werden;

19. bevestigt nogmaals dat de EU zich ertoe verbindt Oekraïne steun te verlenen bij zijn inspanningen met het oog op de uitvoering van de AO/DCFTA; verzoekt de Europese Commissie voort te bouwen op de Europese Hervormingsagenda en met een specifieke en concretere routekaart te komen die Oekraïne steun biedt bij de doorvoering van de nodige hervormingen, het stabiliseren van de economie en het voorzien in de basisbehoeften van de bevolking;


47. weist darauf hin, dass die Grundsätze von Paris zu den einzelstaatlichen Menschenrechtseinrichtungen als Modell für die Reform der einzelstaatlichen Einrichtungen und der Grundrechteagentur genutzt werden sollten; fordert die Kommission und den Rat auf, gemeinsam mit dem Europäischen Parlament unter Anwendung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens dringend die Gründungsverordnung zu überarbeiten, so dass die Zuständigkeit der FRA erweitert wird, um den gesamten Bereich der Artikel 2, 6 und 7 EUV und insbesondere die Umsetzung der europäischen Charta durch die Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der EU sowie die Tätigkeiten der Mitgliedstaaten zu erfassen; ist der Ansicht, dass die Unabhängigkeit der Grundrechteagentur wie auc ...[+++]

47. wijst erop dat de beginselen van Parijs inzake nationale instellingen voor de rechten van de mens als model gebruikt dienen te worden voor de hervorming van de nationale instellingen en van het FRA, en verzoekt de Commissie en de Raad om, samen met het Europees Parlement, dringend de oprichtingsverordening van het FRA te herzien in het kader van de gewone wetgevingsprocedure, om de reikwijdte van het mandaat van het FRA te verbreden zodat dit de volledige reikwijdte van artikelen 2, 6 en 7 VEU bestrijkt, en, in het bijzonder, de tenuitvoerlegging van het Europees Handvest door de instellingen, agentschappen, bureaus en organen van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
43. weist darauf hin, dass die Grundsätze von Paris zu den einzelstaatlichen Menschenrechtseinrichtungen als Modell für die Reform der einzelstaatlichen Einrichtungen und der Grundrechteagentur genutzt werden sollten; fordert die Kommission und den Rat auf, gemeinsam mit dem Europäischen Parlament unter Anwendung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens dringend die Gründungsverordnung zu überarbeiten, so dass die Zuständigkeit der FRA erweitert wird, um den gesamten Bereich der Artikel 2, 6 und 7 EUV und insbesondere die Umsetzung der europäischen Charta durch die Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der EU sowie die Tätigkeiten der Mitgliedstaaten zu erfassen; ist der Ansicht, dass die Unabhängigkeit der Grundrechteagentur wie auc ...[+++]

43. wijst erop dat de beginselen van Parijs inzake nationale instellingen voor de rechten van de mens als model gebruikt dienen te worden voor de hervorming van de nationale instellingen en van het FRA, en verzoekt de Commissie en de Raad om, samen met het Europees Parlement, dringend de oprichtingsverordening van het FRA te herzien in het kader van de gewone wetgevingsprocedure, om de reikwijdte van het mandaat van het FRA te verbreden zodat dit de volledige reikwijdte van artikelen 2, 6 en 7 VEU bestrijkt, en, in het bijzonder, de tenuitvoerlegging van het Europees Handvest door de instellingen, agentschappen, bureaus en organen van de ...[+++]


„Allerdings müssen die Mitgliedstaaten jetzt zügig vorangehen und ihre Bemühungen mit konkreteren Maßnahmen, detaillierten Zielen, eingeplanten Finanzmitteln und einer soliden Überwachung und Evaluierung ausbauen.

“De lidstaten moeten nu de volgende stap zetten en zich serieus inspannen om concretere maatregelen te nemen, duidelijke doelstellingen te formuleren, financiële middelen uit te trekken en goede monitoring en evaluatie te regelen.


25. erkennt an, dass in manchen Bereichen, wie Polizei und Zoll, gute Fortschritte erzielt worden sind, und ist der Auffassung, dass die Tätigkeit im Bereich der Kernaufgaben in diesen Bereichen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie Kriegsverbrechen intensiviert werden sollte, damit die Mission zu konkreteren Ergebnissen führen kann; ist in diesem Zusammenhang besorgt angesichts des großen Arbeitsrückstands, der durch die hohe Zahl von Fällen verursacht wurde, die die Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo ...[+++]

25. erkent dat op een aantal gebieden, zoals politie en douane, flinke vooruitgang is geboekt en is van oordeel dat de belangrijkste activiteiten op deze gebieden, bijvoorbeeld het bestrijden van corruptie, georganiseerde misdaad en oorlogsmisdaden, moeten worden geïntensiveerd om meer tastbare resultaten te behalen; maakt zich in dit verband zorgen over de grote achterstand bij de behandeling van zaken ten gevolg van het onverwacht grote aantal gevallen dat door het tijdelijk VN-bestuur van Kosovo aan EULEX is doorgespeeld; benadrukt de verantwoordelijkheid van EULEX betreffende haar uitvoerende macht, alsook haar mandaat om te ...[+++]


Für die Türkei schlägt die Kommission eine neue Phase vor, die auf einer konkreteren Vorbereitung auf die Erfüllung der Voraussetzungen für die Mitgliedschaft in der EU beruht.

Wat Turkije betreft, stelt de Commissie een nieuwe fase in de strategie voor, die het land grondiger moet voorbereiden op de eisen van het EU-lidmaatschap.


Ich bin begierig, einen konkreteren weiterreichenden Dialog mit der Industrie, insbesondere zwischen der Kommission und Wirtschaftsbeteiligten der EU mit besonderem Interesse in China zu sondieren.

Ik zou graag een meer concrete, bredere dialoog willen aangaan met de industrie, met name tussen de Commissie en EU-ondernemers die bijzondere belangstelling hebben voor China.


Der Dialog über politische und sicherheitspolitische Fragen muss an Substanz gewinnen und zu konkreteren Ergebnissen führen.

De dialoog over de politieke en veiligheidsvraagstukken moet worden verdiept en uitgebreid en tot meer concrete resultaten leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen konkreteren' ->

Date index: 2021-01-13
w