Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Einen offiziellen Charakter geben
Kompromiss von Ioannina
Kompromisse aushandeln
Kulissenbau in Auftrag geben
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung

Vertaling van "einen kompromiss geben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Kompromisse aushandeln

onderhandelen over een compromis




Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg


einen offiziellen Charakter geben

een officieel karakter geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich sage „Kompromiss“, weil jeder etwas geben muss, um etwas zu bekommen.

"Compromis" omdat iedereen water bij de wijn moet doen om een resultaat te bereiken.


Die EU-Kommissarin für Verbraucherangelegenheiten Meglena Kuneva sagte: „Bei der Sicherheit darf es keine Kompromisse geben.

Volgens Meglena Kuneva, EU-commissaris voor Consumentenzaken, "kunnen er geen compromissen over veiligheid worden gesloten.


Kinder sind die am stärksten auf Schutz angewiesenen Verbraucher, und es darf dabei keine Kompromisse geben.

Kinderen zijn de meest kwetsbare consumenten en er kunnen geen compromissen over hun welzijn worden gesloten.


Aber dem Parlament möchte ich ebenso wie natürlich dem Rat mit auf den Weg geben, dass es nun an der Zeit ist, sich über einen guten Kompromiss zu verständigen.

Maar zowel tot het Parlement als, uiteraard, tot de Raad zou ik willen zeggen dat dit het moment is om tot overeenstemming te komen over een goed compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sollte keinerlei Kompromiss in Bezug auf das Sicherheitsniveau geben. Das Sicherheitsniveau sollte kontinuierlich erhöht werden.

Het veiligheidsniveau dient voorop te blijven staan. De veiligheid dient verder verbeterd te worden.


Diesbezüglich darf es keinerlei Kompromisse geben.

Daar mogen nooit compromissen over worden gesloten.


Diesbezüglich darf es keinerlei Kompromisse geben.

Daar mogen nooit compromissen over worden gesloten.


Ferner war sie vollkommen klar in ihrer Aussage, dass es bei der Sicherheit der Verbraucher keinen Kompromiss geben dürfe.

Ze is ook heel duidelijk geweest door te zeggen dat consumentenveiligheid zich niet leent voor compromissen.


Meine drei Ausgangspunkte und Grundsätze gelten noch immer, und ich kann sie bestätigen: Bei der Sicherheit der Verbraucher darf es keinen Kompromiss geben. Wir glauben an freie Märkte und fairen Wettbewerb und wir wollen mit den Chinesen und den Amerikanern in einer internationalen Partnerschaft zusammenarbeiten.

Mijn drie uitgangspunten en principes gelden nog steeds en kunnen worden bevestigd: consumentenveiligheid leent zich niet voor compromissen; wij geloven in open markten en eerlijke concurrentie; en we willen werken in een internationaal samenwerkingsverband met de Chinezen en Amerikanen.


Mit Terroristen kann es keine Kompromisse geben. Aber es kann auch keine Kompromisse geben, wenn die Würde des Menschen, die Menschenrechte, die Einhaltung des Rechts auf dem Spiel stehen.

Met terroristen mogen geen compromissen worden gesloten. Er is echter ook geen plaats voor compromissen over onze waarden en normen, de mensenrechten en de eerbiediging van de rechtsstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einen kompromiss geben' ->

Date index: 2024-06-21
w